카르미나 부라나(오르프)
Carmina Burana (Orff)카르미나 부라나 | |
---|---|
칼 오르프의 칸타타 | |
언어 | |
에 기반을 둔 | 카르미나 부라나의 시 24편 |
프리미어 | 1937년 6월 8일( |
Carmina Burana는 Carl Orff에 의해 1935년과 1936년에 작곡된 칸타타이며, 중세 시집 Carmina Burana의 24개의 시를 바탕으로 만들어졌다.전체 라틴어 제목은 Carmina Burana: Cantiones profanae cantoribus et corious instrumentis at quimaginibus magicis("보에른의 노래: 악기와 마법의 이미지와 함께 부르는 세속적인 노래")입니다.1937년 6월 8일 프랑크푸르트 작전에 의해 처음 공연되었다.그것은 또한 카툴리 카르미나와 트리온포 디 아프로디테를 포함하는 뮤지컬 세 조각 그림인 트리온피의 일부이다.이 작품의 첫 부분과 마지막 부분은 "Fortuna Imperatrix Mundi" (Fortune, 세계의 황후)라고 불리며 "O Fortuna"로 시작한다.
본문
1934년, 오르프는 요한 안드레아스 슈멜러가 쓴 1847년판 카르미나 부라나를 접했는데, 원본은 13세기 것을 포함해 대부분 11세기 또는 12세기 것으로 거슬러 올라간다.Michel Hofmann [de 는 젊은 법대생이었고 라틴어와 그리스어의 열렬한 팬이었다. 그는 오르프가 이 시들 중 24편을 선정하고 구성하는데 도움을 주었다. 주로 세속적인 라틴 시로, 소량의 중고[1] 독일어와 고대 프랑스어가 포함된 대본을 썼다.선정은 13세기에 익숙한 것처럼 21세기에도 익숙한 광범위한 주제를 다룬다: 부와 부의 변덕, 삶의 덧없는 본질, 봄의 귀환의 기쁨, 그리고 술, 식탐, 도박, 그리고 욕망의 쾌락과 위험.
구조.
카르미나 부라나는 크게 5개의 섹션으로 구성되어 있으며, 총 25개의 악장으로 구성되어 있습니다.Orff는 각 장면 내의 모든 이동 사이에 있는 Atacca 마킹을 나타냅니다.
포투나 임페라트릭스 문디 포춘, 세계의 여왕 1 포춘아 라틴어 포춘 합창단 2 Fortune Plango vulnera 라틴어 나는 운명의 상처를 한탄한다. 합창단 I 프리모베레 봄에는 3 베리스 레타상 라틴어 봄의 즐거운 얼굴 소규모 합창단 4 옴니아 솔 온도 라틴어 만물은 태양에 의해 단련된다. 바리톤 5 에체 그라툼 라틴어 환영을 보다 합창단 Uf dem angry 초원에서 6 탄자 춤 인스트루멘탈 7 플로레트실바노빌리스 라틴어/중고 독일어 고귀한 숲이 싹트고 있다 합창단 8 Chramer, 집 다이 바웨미르 중세 고지 독일어 몽거, 색칠 좀 해줘 합창단 2개(소규모 및 대규모) 9 (a) 레이 라운드 댄스 인스트루멘탈 (b) 스와즈히에 갓 움베 중세 고지 독일어 여기 온 사람들은 춤을 추며 돌아다닌다. 합창단 다. 추메, 추메, 게젤민 중세 고지 독일어 이리 와, 이리 와, 내 사랑하는 동반자 소규모 합창단 (d) 스와즈히에 umbe (반복) 중세 고지 독일어 여기 온 사람들은 춤을 추며 돌아다닌다. 합창단 10 diu werlt alre min? 중세 고지 독일어 만약 전 세계가 내것 뿐이었다면 합창단 II 인 타베르나 선술집에서 11 에스투안 인터리우스 라틴어 내부가 들끓다 바리톤 12 올림라쿠스콜루에람 라틴어 한때 나는 호수에서 수영을 했다. 테너, 합창단(남성) 13 에고섬 압바스 라틴어 나는 (코카이니의) 수도원장이다. 바리톤, 합창단(남성) 14 타베르나칸도수무스 라틴어 우리가 술집에 있을 때 합창단(남성) III 쿠르다무르 사랑의 법정 15 아모르 볼라트 운디크 라틴어 사랑은 어디에나 날아다닌다. 소프라노 소년 합창단 16 다이, 녹스 등 옴니아 라틴어/옛 프랑스어 낮, 밤, 모든 것 바리톤 17 스테티트푸에야 라틴어 한 소녀가 서 있었다. 소프라노 18 서카메아펙토라 라틴어/중고 독일어 내 가슴에 바리톤, 합창단 19 시푸어쿠푸에룰라 라틴어 만약 남자애와 여자애가 있다면 테너 3개, 바리톤 1개, 베이스 2개 20 베니, 베니, 베니아 라틴어 어서, 어서, 기도해 이중 합창단 21 trutina에서 라틴어 체중계 위 소프라노 22 템푸스 아이오쿤덤 라틴어 농담할 시간 소프라노, 바리톤, 합창단, 소년 합창단 23 둘시타임 라틴어 가장 귀여운 소년 소프라노 블랑지플로르 외 헬레나 블랑쉬플로어와 헬렌 24 아베포모시시마 라틴어 가장 사랑스런 사람에게 만세 합창단 포투나 임페라트릭스 문디 포춘, 세계의 여왕 25 O Fortuna (반복) 라틴어 포춘 합창단
대부분의 구성 구조는 포춘 휠을 돌리는 아이디어에 기반을 두고 있다.Burana Codex의 첫 페이지에 있는 바퀴의 도면은 바퀴 바깥쪽에 네 개의 문구를 포함하고 있다.
레그나보, 레그노, 레그나비, 섬 사인 레그노
(나는 통치할 것이다, 나는 통치할 것이다, 나는 통치할 것이다, 나는 왕국이 없다.)
장면마다, 때로는 한 동작 안에서 운명의 수레바퀴가, 기쁨이 쓰라림으로, 희망이 슬픔으로 바뀐다.슈멜러 판의 첫 번째 시 '오 포춘아'는 이 원을 완성하고, 오프닝과 클로징을 동시에 통해 작품의 구성 틀을 형성한다.
스테이징
오르프는 음악, 동작, 연설이 불가분의 관계에 있는 "Theatrum Mundi"라고 불리는 극적인 컨셉에 가입했다.밥콕은 "오르프의 예술적 공식은 모든 음악적 순간이 무대 위의 액션과 연결된다는 점에서 음악을 제한했다.카르미나 부라나의 현대 공연이 오르프의 의도에 미치지 못하는 것은 바로 여기서다.오르프는 춤, 안무, 비주얼 디자인, 그리고 다른 무대 액션으로 작품을 무대에 올릴 의도로 카르미나 부라나에게 "경치 있는 칸타타"라는 자막을 달았다. 이 작품은 현재 칸타타타로서 콘서트 홀에서 공연되고 있다.
1978년 [2]미네소타 댄스 시어터를 위해 로이스 홀튼이 안무한 카르미나 부라나의 댄스 버전.오르프의 80세 생일을 기념하여 독일 방송사 ZDF의 장 피에르 폰넬레가 연출한 연기 및 안무 영화 버전이 촬영되었습니다. 오르프는 이 영화의 [3]제작에 협력했습니다.
음악 스타일
오르프의 스타일은 직설적인 화법과 접근성에 대한 욕구를 보여준다.카르미나 부라나는 고전적 의미의 발전이 거의 없거나 전혀 없으며 다성음악 또한 눈에 띄게 부재하다.Carmina Burana는 [4]뉴욕 타임즈의 Ann Powers와 같이 많은 음악가들과 비평가들이 지적해온 명백한 조화적 복잡성을 피한다.
오르프는 후기 르네상스 및 윌리엄 버드와 [5]클라우디오 몬테베르디를 포함한 초기 바로크 모델의 선율에 영향을 받았다.오르프가 카르미나 부라나의 멜로디를 신메틱한 멜로디에 기초했다는 것은 일반적인 오해입니다; 부라나 코덱스의 많은 가사들은 신메이션으로 강화되어 있지만, 오르프 작곡 당시에는 거의 해독되지 않았고 오르프도 멜로디 [6][7]모델로 활동하지 않았습니다.그의 빛나는 오케스트레이션은 스트라빈스키에 대한 존경을 보여준다.특히 오르프의 음악은 스트라빈스키의 초기 작품인 레즈노체스를 매우 연상시킨다.
스트라빈스키에게 그랬던 것처럼 오르프에게도 리듬은 종종 주요한 음악적 요소이다.전체적으로 리드미컬하게 직설적이고 심플하게 들리지만, 미터기는 한 척도에서 다음 척도로 자유자재로 바뀔 것입니다.전체적으로 리듬감 있는 호를 측정하는 동안, 5의 척도가 7의 하나, 4의 하나, 그리고 종종 그 사이에 제왕절개가 표시된다.시저와 결합된 이러한 지속적인 리드미컬한 변화는 매우 "대화적인" 느낌을 만들어내므로 작품의 리드미컬한 복잡성은 종종 간과된다.
솔로 아리아 중 일부는 가수들에게 대담한 도전을 제기한다: 유일한 솔로 테너 아리아인 Olim lacus colueram은 종종 캐릭터의 고통을 보여주기 위해 거의 완전한 가성으로 노래된다.바리톤 아리아는 종종 바리톤 레퍼토리에서 흔히 볼 수 없는 고음을 요구하며, 바리톤 아리아 중 일부는 종종 바리톤 레퍼토리에서 독특한 예인 가성으로 불려진다.또한 매우 높은 음을 요구하는 솔로 소프라노 아리아 둘시타임도 주목할 만하다.오르프는 이 아리아를 칼라투라가 아닌 서정 소프라노로 의도하여 음악적 긴장감을 더욱 뚜렷하게 했다.
인스트루먼트
카르미나 부라나는 다음과 같이 구성된 대형 오케스트라의 악보를 받습니다.
목관악기 | 금관 악기 | 줄들 | 키보드 | 타악기 |
---|---|---|---|---|
목소리들'이다. | ||||
접수처
카르미나 부라나는 1937년 6월 8일 지휘자 베르틸 베첼스베르거[ 1892년-1967년)에 의해 케실리엔코르 프랑크푸르트 와 함께 오페라 프랑크푸르트[데]에 의해 처음으로 무대에 올랐고, 오스카르 데]가 무대에 올렸고, 세트와 의상은 루트비히 시베르트가 무대에 올랐다.큰 성공을 거둔 초연 직후 오르프는 자신의 출판사인 쇼트 뮤직에 다음과 같이 말했다. "지금까지 내가 쓴 모든 것, 그리고 불행하게도 당신이 인쇄한 것은 파괴될 수 있다.카르미나 부라나와 함께 제 수집품이 시작됩니다.[8]
독일 다른 곳에서도 여러 차례 공연이 반복되었다.나치 정권은 처음에 몇몇 [9]시의 에로틱한 톤에 대해 긴장했지만, 결국 그 작품을 받아들였다.그것은 그 [10]당시 독일에서 작곡된 가장 유명한 음악이 되었다.이 작품의 인기는 전쟁 후에도 계속 상승했고, 1960년대에 카르미나 부라나는 국제적인 클래식 레퍼토리의 일부로 잘 확립되었다.이 곡은 Classic 100 Ten Years On에서 62위로 뽑혔고 2020년 클래식 FM [11]명예의 전당 144위에 올랐다.
알렉스 로스는 이렇게 썼다. "음악 자체는 단순히 인기를 유지하고 유지하는 것만으로 죄를 짓지 않는다.Carmina Burana가 수백 편의 영화와 TV 광고에 등장했다는 것은 그것이 사악한 메시지를 담고 있지 않다는 증거입니다. 사실 그것은 [12]전혀 메시지를 담고 있지 않습니다."
후속 준비
이 작품의 인기는 다양한 수행력에 대한 많은 추가 배치의 생성을 보장했다.
1956년 오르프의 제자 빌헬름 킬메이어는 솔리스트, SATB 혼성 합창단, 어린이 합창단, 피아노 2대, 타악기 6대(팀파니+5)를 위한 축소판을 만들었고 오르프의 승인을 받았다.이 악보에는 테너 3명, 바리톤 2명, 베이스 2명의 짧은 솔로곡이 있다.이 버전은 소규모 앙상블이 작품을 [13][14][15]공연할 수 있는 기회를 주기 위한 것입니다.
취주악단의 편곡은 취주악단이 작품을 연주할 수 있는 기회와 취주악단이 고품질의 취주악단과 취주악단이 부족한 도시에서의 공연을 용이하게 하기 위해 취주악단[ca )이 편곡의 연주는 유진 코퍼슨 지휘하의 노스텍사스 윈드 심포니에 의해 녹음되었다.이 전사를 쓰면서, Mas Quiles는 원래 코러스, 타악기,[16] 그리고 피아노 부분을 유지했다.
주목할 만한 녹음
- 샌프란시스코 심포니의 허버트 블롬스테트와 밴스 조지가 이끄는 샌프란시스코 심포니 코러스는 1992년 그래미상 최우수 합창연주상을 수상했다.녹음은 1991년 10월 11일에 데카에 의해 발매되었습니다.
- 라파엘 프뤼벡 드 부르고스, 뉴 필하모니아 오케스트라, 뉴 필하모니아 합창단 (합창 마스터:Wilhelm Pitz), Wandsworth 스쿨 보이즈 합창단, John Noble, Raymond Wolansky, Lucia Pop, Emi, 1966.
- 보스턴 심포니 오케스트라의 오자와 세이지, 뉴잉글랜드 음악원의 어린이 합창단, 뉴잉글랜드 음악원의 합창단, 에블린 맨닥, 스탠리 콜크, 셰릴 밀네스, RCA, 1970.
- 샤를 뒤토이트는 몽트렐 오케스트라와 세인트로렌스 합창단(비버리 호흐), 스탠포드 올슨(t), 마크 오스왈드(bar)를 협연했다.1997년, Decca 028945529028.기술적으로 고품질 녹음(오케스트라 및 합창단 균형)
- 뮌헨 라디오 오케스트라의 쿠르트 아이히혼과 초르 데 바이엘리첸 룬드펑크 톨저 크나벤초르, 루시아 팝, 존 반 케스테렌, 헤르만 플레이 감독했다.[17] ZDF를 위한 장 피에르 포넬레 감독의 영화, 1973년 7월 녹음된 유로화 Bmiss.영화 각색 및 녹음은 모두 칼 오르프가 직접 보증했다(오르프는 80세 생일을 기념하여 이 영화에 공동 작업하기도 했다).
- 바바리안 라디오 심포니 오케스트라와 바이에른 방송 합창단(Chor und Symphonieorchester 데 Bayerischen Rundfunks), 뮌헨, 독일, 합창 거장 요제프 Kugler과, Trionfi의 일환으로:엘프리데 Trötschel(소프라노), 폴 Kuën(테너)과 Carmina Burana(기록된 10월 1952[18])한스 브라운(바리톤)과 오이겐 요훔(지휘자);[19]는 경우에는 20.]나는 reissuedn 2012년 메이저 클래식, M2CD016, 5060294 540168[21][22]
- 도이치 오퍼 베를린과 군둘라 야노위츠, 게르하르트 스톨제, 디트리히 피셔-디스카우의 합창단과 오케스트라가 협연하는 외젠 요첨.1967년 10월 베를린 Ufa-Studio에서 녹음, 1968년 발매(Deutsche Grammophon).이 버전은 또한 Carl Orff에 의해 지지되었고 1995년 [23]BBC Radio 3 CD Review "Building a Library" 리뷰의 첫 번째 선택이었다.
- MDR Rundfunkchor, MDR 라이프치히 라디오 심포니 오케스트라와 Jutta Vulpius [ Hans-Joachim Rotzsch, Kurt Hubenthal 및 Kurt Rehm의 헤르베르트 케겔.1960년 녹음 및 발매(VEB 도이치 샬라텐).오르프 자신도 이 [24]버전을 좋아했다.
- 페르디난트 레이트너는 쾰너 룬펑크-신포니 오케스트라, 헤르베르트 셰르누스가 이끄는 쾰너 룬펑크호르, 게르하르트 슈미트-가덴이 이끄는 쾰저 크나벤코르는 "칼 또는 오르프가 공인한 [25]녹음"이었다.1973년 아칸타에 의해 발매되어 7장의 CD 세트 「칼 오르프 컬렉션」(Acanta, 1992년)과 Arts Archives(2003년)의 일부로서 발매되었습니다.
- 시카고 심포니 오케스트라와 코러스의 제임스 레빈과 준 앤더슨, 필립 크리흐, 베른드 와이클.1984년 녹음 (Deutsche Grammophon).이 버전은 1987년 그래미상 최우수 합창연주상을 수상했다.
- Philip Glass와 Kurt Munkacsi가 제작한 The Doors의 키보드 플레이어 Ray Manzarek.Ray Manzarek의 편곡.1983년 A&M 레코드에서 발매된 카르미나 부라나.장르:록 음악, 프로그레시브 록, 아트 록
- 필하모니아 오케스트라와 코러스의 리카르도 무티, 알린 오거, 존 반 케스테렌, 조나단 서머스의 협연.1979년 녹음(EMI) BBC 라디오 3의 리뷰 톱3에 수록되어 클래식스 [26]투데이가 추천하고 있습니다.
- 제프리 리드 베이커와 함께 신시사이저를 사용한 뉴욕 합창 협회.1988년 녹음.[27]
- 필라델피아 오케스트라와 럿거스 대학 합창단의 유진 오맨디, 녹음 및 발매, 1960년, 재발행, 1987년 CBS 마스터웍스 레코드
- 베를린 필하모닉과 신유카이 코러스의 오자와 세이지, 캐슬린 배틀, 프랭크 로파르도, 토마스 앨런, 1990년 필립스 DVD 비디오.
- 베를린 필하모닉과 베를린 라디오 합창단의 사이먼 래틀, 샐리 매튜스, 로렌스 브라운리, 크리스티안 거하르, 2005년 EMI 클래식.매우 빠르고 타진적인 [28]강조입니다.
- 애틀랜타 심포니 오케스트라, 애틀랜타 심포니 오케스트라 코러스, 애틀랜타 보이 합창단의 로버트 쇼, 주디스 블레겐, 윌리엄 브라운, 호칸 헤게고드(1981년 녹음, 1983년 텔라르크에 의해 발표됨).
- 세인트루이스의 레너드 슬래킨입니다 루이 심포니 오케스트라와 합창단, RCA 09026 61673-2, BBC 라디오 3의 리뷰 중 상위 3위에 포함됨
- 휴스턴 심포니, 가이 가드너, 버지니아 바비키안, 클라이드 헤이거, 휴스턴 초랄, 휴스턴 청소년 심포니 소년 합창단의 레오폴드 스토코프스키.1959년 캐피톨 레코드 발매
- 1996년 애틀랜타 올림픽 보스턴 팝스의 존 윌리엄스 선수
- 도이치 오퍼 베를린과 크나벤초르 베를린의 합창단과 오케스트라의 크리스티안 틸레만.1999년 함부르크의 도이치 그라모폰 GmbH에서 발매.축음기[29] '편집자의 선택' 선정
- 클리블랜드 오케스트라, 코러스 앤 보이즈 합창단의 마이클 틸슨 토마스, 주디스 블레겐, 케네스 리겔, 피터 바인더, 1974년 녹음, 1975년 CBS 레코드(쿼드로포닉), 1990년 CD 재발매 MK 33172 CBS 레코드 마스터웍스.이 녹음은 마이클 스무인의 1997년 발레 카르미나 부라나에서 스무인 [30]발레단 안무로 사용되었다.
- Jos Van Imbel with Anima Eterna Brugge, Collegium Vocale Gent 및 Cantate Domino, Yeree Suh(sop.), Yves Saelens(10.), Thomas Bauer(bar.), 2014년 지그재그.시대 악기에 기록된다.
레퍼런스
- ^ 좀 더 정확히 말하면, 바이에른 색상의 중세 하이 독일어입니다.존 오스틴의 카르미나 부라나에 있는 중세 고지 독일어 원문의 발음을 재구성한 (1995년)."칼 오르프의 '카르미나 부라나'의 중세 고지 독일어 부분 발음"합창저널, 제36권, 제2호, 페이지 15~18, 그리고 가이 A.J.에서.Tops (2005년)"칼 오르프스 카르미나 부라나의 우이츠프라크 반 드 미드델후그두이체 테크스텐"스템밴드, vol. 3, no. 1, 페이지 8-9. (네덜란드어, 중세 고지 독일어 텍스트의 IPA 표기 포함).
- ^ 미네소타 무용극장, '카르미나 부라나'로 50주년 기념
- ^ Carl Orff의 Carmina Burana, Jean Pierre Ponnelle (1975)
- ^ 뉴욕타임스 앤 파워스의 "중세가 아니라 영원하다; Carmina Burana는 6년 동안 여전히 메아리친다"(1999년 6월 14일)
- ^ Helm, Everett (July 1955). "Carl Orff". The Musical Quarterly. Oxford. 41 (3): 292.
- ^ Liess, Andreas (1980). Orff. Idee und Werk (in German). Munich: Goldmann. pp. 82–83. ISBN 978-3-442-33038-6.
Orff waren also zur Zeit der Schöpfung der Carmina originale Melodien nicht bekannt. (At the time of writing the Carmina, Orff had no knowledge of the original melodies.)
- ^ Bernt, Günter (1979). Carmina Burana (in German). Munich: dtv. p. 862. ISBN 978-3-7608-0361-6.
Die Carmina Burana Carl Orffs versuchen nicht, die überlieferten Melodien zu verwenden. (Carl Orff's Carmina Burana do not attempt to utilise the traditional melodies.)
- ^ 다양해, 볼륨.링거, 66
- ^ Kater 2000, 페이지 123
- ^ 타루스킨 2005, 페이지 764
- ^ 클래식 FM 명예의 전당 2020, 클래식 FM
- ^ 뉴욕타임스 알렉스 로스(1995년 8월 20일)의 "In Music, How, Were Were Victions"
- ^ 오르프의 카르미나 부라나의 챔버 버전
- ^ 투싼 챔버 카르미나 부라나
- ^ 카르미나 부라나 (음성, 피아노 2대, 타악기용 에디션)
- ^ 후안 비센테 마스 킬레스– 카르미나 부라나, 숏뮤직 출판
- ^ IMDb의 카르미나 부라나(1975)
- ^ Betrand Dermoncourt의 Carmina Burana de Carl Orff, radioclassique.fr 2014년 10월 1일 (프랑스어)
- ^ 도이치 그라모폰 – 칼 오르프 : 카르미나 부라나 / 카툴리 카르미나 / 트리온포 디 아프로디테
- ^ www.classicstoday.com – Trionfi / Victor Carr Jr. 리뷰
- ^ www.cdandlp.com – Orff, Carl - Trionfi : Carmina Burana; Catuli Carmina; Trionfo di Afrodite / Eugen Jochum
- ^ m.exlibris.ch – 카르미나 부라나 / C. Orff
- ^ CD 리뷰 "Building a Library" : Carmina Burana, BBC
- ^ "Herbert Kegel – 2006년 7월 17일 레이너 아스케마이어의 초상화 (독일어)
- ^ LP커버(뒷면), BASF-Musikproduction 2022050-8(독일어);레이트너: 디스코그스의 카르미나 부라나
- ^ "Archived copy". www.classicstoday.com. Archived from the original on 18 July 2011. Retrieved 11 January 2022.
{{cite web}}
: CS1 maint: 제목으로 아카이브된 복사(링크) - ^ "Jeffrey Reid Baker's Website". jeffreyreidbaker.com.
- ^ 오르프: 카르미나 부라나 / 래틀, 데이비드 허비츠, 클래식Today.com, Arkiv Music에서
- ^ "오르프: 카르미나 부라나 - 크리스티안 틸레만"Barnesandnoble.com 를 참조해 주세요.2018년 7월 20일 취득
- ^ Roca, Octavio; Critic, Chronicle Dance (1997-11-07). "Smuin's 'Carmina' Hits the Heart / Double bill at Fort Mason". SFGate. Retrieved 2019-10-04.
원천
- Kater, Michael H. (2000). "Carl Orff: Man of Legend". Composers of the Nazi Era: Eight Portraits. New York: Oxford University Press.
- Taruskin, Richard (2005). The Oxford History of Western Music. Vol. 4 "The Early Twentieth Century". Oxford: Oxford University Press.
- Various authors (eds.): Carl Orff und sein Werk. Dokumentation, 8 vols., Schneider, Tutzing 1975–1983, ISBN 3-7952-0154-3, ISBN 3-7952-0162-4, ISBN 3-7952-0202-7, ISBN 3-7952-0257-4, ISBN 3-7952-0294-9, ISBN 3-7952-0308-2, ISBN 3-7952-0308-2, ISBN 3-7952-0373-2
추가 정보
- Abrantes, Miguel Carvalho (2020). The Carmina Burana of Carl Orff: Translated from Latin to English.
- 밥콕, 조나단"칼 오르프의 카르미나 부라나: 작품 퍼포먼스 프랙티스에 대한 신선한 접근"합창저널 45호, 11호 (2006년 5월) : 26~40.
- 파소네, 알베르토: "칼 오르프"의 "뉴 그로브 음악과 음악가 사전, 런던: 맥밀란 2001".
- Lo, Ki-Ming, "Seen, Hören und Begreifen: Jean-Pierre Ponnelles Verfilmung der Carmina von Carl Orf", (에드), Text, Musik, Sene – Das Musikater von Carlff, Main 등)의 "Sch"입니다.
- 스타인버그, 마이클"칼 오르프: 카르미나 부라나"합창 명곡: 청취자 가이드.옥스퍼드:옥스퍼드 대학 출판부, 2005, 230-242.
- Werner Thomas:Das Rad der Fortuna – Ausgewöhlte Aufséze zu Werk and Wirkung Carl Orffs, Shott, Mainz 1990, ISBN 3-7957-0209-7.
외부 링크
- 코로 신포니코 콤유니타리오 다 유니버시아데 데 브라질리아 유튜브 '아베 포르모시시마', '오 포춘아'
- Carmina Burana Web Carl Orff의 Carmina Burana에 관한 포괄적인 사이트
- Orff의 libretto에 기재되어 있는 원문과 영문 번역본
- Carmina Burana 프로그램 노트, 2004년 3월 28일, 필라델피아 멘델스존 클럽
- NPR의 '오르프의 카르미나 부라나의 지속적인 매력', 사운드 파일 및 문자 변환
- 카르미나 부라나의 풀 가사
- '칼 오르프: 카르미나 부라나' (완주, 1:11시간), 대학합창단과 동창회합창단, UC 데이비스 심포니 오케스트라 및 몬다비 센터에서 열린 퍼시픽 보이초아르(2006년 6월 4일 4일)
- "카르미나 부라나 이야기", 네덜란드 라디오 아카이브, 2004년 12월 19일