후쿠자와 유키치

Fukuzawa Yukichi
후쿠자와 유키치
福澤諭吉
Yukichi Fukuzawa 1891.jpg
1891년 후쿠자와
태어난(1835-01-10) 1835년 1월 10일
죽은1901년 2월 3일(1901-02-03)(66세)
기타 이름Shi-I (시이)
산주이코쿠진
배우자금토키

후쿠자와 유키치(福澤由紀一, 1835년 1월 10일 ~ 1901년 2월 3일)는 일본의 작가, 교사, 번역가, 기업가, 저널리스트, 리더로 게이오 대학, 지사신포, 감염증 연구소설립했다.

후쿠자와는 일본의 초기 개혁 주창자였다.후쿠자와는 메이지 시대급변하는 일본에 지속적인 인상을 남겼다.그는 현재 1만엔짜리 지폐에 나와 있다

초기 생활

오사카부 후쿠시마구 호타루마치의 후쿠자와 유키치 생가 나카쓰 번 창고 맨션 기념비

후쿠자와 유키치는 1835년 나카쓰의 오쿠다이라 가문(현재의 규슈 오이타)의 가난한 하급 사무라이 집안에서 태어났다.그의 가족은 [1]당시 일본의 주요 무역 중심지였던 오사카에 살고 있었다.유학자였던 아버지의 요절 이후 그의 가족은 가난했다.그는 5세 때 한학을 배우기 시작했고 14세 때 논어, 도덕청, 주권, [2]장자 등의 주요 글을 공부했다.후쿠자와는 평생 스승인 시라이시 쇼잔의 영향을 많이 받았다.유키치는 1854년 페리 원정대가 일본에 도착한 직후에 19세가 되어 군보트 외교를 통한 무역 개시의 시작을 알렸다.후쿠자와 가문의 형이 네덜란드 학원에 입학하기 위해 데지마에 있는 네덜란드 식민지가 있는 나가사키에 가라고 부탁했다. 그는 유키치에게 유럽의 대포 디자인과 포술에 대해 공부할 수 있도록 네덜란드어를 배우라고 가르쳤다.

간린마루의 선원, 주미 일본대사관(1860년).후쿠자와 유키치는 오른쪽에 앉아 있다.
후쿠자와 유키치(사진가의 12살 딸과 함께 찍은 사진:Theodora Alice Shew)는 1860년 샌프란시스코에 있었다.

후쿠자와는 도쿠가와 [2]시대 하급 사무라이의 전형적인 따분하고 허리가 부러지는 일로 초기 삶을 살았다.후쿠자와는 나가사키로 여행을 갔지만, 나가사키에서 주최하는 오쿠다이라 이키보다 빨리 빛을 발하기 시작했기 때문에 그의 체류는 짧았다.오쿠다이라 씨는 후쿠자와 씨의 어머니가 아프다는 편지를 써서 후쿠자와 씨를 제거할 계획이었다.가짜 편지를 본 후쿠자와는 고향인 나카쓰에 있을 수 없기 때문에 에도로 여행을 가서 공부를 계속할 계획이었지만, 오사카로 돌아가자 형은 그를 설득하여 의사이자 랑가쿠 학자인 오가타 [2]코안이 운영하는 데키주쿠 학교에 머물게 했다.후쿠자와는 테키주쿠에서 3년간 공부해 네덜란드어에 완전히 숙달했다.1858년, 그는 가문의 번주 나카쓰의 공식 네덜란드어 교사로 임명되어 에도에 가신들을 가르치기 위해 파견되었다.

이듬해 일본은 미국과 유럽 선박에 3개의 항구를 개방했고 후쿠자와는 서양 문명에 흥미를 느껴 가나가와로 갔다.그가 도착했을 때, 그는 그곳의 거의 모든 유럽 상인들이 네덜란드어가 아닌 영어를 사용하고 있다는 것을 발견했다.이후 영어 공부를 시작했지만 당시 영일 통역사는 드물고 사전도 없어 공부가 늦었다.

1859년 도쿠가와 막부미국에 최초의 외교 사절단을 파견했다.후쿠자와는 기무라 요시타케 제독에게 봉사했다.기무라의 배 칸린마루는 1860년 캘리포니아 샌프란시스코에 도착했다.대표단은 이 도시에 한 달 동안 머물면서 후쿠자와는 미국 소녀와 사진을 찍었고 웹스터 사전도 발견해 영어 공부를 시작했다.

정치 운동

후쿠자와 유키치는 주미 일본대사관(1860년)의 멤버였다.(워싱턴 조선소).
후쿠자와는 1862년 유럽 최초의 일본 대사관의 일원으로 위트레흐트에서 포즈를 취했다.

1860년 귀국한 후쿠자와는 도쿠가와 막부의 공식 번역가가 되었다.그 후, 그는 최초의 출판물인 영일사전을 출판해, 「개일사전」(한영사전 번역)을 출판해, 후기의 연작의 발단이 되었다.1862년, 주유럽 일본 대사관의 영어 번역자 2명 중 1명으로 유럽을 방문했다.유럽에서의 1년 동안 대사관은 프랑스, 영국, 네덜란드, 프러시아, 그리고 마침내 러시아와 협상진행했다.러시아 대사관은 양국 간 오랜 분쟁의 원천인 사할린 남단(일본명 카라푸토)에 대한 협상을 시도했으나 실패했다.

여행 중 수집한 정보는 1867년, 1868년, 1870년에 10권으로 출판된 그의 유명한 작품 지조 세이요(가 되었다.이 책들은 서양의 문화와 제도를 알기 쉽고 알기 쉬운 용어로 묘사하고 있으며, 즉시 베스트셀러가 되었다.후쿠자와는 곧 서양문명을 가장 잘 아는 전문가로 간주되었고, 그의 인생에서의 사명은 일본이 유럽 [citation needed]제국주의에 저항할 수 있도록 그의 동포들에게 새로운 사고방식을 교육하는 것이라고 결론지었다.

1868년, 네덜란드어를 가르치기 위해 설립한 학교의 이름을 게이오 기주쿠로 바꾸고, 이후 교육에 전념했다.그는 또한 교육 시스템의 [2]커리큘럼에 대중 연설을 추가했다.게이오의 초기 정체성은 사립 서양학교(케이오기주쿠)였지만, 1890년에 첫 대학 교수를 증설하여 설립하였다.게이오기주쿠대학이라는 이름으로 일본 고등교육의 리더가 되었다.

후쿠자와는 또한 여성의 권리에 대한 강력한 지지자였다. 페미니즘그는 종종 남편과 아내 사이의 평등, 소년뿐만 아니라 소녀들의 교육, 그리고 딸과 아들의 동등한 사랑을 지지하는 목소리를 냈다.동시에, 그는 여성들이 자신의 이름으로 재산을 소유할 수 없는 것, 결혼한 남성들이 정부를 두었을 때 일어난 가정적인 고통과 같은 해로운 관행에 주의를 환기시켰다.그러나 후쿠자와 씨조차도 남성과 여성에게 완전한 평등한 권리를 제안하고 싶지 않았다.남편과 부인에게만.그는 또 1899년 저서 '여성을 위한 새로운 대학습'에서 좋은 결혼이 젊은 여성에게는 항상 최선의 결과라고 말했으며 후쿠자와 씨의 개인적인 편지 중 일부에 따르면 그는 자신의 친구들이 그들의 딸을 더 이상 바람직하지 않은 [2]결혼 후보가 되지 않도록 하기 위해 그들의 딸을 고등교육에 보내는 것을 단념시켰다.교육개혁 등 유키치의 다른 개혁안 중 일부는 열렬한 청중을 얻었지만 여성에 대한 그의 생각은 그다지 [citation needed]열의가 없었다.

죽음.

1901년 1월 25일 뇌졸중으로 쓰러진 후 후쿠자와 유키치는 2월 3일 사망했다.그는 도쿄 [2]아자부 지역의 젠푸쿠지에 묻혔다.게이오기주쿠 대학 졸업생들은 매년 2월 3일에 그곳에서 기념식을 연다.

작동하다

후쿠자와 씨의 글은 에도시대와 메이지 시대의 선두일 것이다.그들은 서양 문화를 일본에 전파하는 데 큰 역할을 했다.

영일사전

1860년 영일사전을 발간하였다.그것은 그의 첫 출판물이었다.그는 1860년 샌프란시스코에서 영한사전(Kaei Tsugo)을 구입했다.그는 그것을 일본어로 번역하고 원서에 일본어 번역을 추가했다.그의 책에서 그는 VU의 발음을 나타내는 새로운 일본어 문자 VU( ()와 VA의 발음을 나타내는 VA())를 발명했다.For example, the name Beethoven is written as ベートーェン in modern Japanese.

시로 쓴 어린이를 위한 세계의 모든 나라들

그의 유명한 교과서인 세카이 쿠니즈쿠시(世海izuk)는 베스트셀러가 되어 학교 공식 교과서로 사용되었다.그가 책을 쓰게 된 계기는 그가 그의 아들들에게 세계지리를 가르치려 했을 때 나왔다.그 당시에는 그 주제에 관한 교과서가 없었기 때문에 그는 직접 교과서를 쓰기로 결심했다.처음에는 미야코지(宮子寺)와 에도 호가쿠(東京)라는 이름의 어린이용 일본 지리책을 사서 소리내어 읽는 연습을 했다.그 후, 세카이 쿠니즈쿠시를 6권으로 같은 서정체로 썼다.첫 번째 권은 아시아, 두 번째 아프리카, 세 번째 유럽, 네 번째 남미, 그리고 다섯 번째 권은 북미와 호주 모두를 다루었다.제6권은 세계지리를 소개하는 부록이었다.

학습 장려

후쿠자와 유키치와 오바타 토쿠지로의 「학문의 장려」(1872년) 초판.

1872년부터 76년까지 후쿠자와는 브라운 대학[citation needed]프란시스 웨이랜드 총장의 1835년과 1856년판 도덕과학의 요소에 영향을 받아 17권의 가쿠몬노수스메( sus[3]를 출판했다.후쿠자와씨는 이러한 저서를 통해 기회균등의 중요성에 대한 자신의 견해를 전개해, 그 원칙의 이해를 탐구해, 그 원칙을 최대한 활용해 위대함을 [citation needed]실현하는 열쇠가 교육이라고 강조한다.이러한 이유로, 그는 공립학교의 열렬한 지지자였으며 배움과 [citation needed]학문을 통한 확고한 정신 기반을 믿었다.후쿠자와씨는 또, 이 글에서, 「개인 독립을 통한 민족 독립」[citation needed]이라고 하는 가장 영속적인 모토를 내걸었다.원치 않는 고립주의의 종말에 따른 정치적 격변과 상품, 방법, 아이디어에 대한 참신함의 범람으로 인한 문화적 격변으로 여전히 휘청거리는 일본을 위한 자기 결정적 사회 도덕을 만들어냄으로써 후쿠자와는 일본 국민들 사이에 개인적인 힘을 심어주기를 원했다.다른 [citation needed]모든 것에 필적할 국가를 건설할 것이다.그가 이해한 바로는, 서구 국가들은 교육, 개인주의(독립), 경쟁, [citation needed]그리고 아이디어 교환을 촉진시켰기 때문에 다른 지역들보다 더 강해졌다.

문명 이론의 개요

후쿠자와는 영향력 있는 수필과 비평적인 작품을 많이 출판했다.특히 1875년에 출판된 문명론[4]文明論)이 그 자신의 문명론을 상술한 것이다.그것은 프랑수아 기조가 쓴 유럽역사(1828; 1846년 영국의 트랜스)와 헨리 토마스 버클이 쓴 영국의 역사(1872–1873, 제2의 런던 ed.)의 영향을 받았다.후쿠자와 씨에 따르면 문명은 시간과 환경에 따라 비교된다.예를 들어 당시 중국은 아프리카 식민지에 비해 비교적 문명화되어 있었고, 유럽 국가들이 가장 문명화되어 있었다.

메이로쿠샤 지식인 사회의 동료들은 후쿠자와가 출판을 도운 학술지 메이로쿠자시(明 z子時)에 기고하면서 후쿠자와의 견해를 많이 공유했다.그의 책과 일기에서, 그는 종종 "문명"이라는 단어와 그것이 의미하는 것에 대해 썼다.그는 "문명"을 향한 움직임을 주창했는데, 이는 인간의 삶을 "높은 수준"으로 끌어올리는 물질적, 정신적 행복을 의미했다.물질적, 정신적 행복은 지식과 "실천적"에 해당하기 때문에, "문명을 향해 나아가는" 것은 지식과 덕을 그 자체로 발전시키고 추구하는 것이었다.그는 사람들이 그들의 삶이나 현재의 상황에 대한 해답을 "문명"에서 찾을 수 있다고 주장했다.게다가, 약자와 힘자, 크고 작은 것의 차이는 그들의 지식과 교육의 차이일 뿐이었다.

그는 일본이 총기와 물자를 수입해서는 안 된다고 주장했다.대신 지식 습득을 지원해야 하며, 이는 결국 물질적 필요를 처리할 것입니다.는 일본의 실용적 개념과 실용적 개념에 대해 이야기했다.한마디로 후쿠자와에게 문명은 지식·교육의 진흥을 의미했다.

레거시

후쿠자와 유키치

후쿠자와가 개혁에 공헌한 가장 중요한 것은 1882년 이노우에 가오루, 오쿠마 시게노부, 이토 히로부미 등의 권유로 창간한 지신보)였다.예정국회에 대한 정부의 견해와 개혁이 시작되자 후쿠자와는 이미 명성이 자자한 지지신보를 제작하기 시작했고, 널리 보급되어 국민의 계몽을 장려하고, 정치상의 온건한 태도를 취하도록 장려했다.l과 일본의 정치 구조.그는 화학, 예술, 군사, 사회 등 다양한 주제에 대해 많은 책과 저널을 일본어로 번역했으며, 서구 사회, 자신의 철학과 변화 등을 기술한 많은 책과 저널을 출판했다.

후쿠자와는 오시키리 카츠조가 새긴 1만엔 지폐에 등장한다.

후쿠자와는 오늘날 일본의 근대화를 도운 가장 영향력 있는 사람 중 한 명이었다.그는 어떤 고위직도 수락하지 않고 평생 평범한 일본인으로 지냈다.사망할 무렵 그는 근대 일본의 시조 중 한 명으로 추앙받았다.그의 작품은 모두 일본 사회의 중대한 고비, 불평등 조약 체결 후의 장래에 대한 불확실성, 당시 일본 정부의 약점(도쿠가와 막부)의 인식, 미국과 유럽의 영향력을 격퇴할 수 없는 시점에서 쓰여져 발표되었습니다.e. 또한 살인과 파괴를 통해 미국, 유럽, 그리고 그들의 친구들에게 강력하게 대항하는 사무라이 무리들이 있었다는 것을 주목해야 한다.후쿠자와는 사무라이 그룹이 후쿠자와와 같은 정책을 옹호한다는 이유로 동료 중 한 명을 죽였기 때문에 그의 목숨이 위태로웠다.후쿠자와는 미국과 유럽의 강제조약과 제국주의에 분노해야 할지, 아니면 서방을 이해하고 나아가야 할지에 대해 일본인들이 고민하던 시기에 글을 썼다.후쿠자와는 친근대화 세력의 궁극적인 성공을 크게 도왔다.

후쿠자와는 현재의 1만엔 지폐에 등장해 미국벤자민 프랭클린과 비교되고 있다.프랭클린은 비슷한 가치의 100달러 지폐에 등장한다.최근 재설계가 발표되면서 일본 지폐에 등장하는 다른 수치들은 모두 바뀌었지만 후쿠자와는 1만엔권 지폐를 유지했다.

오이타현 나카쓰시에 있는 후쿠자와 유키치의 옛 저택

오이타현 나카쓰시에 있는 후쿠자와 유키치씨의 옛 주택은 국가지정문화재이다.이 집과 후쿠자와 유키치 기념관은 이 [5]도시의 주요 관광 명소입니다.

후쿠자와 유키치는 서양의 교육이 일본을 능가한다고 굳게 믿고 있었다.그러나 그는 의회 토론이라는 생각을 좋아하지 않았다.1860년에 후쿠자와 유키치는 유럽과 미국여행했다.그는 일본의 문제가 저평가된 수학과 [citation needed]과학이라고 믿었다.또한 이들은 "독립의 개념 부족"에 시달렸다.일본 보수주의자들은 후쿠자와가 서양 교육을 바라보는 시각을 달가워하지 않았다.그는 보수주의자들의 가족 친구였기 때문에 그들의 입장을 마음에 새겼다.후쿠자와는 나중에 자신이 [6]좀 지나쳤다는 것을 알게 되었다.

한 단어가 그의 모든 주제를 요약하는데 그것은 "독립"이다.후쿠자와 유키치는 서양에서 국가의 독립이 사회의 틀이라고 믿었다.그러나 이 독립과 개인의 독립을 이루기 위해 후쿠자와는 서양의 학문을 주창했다.그는 사람들이 교육을 [1]많이 받을수록 공덕이 높아질 것이라고 믿었다.

참고 문헌

일본어 원서

  1. 영일사전 (1860년)
  2. 서양물건(洋洋物 things) (1866년, 1868년, 1870년)
  3. 라이플 교습서()), 라이주소호, 1867년)
  4. Guide to travel in the western world (西洋旅案内 Seiyō Tabiannai, 1867)
  5. 11개 조약국 (1867년)
  6. 서양의 생활방식: 음식, 옷, 주거(西 is) (1867년, 세이요 이시오쿠주)
  7. Handbook for soldiers (兵士懐中便覧 Heishi Kaicyū Binran, 1868)
  8. 도해물리학서(金ō物書, 1868년 금모규리주카이)
  9. 서양 병법의 개요 (1869년 요헤이 메이칸)
  10. 세계 포켓 연감 (1869년 쇼큐반코쿠이치란)
  11. 영국 의회(英國會, 1869년 에이코쿠 유지단)
  12. 중영 수교(中英 수교, 1869년 신에이 고사이시마츠)
  13. All the countries of the world, for children written in verse (世界国尽 Sekai Kunizukushi, 1869)
  14. Daily lesson for children (ひびのおしえ Hibi no Oshie, 1871) - These books were written for Fukuzawa's first son Ichitarō and second son Sutejirō.
  15. 어린이를 위한 독서·필서(蒙書) (1871년, 게이모 테나라이노후미)
  16. 학문장려 (学文の学, 1872년 ~ 1876년)
  17. 서양에서 전해 내려오는 설화가 많은 윤리서( of書)(1872년)
  18. 기형녀(か mus女, 1872년)
  19. 새로운 달력에 대한 설명 (暦 ka kaireireire,,), 1873)
  20. 부기(帳 ch) (1873년)
  21. 일본 어린이 지도 (일본 지즈소시, 1873)
  22. Elementary reader for children (文字之教 Moji-no-Oshie, 1873)
  23. 회의 개최방법 (議 ka kaigiigiigiigiigi, 1874)
  24. 문명이론의 개요(文明 g g, 1875년)
  25. 선비 정신의 독립(者者) (가쿠시야 안신론, 1876)
  26. 일본의 덜 중앙집권적인 정부를 주창하는 분권(分權)에 대하여(文ron, 1877)
  27. 민간경제로쿠, 1877년)
  28. 후쿠자와 문집 (福澤文集, 1878년)
  29. 화폐로 (貨 ts ts ts,,, 1878, 1878)
  30. 민권 담론(民權 on론, 1878년)
  31. 국민권리대담(中民權大 on 1878, 1878년)
  32. 민심의 변천(民心) (민요이신, 1879년)
  33. 국민 다이어트에 대하여(会國air,, 1879년)
  34. 시사문제 해설(事事 jigengengengengengengen,, 1881, 1881년)
  35. 시대 대세에 대하여 (1882년 지지타이세이론)
  36. 황실에 관하여 (882년)
  37. 무장에 대하여 (論 he Heiron, 1882년)
  38. 도덕 훈련에 관하여 (1882년)
  39. 학문자립에 대하여 ( 1883년)
  40. 징병(全全)에 관하여 1884년 젠코쿠 교헤이론( 1884國京平門)
  41. 대외외교 대중담론(中國外 (論, 1884년)
  42. 일본의 여성성에 대하여(日本文, 1885년)
  43. 남자의 도덕생활에 대하여 (1885년, Shijin Shoyseiron)
  44. 도덕행위에 관하여 (1885년)
  45. 남녀의 결사에 대하여(男女oair, 1886년)
  46. 일본의 남성성에 대하여(日本南,, 1888)
  47. 천황에 대한 경의(天皇 son, 1888년, 손노론)
  48. 국회의 장래, 국회 곤란의 발단, 공안에 관한 말, 토지세(國海国-ank difficult国 of of国 nank国国国国国国;;;;;;;;;;;;; ch ch ch ch ch ch ch ch future future future future future future future future)) future future future future))))) future future future future future future future future future future future future future, 1892)
  49. 업무상 (1893년)
  50. 후쿠자와의 백가지 담론(福awa (, 1897년 후쿠오 히야쿠와)
  51. 후쿠자와 작품 서문(福澤 z文, 1897년 후쿠자와 젠슈 교겐)
  52. Fukuzawa sensei's talk on the worldly life (福澤先生浮世談 Fukuzawa Sensei Ukiyodan, 1898)
  53. 성공을 위한 공부의 담론 (1898년, 슈쿄 리티셴)
  54. 후쿠자와 유키치의 자서전(福澤由紀一, 1899년)
  55. Reproof of "the essential learning for women"; New essential learning for women (女大学評論 Onnadaigaku Hyōron; 新女大学 Shin-Onnadaigaku, 1899)
  56. 후쿠자와(福澤, 1901년 후쿠오 하야쿠요와)의 더 많은 담론
  57. Commentary on the national problems of 1877; Spirit of manly defiance (明治十年丁丑公論 Meiji Jyūnen Teicyū Kōron; 瘠我慢の説 Yasegaman-no Setsu, 1901)

영어 번역

  • The Autobiography of Yukichi Fukuzawa, Revised translation by Eiichi Kiyooka, with a foreword by Carmen Blacker, NY: Columbia University Press, 1980 [1966], ISBN 978-0-231-08373-7{{citation}}: CS1 유지보수: 기타 (링크)
  • The Autobiography of Yukichi Fukuzawa, Revised translation by Eiichi Kiyooka, with a foreword by Albert M. Craig, NY: Columbia University Press, 2007, ISBN 978-0-231-13987-8{{citation}}: CS1 유지보수: 기타 (링크)
  • 후쿠자와 시리즈의 사상 (페이퍼백) 게이오 대학 출판부
    • 제1권
    • 제2권
    • 제3권
    • 제4권 후쿠자와 유키치의 자서전.Helen Ballhatchet의 소개로 번역 수정.

「 」를 참조해 주세요.

메모들

  1. ^ a b 니시카와(1993년)
  2. ^ a b c d e f Hopper, Helen M. (2005). Fukuzawa Yukichi : from samurai to capitalist. New York: Pearson/Longman. ISBN 978-0321078025. OCLC 54694712.
  3. ^ 딜워스 (2012)
  4. ^ Dilworth & Hurst (2008)
  5. ^ Adas, Stearns & Schwartz(1993년, 페이지 36).
  6. ^ Adas, Stearns & Schwartz(1993년, 페이지 37).

레퍼런스

추가 정보

외부 링크