Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Disney Vs Grimms Fairytales

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 68

𝕯𝕯𝕯𝕯𝕯𝕯𝕯𝕯𝕯𝕯𝕯𝕯 𝖛𝖛𝖛𝖛 𝕲𝕲𝕲𝕲𝕲𝕲𝕲𝕲𝕲𝕲’𝖘𝖘 𝕱𝕱𝕱𝕱𝕱𝕱𝕱𝕱𝕱𝕱𝕱𝕱𝕱𝕱𝕱𝕱𝕱𝕱𝕱𝕱

- ความจริงอันโหดร้ายเบื้องหลังความงดงาม -
___________________________________
แต่งโดย Tales of Silence
จัดพิมพ์เมื่อ 18/03/2020 ครั้งที่ 1
หนังสือเล่มนี้ ห้ามคัดลอก จัดพิพม์ ทำซ้ำ
หรือจัดจำหน่าย เนื่องจากจัดทำขึ้นมาเพื่อใช้ในการศึกษาเท่านั้น
คำนำ
___________________________________

หนังสือเรื่อง Disney vs Grimm’s Fairytales (ดิสนีย์ ปะทะ


นิทานกริมม์) : ความจริงอันโหดร้ายเบื้องหลังความงดงาม ได้แต่งขึ้นมาโดย
อ้างอิงจากเรื่องราวของ ‘นิทานกริมม์’ ที่นับได้ว่าเป�นที่มาของ ‘ดิสนีย์’
โดยผู้แต่งได้แรงบันดาลใจมาจากความใคร่สงสัย ว่านิทานเป�น
เรื่องราวสำหรับเด็กจริงหรือ? เหตุใดผู้คนจึงมักพูดเป�นเสียงเดียวกันว่า
‘นิทานเป�นเพียงเรื่องราวสำหรับเด็ก’ แล้วเรื่องราวเหล่านี้มีที่มาอย่างไร
มีเบื้องลึกเบื้องหลังอย่างไร ท้ายที่สุดจึงได้ออกมาในรูปแบบของหนังสือเล่มนี้
‘บางครั้งบางคราว เรื่องราวหนึ่งไม่ได้มีข้อคิดเพียงหนึ่งหรือมีเพียง
มุมมองเพียงแค่หนึ่งเสมอไป’
ผู้คนมักคิดว่าเรื่องราวในนิทานเป�นเพียงเรื่องเล็กน้อยที่มีข้อคิดเล็กๆ
อยู่ภายในโดยที่ไม่คาดคิดว่านิทานเพียงเรื่องเดียวนั้นมีเรื่องราวอะไรซ่อนอยู่ได้
มากมาย
ดิสนีย์นั้นมีเรื่องราวที่น่ารัก สดใส หากแต่นิทานกริมม์นั้นมีตอนจบ
ที่ไม่อาจเรียกได้ว่าเป�นจุดจบของนิทานสำหรับเด็ก แต่กลับมีความหมายแฝง
ภายในเรื่องราว รวมไปถึงการสะท้อนถึงความเป�นอยู่และวัฒนธรรมผู้คน
ในยุคนั้นๆ เป�นนิทานที่ไม่ใช่เพียงนิทาน

หวังเป�นอย่างยิ่งว่า ทุกท่านจะสนุกไปกับเรื่องราวที่ทางเราได้ตั้งใจ
เลือกสรรมา

Tales of Silence
สารบัญ
_______________________________

เรื่อง หน้า
ความเป�นมาของดิสนีย์ 2
ความเป�นมาของนิทานกริมม์ 4
CHAPTER 01 6
สโนว์ไวท์ กับ คนแคระทั้งเจ็ด
CHAPTER 02 16
เจ้าหญิงนิทรา
CHAPTER 03 26
เจ้าหญิงกับเจ้าชายกบ
CHAPTER 04 34
เจ้าหญิงผมยาว
CHAPTER 05 42
ช่างตัดเสื้อตัวน้อยผู้กล้าหาญ
CHAPTER 06 52
แฮนเซลกับเกรเทล
~1~


~2~

ความเป�นมาของดิสนีย์

______________________________________________

ในวัยเด็กของ วอลเตอร์ อีเลียส ดิสนีย์ (Walter Elias Disney)


นั้นไม่ค่อยมีความสุขนัก เพราะพ่อของเขามักจะดุด่ารวมไปถึงเฆี่ยนตี
เขาเสมอๆ เมื่อรู้ว่าเขาวาดรูปลงบนฝาผนัง แต่นั่นก็ไม่ทำให้ดิสนีย์ล้มเลิก
กับการวาดรูป

เมื่อเข้าสู่มัธยมเขาขอพ่อเข้าเรียนในโรงเรียน Chicago Academy


of Fine Art แต่พ่อของเขานั้นยืนกรานที่จะปฎิเสธการออกค่าเล่าเรียนให้
ดิสนีย์จึงเก็บเงินด้วยตัวเองจนได้ค่าเทอมครบ เขาได้เข้าเรียนที่สถาบัน
โดยมีความใฝ่ฝ�นว่าจะเป�นนักวาดการ์ตูนในหนังสือพิมพ์

ต่อมา หลังสงครามโลกครัง้ ที่หนึ่ง วอลต์ ดิสนีย์เข้าสมัครงาน


กับสำนักพิมพ์ทว่าถูกปฏิเสธ แต่ท้ายที่สุดเขาได้เข้าที่บริษัทเล็กๆ แห่งหนึ่ง
ที่แค่รับวาดการ์ตูนประกอบโฆษณา แน่นอนว่ามันไม่มีอะไรที่ได้มาง่ายๆ
หลังจากนั้นเขาและเพื่อนก็ตัดสินใจตั้งบริษัทด้วยตัวเอง ในชื่อ "ดิสนีย์
บราเธอส์ คาร์ตูน สตูดิโอ (Disney Brothers Cartoon Studio)

ดิสนีย์ถูกก่อตั้งเมื่อวันที่ 16 ตุลาคม พ.ศ.2466 (ค.ศ.1923)


โดยสองพี่น้องวอลต์ ดิสนีย์ และรอย ดิสนีย์ หลังจากที่ทั้งคู่ได้ทำสัญญากับ
ผู้จัดจำหน่ายภาพยนตร์ในฮอลลีวูดโดยเซ็นสัญญาการ์ตูนชุด "อลิซคอเมดี
(Alice Comedies)" หลังจากบริษัทก่อตั้งไม่นาน ก็ได้เปลี่ยนชื่อเป�น "วอลต์
ดิสนีย์ สตูดิโอ (Walt Disne
~3~


~4~

ความเป�นมาของนิทานกริมม์

______________________________________________

นิทานกริมม์ หมายถึงเรื่องเล่าท้องถิ่น ที่ เจคอบ ลุดวิก คาร์ล กริมม์


กับวิลเฮมล์ คาร์ล กริมม์ (หรือรู้จักในนาม "พี่น้องตระกูล กริมม์")
เป�นผู้รวบรวมขึ้นเป�นเล่ม โดยมีนิทานจำนวนกว่า 200 เรื่อง

โดยสองพี่น้องเป�นนักวิชาการชาวเยอรมันที่มีชื่อเสียงจากการรวบรว
มนิทานพื้นบ้านและเทพนิยาย รวมถึงผลงานเกี่ยวกับวิวัฒนาการทางภาษา
ที่มีการเปลี่ยนแปลงตามกาลเวลา

จุดเริ่มต้นของเทพนิยาย กริมม์ คือสองพี่น้องรวบรวมการบอกเล่า


ที่ได้ฟ�งมาด้วยความสนใจด้านภาษาและไวยากรณ์ ถูกตีพิมพ์ครั้งแรก
เมื่อค.ศ.1812 ในชื่อ ‘เทพนิยายกริมม์’ [Grimm’s Fairy tales]

หลังจากตีพิมพ์ออกมา ในช่วงแรกๆ กลับได้เสียงวิพากษ์วิจารณ์


ในทางที่ไม่ค่อยดีนัก เนื่องจากนิทานไม่ได้มีเรื่องราวที่สวยงาม

ทำให้ต่อมามีการเกลาเนื้อเรื่อง และมีการแปลเป�นภาษาอื่น
จึงทำให้มีการตัดเนื้อหาที่ล่อแหลมออกไป
~5~

“ กร ะจ กวิ เ ศ ษ จ ง บ อกข้ า เ ถิ ด
ใ ค ร ง า ม เ ลิ ศ ใ น ป ฐ พี ”
~6~


CHAPTER 01
- Snow White and the Seven Dwrafts -

สโนว์ ไ วท์ กั บ คนแคระทั้ ง เจ็ ด


สโนว์ไวท์ เป�นตัวการ์ตูนตัวหนึ่งของดิสนีย์ที่เป�นการ์ตูนเรื่องยาวเรื่องแรก
ออกฉายในป� ค.ศ. 1937 นอกจากนี้ยังเป�นเจ้าหญิงองค์หนึ่ง
ในดิสนีย์Princess

สโนไวท์ปรากฏกายครั้งแรกในภาพยนตร์การ์ตูนเรื่อง “สโนไวท์กับ
คนแคระทั้งเจ็ด (Snow White and the Seven Dwarfs)” ในป�
ค.ศ. 1937ซึ่งเป�นภาพยนตร์การ์ตูนเรื่องยาวเรื่องแรกของวอลต์
ดิสนีย์ หลังจากนั้นในป� ค.ศ. 2000 เธอถูกคัดเลือกให้เข้าเป�นหนึ่ง
ในสมาชิกหลักของดิสนีย์ Princess
~7~

ฉบับของดิสนีย์

ในเวอร์ชั่นของดิสนีย์ มีเนื้อเรื่องโดยย่อ คือ


แม่เลี้ยงใจร้ายอิจฉาสโนว์ไวท์ที่สวยกว่าตนเลยวางแผนให้
นายพรานพาเธอไปฆ่าที่ป่าทึบ และนำหัวใจกลับมาให้เธอดูเป�นหลักฐาน
แต่นายพรานกลับปล่อยสโนว์ไวท์ไป เธอหนีเข้าไปในป่าจนเจอบ้าน
ของคนแคระทั้ง 7 เมื่อแม่เลี้ยงทราบข่าวว่าเธอยังมีชีวิตอยู่ จึงปลอมตัว
เป�นหญิงชราและได้เอาแอปเป��ลพิษให้เธอกิน

และสโนว์ไวท์ก็หลับไป คนแคระจึงเอาร่างของเธอเก็บไว้ในโลงแก้ว
จนเจ้าชายผ่านมาและก็จูบเธอ สโนว์ไวท์ตื่นขึ้นและอยู่ด้วยกันกับเจ้าชาย
อย่างมีความสุข

*******
~8~
~9~

ต้นฉบับ หรือฉบับนิทานกริมม์
ต้นกำเนิดสโนว์ไวท์ในเวอร์ชั่นของนิทานสองพี่น้องตระกูลกริมม์มา
จาก ‘รัสเซีย’ ที่มีความโหดร้าย จึงมีการลดทอนความโหดร้ายลง เพราะทาง
สำนักพิมพ์เห็นว่ามีเนื้อหาที่รุนแรงจนเกินไป

เรื่องโดยย่อคือ ราชินีแม่เลี้ยงของสโนว์ไวท์ทำให้เธอ
กลายเป�นคนรับใช้ แทนที่จะได้สืบบัลลังค์ ราชินีคนนี้หลงใหลในความงามของ
ตัวเอง ถามกระจกวิเศษที่ตัวเองมีในทุกๆ วันว่าใครสวยที่สุดในปฐพี
ทว่าราชินีแม่เลี้ยงได้เกิดอิจฉาในความงามของสโนว์ไวท์
เมื่อสโนว์ไวท์มีอายุได้ 7 ขวบ จึงสั่งให้นายพรานมาฆ่าสโนว์ไวท์ สโนว์ไวท์อ้อน
วอนขอชีวิต นายพรานยอมปล่อยเธอไปเนื่องจากเธอน่ารักและยังเด็กเกินไป
อีกทั้งยังสงสารอีกด้วย
ในส่วนของเนื้อเรือ่ งตรงนี้ บ้างก็กล่าวว่าเป�นเพราะความสงสารและ
ความสวยของสโนว์ไวท์ จึงทำให้นายพรานยื่นขอเสนอว่า ‘ขอมีเซ็กส์’ กับเธอ
เป�นการแลกเปลี่ยน โดยให้คำสัญญาว่าจะไม่กลับมาอีก สโนว์ไวท์จึงจำยอม
เพื่อให้ตนเองมีชีวิตรอด
ครั้นเมื่อสโนว์ไวท์เข้าป่าไป นายพรานก็จัดแจงฆ่าหมูป่าและควักเอา
หัวใจหมูป่าไปให้ราชินีแทนหัวใจของสโนว์ไวท์ ราชินีสะใจอย่างมากและจัดการ
นำไปปรุงกินอย่างเสร็จสรรพ
ส่วนสโนว์ไวท์ที่หนีเข้าป่าไปนั้น ได้ไปเจอบ้านหลังหนึ่งและนอน
พักผ่อน ซึ่งตามฉบับเวอร์ชั่นนิทานกริมม์นั้นคือพ่อค้าคาราวานที่มาจากจีน มี
ลักษณะตัวเล็ก ไม่เหมือนคนรัสเซีย
~ 10 ~

ในที่สุด พวกเขากลับมาจากการขุดแร่ในเหมือง และเมื่อสังเกตถึง


ความผิดปกติจึงตัดสินใจเดินขึ้นไปบนห้องก็พบกับสโนว์ไวท์ที่กำลังนอนหลับ
พักผ่อนอยู่ จึงได้ปล่อยและรอจนกระทั่งเช้าวันถัดมา
~ 11 ~

พ่อค้าชาวจีนได้ถามถึงความเป�นมา เมื่อได้ฟ�งก็เกิดสงสาร จึงให้สโนว์


ไวท์ทำงานบ้านเป�นการแลกเปลี่ยนกับการพักอยู่ที่นี่

ในบางที่หรือบางเล่มได้กล่าวไว้ว่า สโนว์ไวท์อาจโดนคนกลุ่มนี้ข่มขืน
ด้วย แต่เป�นเพราะตนเองสมัครใจ และเพื่อที่จะมีชีวิตรอดจึงต้องยอม

ในขณะที่ราชินีคิดว่าสโนว์ไวท์ตายไปแล้ว ก็ได้ถามกระจกวิเศษของ
ตนเองอีกครั้ง และพบว่าสโนว์ไวท์ยังมีชีวิตอยู่ พร้อมบอกว่าเธออยู่ที่ไหน จึง
ตัดสินใจฆ่าด้วยตัวเองด้วยความโกรธ

ราชินีวางแผนฆ่าสโนว์ไวท์ถึง 3 ครั้ง และในครั้งสุดท้าย เธอได้ปลอม


เป�นสาวชาวไร่แล้วมอบแอปเป��ลอาบยาพิษให้กับสโนว์ไวท์ ทำให้สโนว์ไวท์
สิ้นใจไปในทันที หลังจากนั้นตนเองก็หนีไป
~ 12 ~

เมื่อคนจีนกลับมาก็พบว่าสโนว์ไวท์สิ้นลมไปแล้ว ก็ทำการสร้างโลง
แก้วเก็บศพของสโนว์ไวท์เอาไว้ แล้วผลัดกันเฝ้าเวร เวลาผ่านไปไม่นาน เจ้าชาย
องค์หนึ่งก็ผ่านมาเจอ

เขาจึงขอซื้อโลงและศพของสโนว์ไวท์ ระหว่างที่คนงานกำลังแบก
โลง ก็เกิดการกระเทือนไปมาจนทำให้แอปเป��ลพิษที่ติดคอสโนว์ไวท์อยู่หลุด
ออก ทำให้เธอฟ��นขึ้นมา และเจ้าชายก็ขอเธอแต่งงาน และกลับไปที่เมืองตัวเอง
และจัดงานแต่งงานขึ้น
~ 13 ~

สโนว์ไวท์ที่ถูกราชินีหลอกฆ่าถึง 3 ครั้งจึงวางแผนเอาคืน
โดยการส่งการ์ดเชิญงานแต่งไปให้ ในตอนแรก ราชินีจะไม่ไป
เพราะไม่รู้จัก แต่เมื่อกระจกบอกว่าเจ้าสาวนั้นสวยกว่าเธอ ราชินีจึงไปเข้า
ร่วมงานแต่งงานด้วย

เมื่อถึงวันงาน ราชินีไปถึงก็ต้องตกใจเป�นอย่างมาก เพราะเจ้าสาวคน


นั้นก็คือ สโนว์ไวท์ ในตอนนี้นิทานกริมม์แต่ละเล่มเล่าออกมาไม่เหมือนกัน บาง
เล่มระบุไว้ว่า ราชินีถูกสโนไวท์และเจ้าชายลงโทษ ด้วยการให้ใส่รองเท้าเหล็กที่
เผาไฟจนร้อน และเต้นรำอยู่ในงานเลี้ยงงานแต่งของสโนไวท์ จนขาดใจตาย

แต่บางเล่มก็บอกว่า สโนไวท์สั่งให้กองทัพทหาร (ของสามี) บุกตีเมือง


ของราชินี หลังจากนั้นสโนว์ไวท์สั่งให้จับราชินีเผาทั้งเป�น โดยอ้างว่าราชินีเป�น
แม่มด มีคาถา อาคม และเวทย์มนต์

*******
~ 14 ~

END CHAPTER 01
-Snow White and the Seven Dwrafts -
~ 15 ~

“ เ มื่ อ เ ด็ ก ค น นี้ อ า ยุ ไ ด้ 1 5 ป� นา ง จ ะต้ อ ง


ต า ย ด้ ว ย เ ข็ ม ป�� น ด้ า ย จ ำ เ อา ไว้ ใ ห้ ดี ”
~ 16 ~


CHAPTER 02
- Sleepy Beauty -

เจ้ า หญิ ง นิ ท รา

เจ้าหญิงออโรร่าริมฝ�ปากสีกุหลาบ ผมสีทองดุจแสงตะวัน ร้อง


เพลงได้อย่างไพเราะ มีความฝ�น นิสัยน่ารัก เรียบร้อย เพราะพรของนางฟ้า
ทั้งสามจึงทำให้เธอเป�นที่รักของทุกคน แต่เพราะคำสาปของแม่มดร้ายจึงทำ
ให้เธอหลับใหล รอเจ้าชายอันเป�นรักแท้มาจุมพิต
~ 17 ~

ฉบับของดิสนีย์
เนื้อเรื่องจากเวอร์ชั่นของดิสนีย์ เริ่มต้นที่งานเฉลิมฉลองการประสูติ
ของเจ้าหญิงองค์หนึ่ง มีนางฟ้าหลายตนมาอวยพร มอบพรต่างๆ ให้เป�น
ของขวัญวันประสูติของเจ้าหญิง

แต่เมื่อนางฟ้าทั้งหลายเสกให้พรเจ้าหญิงยังไม่ทันเสร็จ นางฟ้าใจร้าย
ผู้ที่โกรธแค้นที่ตนไม่ได้การรับเชิญก็โผล่มาในงาน และด้วยความแค้น นางจึง
เสกคำสาปให้เป�นของขวัญประสูติ คำสาปนั้นคือ เมื่อเจ้าหญิงเติบใหญ่ขึ้น นาง
จะถูกเข็มป��นด้ายทิ่มนิ้วและสิ้นชีพทันที แล้วหายตัวไป

นางฟ้าผู้ที่ยังไม่ได้ให้พ รก็ตัดสินใจแก้คำสาป

แต่เธอไม่สามารถแก้ได้ทั้งหมด ส่วนที่แก้ได้คือ แทนที่เจ้าหญิงจะสิ้นชีพ ความ


ตายจะกลายเป�นการหลับนอนแทน ซึ่งจะต้องหลับใหลไปถึง 100 ป� จนกว่าจะ
มีเจ้าชายมาจุมพิต
~ 18 ~
~ 19 ~
~ 20 ~

พระบิดาของเจ้าหญิง ได้สั่งให้ผู้คนเลิกใช้ และทำลายเข็มป��นด้าย


ทั้งหมดในอาณาจักร แต่เมื่อเจ้าหญิงอายุ 15 ย่างเข้า 16 ป� ก็ได้มาเจอสาวชรา
ผู้หนึ่งที่กำลังป��นด้ายอยู่ ด้วยความประหลาดตาเนื่องจากไม่เคยเห็นที่ป�นด้าย
มาก่อน เจ้าหญิงจึงสนใจอยากลองป��นด้ายขึ้นมาทันที

ในที่สุด เจ้าหญิงก็โดนเข็มป��นด้ายทิ่มแทงนิ้ว และกลายเป�นเจ้าหญิง


นิทราไปตามคำสาปของนางฟ้าใจร้าย นางฟ้าใจดีทั้งหลายก็ได้กลับมา พวกเธอ
เสกให้ทุกคนในวังให้หลับไปพร้อมกับเจ้าหญิง และถ้าเจ้าหญิงตื่นเมื่อไร คนใน
วังก็จะตื่นเมื่อนั้น อีกทั้งยังเสกให้ต้นงิ้วที่มีหนามมากมายขึ้นรอบๆ วัง เพื่อไม่ให้
มีใครเข้ามาได้
หนึ่งร้อยป�ผ่านไป มีเจ้าชายผู้ที่ได้ยินเรื่องเล่าเกี่ยวกับเจ้าหญิงนิทรา
ตัดสินใจฝ่าขวากหนามเข้าไปหาเจ้าหญิง เมื่อเจ้าชายได้เข้าไปในวังของเจ้าหญิง
นิทรา เจ้าชายจูบเจ้าหญิง ทำให้เธอฟ��นขึ้นมาทันที หลังจากนั้นทุกคนในวังก็ตื่น
พร้อมๆ กันกับเจ้าหญิง ป่าหนามก็เลือนหายไป เจ้าหญิงและเจ้าชายได้ครองรัก
กันอย่างมีความสุขตลอดไป

*******
~ 21 ~

ต้นฉบับ หรือฉบับนิทานกริมม์
ต้นฉบับโดย Giambattista Basile นักเขียนอิตาลี เล่าว่าหลังจากถูก
เข็มแทงที่นิ้ว (ต้นฉบับใช้ชื่อว่าทาเรีย แต่ในบทความนี้เราจะเรียกเธอว่าเจ้า
หญิงออโรร่า) เจ้าหญิงออโรร่าก็หลับใหลไปด้วยคำสาป

เจ้าหญิงไม่ได้พบกับเจ้าชาย และทุกคนในเมืองคิดว่านางตายแล้ว

ร่างของนางถูกเก็บไว้ในบ้านกลางป่า จนกระทั่งวันนึงพระราชา
กลับไปเยี่ยมศพเจ้าหญิง แต่พบว่าเธอเติบโตเป�นสาวขึ้นทั้งๆ ที่ยังนอนนิ่งอยู่
ด้วยความงามจนน่าหลงไหล พระราชาหน้ามืดตัดสินใจข่มขืนเจ้าหญิงที่นอนนิ่ง
อยู่
ที่แปลกไปกว่านั้นคือพระราชาแวะไปข่มขืนเจ้าหญิงอยู่บ่อยครั้งจน
เจ้าหญิงออโรร่าทรงตั้งครรภ์ทั้งที่ยังนอนนิ่งๆ กับพระราชาที่ข่มขืนเธอ แถมได้
ลูกแฝดเสียด้วย
แม้พระราชาจะป�ดปากเงียบไม่บอกใคร แต่ราชินีก็จับได้ เธอโกรธ
มากจึงสั่งให้คนไปรับตัวลูกแฝดของเจ้าหญิงออโรร่ามา โดยสั่งให้พ่อครัวในวัง
ฆ่าเด็กและเสิร์ฟให้พระราชากิน แต่พ่อครัวตัดสินใจซ่อนเด็กๆ ไว้และเสิร์ฟ
พระราชาด้วยเนื้อแกะแทน
เมื่อเจ้าหญิงออโรร่ามาขึ้นศาล พระราชินีสงั่ ให้คนของนางจุดไฟขึ้นที่
ลานหน้าวัง และสั่งให้ทหารโยนเจ้าหญิงออโรร่าเข้าไปในกองไฟ แต่เจ้าหญิงออ
โรร่าขอถอดเสื้อผ้าออกจนหมดก่อนแล้วจึงเดินเข้าเปลวไฟ และระหว่างที่ถอด
เสื้อผ้านั้น เธอก็ร้องไห้คร่ำครวญไปด้วยจนพระราชาได้ยิน
เมื่อพระองค์มาดู พระราชินีก็บอกว่า เจ้าหญิงออโรร่าต้องถูกเผา
และพระองค์ทรงกินเด็กๆ ไปแล้วโดยไม่รู้ตัว ทำให้พระราชาโกรธมากและสั่ง
เผาพระราชินีกับพ่อครัวแทน แต่พ่อครัวอธิบายว่าเขายังเก็บเด็กๆไว้ พระราชินี
จึงถูกเผาเพียงคนเดียว และพระราชาก็ได้แต่งงานกับเจ้าหญิงออโรร่าในที่สุด
~ 22 ~
~ 23 ~
~ 24 ~

END CHAPTER 02
- Sleepy Beauty -
~ 25 ~

“ เ ร า ไ ม่ ส า ม า ร ถ ส ม ป ร า ร ถ น า ได้ ทุ ก อย่ า ง
เ พี ย ง เ พ ร า ะเ รา อธิ ษ ฐ า น อ้ อ น ว อน ข อม า ”
~ 26 ~


CHAPTER 03
- The Princess and the Frog -

เจ้ า หญิ ง กั บ เจ้ า ชายกบ


ในช่วงป� 2005 ค่ายการ์ตูนยักษ์ใหญ่อย่างดิสนีย์ ได้สร้างสรรค์ตัว
ละครเจ้าหญิงขวัญใจเด็กๆออกมามากมาย โดยหนึ่งในเจ้าหญิงที่ถูกวางตัวไว้มี
รายงานว่าเป�นเจ้าหญิงผิวดำ ซึ่งนับเป�นการเป�ดตัวเจ้าหญิงที่เป�นคนดำครั้งแรก
ของดิสนีย์

ก่อนหน้า ดิสนีย์เคยเป�ดตัวเหล่าบรรดาเจ้าหญิงที่เป�นขวัญใจเด็กๆมามากมาย
นับไม่ถ้วน ซึ่งล้วนแล้วแต่เป�นเจ้าหญิงผิวขาว ก่อนที่จะมาสร้างตัวละครใหม่ที่
เน้นความหลากหลายทางชาติพันธุ์มากยิ่งขึ้น
ซึ่งทางสตูดิโอยักษ์ใหญ่อย่างดิสนีย์เผยว่าทางค่ายได้ตระหนักถึง
คุณค่าและความสำคัญของสังคมที่นับวันมีชาวแอฟริกัน-อเมริกันเพิ่มสูงขึ้น
อย่างมากมาย ทำให้ตัวละครเจ้าหญิง ทิอาน่า ถูกวางตัวไว้ให้เป�นลูกครึ่งที่มี
ส่วนผสมของแอฟริกัน-อเมริกัน ซึ่งปรากฏตัวในภาพยนตร์การ์ตูนเรื่อง The
Princess and the Frog
~ 27 ~

ฉบับดิสนีย์
เทียนาเป�นเด็กสาวที่มีเสน่ห์ พึ่งพาตัวเองและทำงานหนัก เธอไม่มี
เวลาสำหรับความรักและเรื่องเพ้อฝ�น เธอรักการทำอาหารและใฝ่ฝ�นที่จะเป�น
เจ้าของร้านอาหารที่ประสบความสำเร็จ
ด้วยความรักในอาหาร ที่ถูกปลูกฝ�งมาโดยพ่อของเธอ แต่แม้ว่าเธอจะทำงาน
หนักและขยันขันแข็งเพียงใด อุปสรรคครัง้ แล้วครั้งเล่ากลับขวางกั้นไม่ให้เทียนา
ไปถึงเป้าหมายของเธอเสียที

ที่ริมฝ��งแม่น้ำมิสซิสซิปป�� หนุ่มหล่อเจ้าเสน่ห์ผู้หลงใหลในดนตรีแจ๊
สได้มาถึงเมืองแห่งนี้ เขาก็คือเจ้าชายนาวีน ผู้ถูกตัดออกจากกองมรดกจาก
อาณาจักรมัลโดเนียที่อยู่ไกลโพ้น

แม้จะมีนิสัยเสีย ขาดความรับผิดชอบและเกียจคร้าน แต่นาวีนก็


ดำรงชีวิตอยู่ได้ด้วยหน้าตาหล่อเหลาและเสน่ห์ที่ไม่อาจปฏิเสธได้ของเขา ฐานะ
ของเจ้าชายได้เป�นที่ต้องตาของดร.แฟซิลิเออร์ ผู้ฝ�กมนต์ดำ ความพยายามใน
การขโมยบรรดาศักดิ์เจ้าชายของนาวีนส่งผลให้เจ้าชายรูปงามผู้นี้กลายร่างเป�น
กบ
~ 28 ~

ความพยายามของนาวีนที่จะใช้การจุมพิตตามเทพนิยายสมัยเก่า
เปลี่ยนให้เขากลับไปเป�นมนุษย์อีกครั้งกลับส่งผลทำให้เทียนาถูกเปลี่ยนร่าง
เช่นกัน

กบทั้งคู่ถูกทิ้งให้ลอยคอในแม่น้ำในหลุยส์เซียนา และถูกไล่ล่าจากพวกหากบ
โดยพวกเขาต้องได้รับเวทมนตร์ขาวของแม่มดลึกลับวัย 197 ป�ที่ชื่อมามา โอดี้

ผู้ที่คอยช่วยเหลือพวกเขาในการผจญภัยอันตรายที่น่าขำขันนี้คือ
หิ่งห้อยน้อยคอยรักที่ชื่อเรย์และจระเข้นักดนตรีแจ๊สที่ชื่อหลุยส์ และแม้ว่า
เส้นทางของพวกเขา
จะเต็มไปด้วยภยันตราย คู่ต่างคนละขั้วนี้ก็ดึงเอาส่วนที่ดีที่สุดในตัวกันและกัน
ออกมา และพวกเขาก็สามารถเอาชนะความแตกต่างและอุปสรรค จนได้พบกับ
ฝ�นที่เป�นจริงในที่สุด
แต่ไม่ใช่ในแบบที่ใคร ๆ อาจจะคาดคิดไว้

ท้ายที่สุดแล้ว ความรักก็มีชัยเหนือทุกสิ่ง และความแตกต่างที่ดู


เหมือนจะเป�นสิ่งสำคัญเหลือเกินในตอนแรกก็ดูเหมือนจะละลายหายไปกับ
สายน้ำ

*******
~ 29 ~
~ 30 ~

ต้นฉบับ หรือฉบับนิทานกริมม์

ตัวของพล็อตเรื่อง ‘เจ้าชายกบ’ นับได้วา่ มีความแปลกพอสมควร


ต้นฉบับของเรื่องนี้ เป�นของพี่น้องกริมม์ และในเรื่องนั้น เจ้าหญิงไม่ได้จูบกบ
อย่างที่เราคิด เรื่องเริ่มต้นในช่วงศตวรรษที่ 13 และเป�นตำนานของเจ้าชายกบ
หรือที่ใครๆ เรียกว่าราชากบ (น่าจะ)
มีตัวตนอยู่จริง ตำนานของพระองค์กระจายไปทั่วยุโรป และพี่น้องกริมม์
รวบรวมตำนานนี้ไว้ได้สามเวอร์ชั่น และนำมาเขียนใหม่ โดยตั้งใจว่าจะใช้เป�น
บทเรียนสอนพ่อแม่ให้รู้จักรักษาสัญญาที่ให้ไว้กับลูกๆ

เจ้าชายกบของพี่น้องกริมม์นั้น เริ่มได้รับความนิยมในช่วงป� ค.ศ.


1812 เนื้อหามีอยู่ว่า เมื่อสัญญากับเจ้าชายกบว่าจะมอบจุมพิตให้แล้ว เจ้าหญิง
ก็พาเจ้าชายกบไปที่ห้องนอน บทบรรยายตอนนี้เขียนไว้ว่า

“เจ้าหญิงใช้สองนิ้ว คีบกบไปที่หอ้ ง ป�นขึ้นไปบนเตียง ทว่าแทนที่จะ


วางกบไว้ข้างๆ ตัว พระองค์กลับปากบเต็มแรงจนกระแทกกำแพง และตะโกน
ว่า ‘ให้ข้าได้อยู่สงบๆ สักทีเถอะนะ เจ้ากบอัปลักษณ์’
แต่กบไม่ตาย และกลายร่างเป�นเจ้าชายรูปงาม เจ้าหญิงจึงทรงอ่อนหวานกับ
เจ้าชาย และทำตามสัญญานั่นคือบรรทมร่วมกันอย่างมีความสุข”

*******
~ 31 ~
~ 32 ~

END CHAPTER 03
- The Princess and the Frog -
~ 33 ~

“ อย่ า เ ชื่ อ ใ ค ร ก็ ต า ม ที่ พ ู ด ว่ า เ ธ อไ ม่ มี ว ั น ท ำ


ส ำ เ ร็ จ แ ส ด ง ใ ห้ พ ว กเ ข า เ ห็ น ว่ า เ ธ อท ำ ไ ด้ ”
~ 34 ~


CHAPTER 04
- Rapunzel -

เจ้ า หญิ ง ผมยาว

ราพันเซล หรือเจ้าหญิงผมยาวที่เรารู้จักกันดีนั้น ถูกนำมาสร้าง


เป�นภาพยนตร์แอนิเมชันซึ่งฉายในโรงภาพยนตร์เป�นลำดับที่ 50 ของ
วอลต์ ดิสนีย์ มีเนื้อหาอิงเทวนิยายเยอรมันเรื่อง ราพันเซล (Rapunzel)
ของพี่น้องกริมอย่างหยาบๆ

ราพันเซลในภาพยนตร์แอนิเมชันของดิสนีย์เมื่อป� 2553 เจ้าหญิง


ผมยาวกับโจรซ่าจอมแสบ (Tangled) นี้ทั้งแก่นทั้งน่ารัก ราพันเซลเป�นสาว
น้อยผู้มีความฝ�นอยากเห็นโคมที่ถูกลอยทุกๆ วันเกิดของตัวเอง
~ 35 ~

ฉบับดิสนีย์
ในส่วนของฉบับดิสนีย์นั้น ‘ต้นราพันเซล’ ในนิทานกริมม์ ถูกใช้ชื่อ
ว่าเป�น ‘บุปผาสีทอง’ ซึ่งไม่ใช่เพียงแค่ต้นไม้ แต่เป�นดอกไม้วิเศษที่รักษาโรคได้

ก่อนที่ราชินีจะให้กำเนิดลูกหรือก็คือราพันเซล ได้เกิดป่วย ราชาได้สั่ง


ให้ออกตามหาบุปผาสีทองเพื่อนำมาใช้รักษา เมื่อรักษาแล้ว ราพันเซลที่เกิด
ออกมาได้มีผมสีทองเพราะบุปผาสีทอง แม่มดที่รู้เข้าก็มาลักพาตัวราพันเซลไป
กักขังเพื่อคงความเยาว์วัยไว้ เนื่องจากพยายามตัดผมของเธอแล้ว แต่ผมกลับ
กลายเป�นสีน้ำตาลไป
~ 36 ~

ราพันเซลได้เติบโตอยู่ภายในหอคอยที่ไม่มีทั้งประตูและทางออก เมื่อ
แม่เลี้ยงของเธอมาถึงจึงมักจะเรียกราพันเซลให้ปล่อยผมยาวๆ ของเธอลงมา
และป�นขึ้นไป และภายในวันเกิดของเธอ เธอพยายามขอแม่เลี้ยงของเธอว่า ขอ
ออกไปดูโคมด้านนอกที่เธออยากดูมันมาตลอด ราพันเซลนั้นยังไม่รู้ว่าโคมที่
ปล่อยออกไปเกิดจากการที่เจ้าหญิงตัวน้อยของอาณาจักรได้หายตัวไป ซึ่งก็คือ
เธอเอง

แน่นอนว่าแม่เลี้ยงนั้นไม่อนุญาต ราพันเซลจึงเปลี่ยนไปขอสีที่จะ
นำมาเพ้นท์บนผนังแทน ซึ่งแม่เลี้ยงนั้นได้ออกไปหาให้เธอแต่โดยดี

ขณะเดียวกัน มีโจรที่ขโมยมงกุฎได้เก็บมงกุฎไว้กับตัวเองและหนีโจร
ที่ไปปล้นด้วยกันไปเรื่อยพลัดหลงจนเจอกับหอคอยที่ราพันเซลอยู่ เขาได้เห็น
วิธีการที่แม่เลี้ยงขึ้นไปและได้ทำตาม ทำให้เขาขึ้นไปได้ ราพันเซลตกใจมาก
เพราะไม่เคยเห็นผู้ชาย แต่สุดท้ายก็ได้ตกลงต่อรองกันได้ว่าจะออกไปดูโคมด้าน
นอกด้วยกัน

ทว่าท้ายที่สุดแล้ว แม่เลี้ยงก็จับได้ว่าทั้งราพันเซลได้หนีออกไปแล้ว
เธอได้พบมงกุฎที่โจรหนุ่มขโมยมา และได้ออกตามหาในป่า จนได้ไปพบกับ
บุคคลที่อยู่กับโจรหนุ่มมาก่อน นางได้ทำการตกลงกับทั้งสองว่า จะให้มงกุฎ
แลกกับการที่ตนจะจับราพันเซลได้ และทั้งสองก็จะได้แก้แค้นโจนหนุ่ม ทั้งสอง
ได้ตกลง

ด้วยความบังเอิญ แม่เลี้ยงได้เจอกับราพันเซลก่อน เธอพยายามพูดให้


ราพันเซลกลับไป และลืมโจรหนุ่มเสีย นางบอกว่าหากคิดว่าโจรหนุ่มรักเธอจริง
ให้เธลองเอามงกุฎไปให้และดูว่าเขารักเธอจริงไหม
~ 37 ~

ท้ายที่สุดแล้ว โจรหนุ่มและราพันเซลก็ได้ไปดูโคมด้วยกันจริงๆ แต่


สถานการณ์กลับตาลป�ด โจรหนุ่มถูกทหารจับและกำลังจะถูกประหาร หากแต่
ท้ายที่สุดก็ถูกคนกลุ่มหนึ่งช่วยไว้และหนีอกมาได้สำเร็จ

เขาได้กลับไปหาราพันเซลและขึ้นไปบนหอคอยอีกครั้ง แต่กลับเจอ
แม่เลี้ยงแทน

โจรหนุ่มนั้นโดนแม่เลี้ยงหลอก นางแทงที่หน้าท้องของเขา ด้วย


ความตกใจราพันเซลจึงรีบประคองเขาไว้ ทันทีทันใดโจรกลุ่มได้หยิบเศษแก้ว
ข้างๆ มาตัดผมราพันเซลทันที ทำให้ผมของราพันเซลสิ้นฤทธิ์ กลายเป�นสี
น้ำตาล

แต่เขาได้ฟ�นขึ้นมาอีกครั้งเพราะน้ำตาของราพันเซล ทั้งสองโผเข้า
กอดกันอย่างอบอุ่น ภายหลังเมื่อรู้ว่าราพันเซลคือเจ้าหญิง ทั้งสองก็ได้กลับไป
เจอกับพ่อแม่ของราพันเซล จบบริบูรณ์
~ 38 ~

ต้นฉบับ หรือฉบับนิทานกริมม์
ในฉบับนิทานกริมม์ได้บันทึกไว้ว่า มีสามีภรรยาคู่หนึ่งต้องการที่จะมี
ลูก วันหนึ่งภรรยานั่งมองสวนตรงริมหน้าต่าง และได้กล่าวออกมาว่า ‘ต้องการ
ที่จะกินต้นที่ชื่อว่า ราพันเซล’ เธออยากทานมันมากขึ้นทุกวันๆ จนกระทั่ง
ร้องไห้จนเริ่มป่วย และกล่าวออกมาว่า หากไม่ได้กินเธอจะตาย ซึ่งมีความ
แตกต่างกับฉบับดิสนีย์เนื่องจากต้นราพันเซลในดิสนีย์นั้น มีฤทธิ์วิเศษ รักษา
โรคได้

ฝ่ายสามีนั้นไม่ยอมให้ภรรยาจากไปแน่ๆ จึงได้ป�นกำแพงไปยังสวน
ของแม่มด และขโมยมันออกมา ทว่าหลังจากที่ภรรยากินเข้าไปก็ยังคงอยากกิน
อีก ทำให้เขายังคงต้องป�นเข้าไปขโมยออกมา ท้ายที่สุดเขาก็โดนแม่มดจับได้

เป�นที่แน่นอนว่าเธอจะโกรธเคือง เขาได้บอกเหตุผลที่เข้ามาขโมยต้น
ราพันเซลไปด้วยความอ้อนวอน แม่มดได้ฟ�งจึงลดความโกรธเคืองลง และได้
มอบข้อแลกเปลี่ยนกับเขาว่า จะขุดไปเท่าไหร่ก็ได้ หากแต่ต้องมอบเด็กที่จะเกิด
มาให้กับแม่มด

ชายหนุ่มรับปาก และเมื่อเด็กเกิดมาแม่มดก็พาเด็กไปตามสัญญา เธอ


กักขังเด็กคนนั้นไว้บนหอคอยที่ไม่มีทั้งบันไดและประตู เมื่อเธอต้องการที่จะขึ้น
ไปจึงใช้วิธีการให้ราพันเซลหย่อนผมลงมาให้เธอป�น

ถึงแม้ว่าในฉบับนิทานกริมม์จะเป�นแบบนี้ แต่ฉบับของดิสนีย์กลับ
เป�นแม่มดนั้นขโมยเด็กไปเพราะเด็กนั้นมีฤทธิ์ของต้นราพันเซล ช่วยคงความ
เยาว์วัยให้ตนเอง
~ 39 ~

ต่อมา มีเจ้าชายขี่ม้าผ่านมา ช่วงแรกๆ นั้นได้ยินเสียงไพเราะแต่


หาทางเข้าไม่เจอจึงตัดสินใจกลับ ในภายหลังนั้นรู้วิธีขึ้นเพราะเห็นว่าแม่มดใช้
วิธีใดในการขึ้นไปยังบนหอคอย

เมื่อเจ้าชายขึ้นไปได้ราพันเซลก็ตกใจและหวาดกลัวอย่างมาก ด้วย
ความที่ไม่เคยเห็นผู้ชาย ทว่าเจ้าชายก็ปฏิบัติและพูดคุยกับเธอเป�นอย่างดี จึง
ทำให้ความหวาดกลัวหายไป

ท้ายที่สุดแล้วเจ้าชายก็ขอเธอแต่งงาน และเธอได้ตอบตกลง ทั้งสอง


วางแผนและตกลงจะหนีไปด้วยกันด้วยผ้าไหมที่เจ้าชายเอามาทุกครั้ง เพื่อให้รา
พันเซลลงจากหอคอยด้วยตนเองได้

เมื่อแม่มดรู้เรื่อง ก็จัดการตัดผมราพันเซลทิ้งอีกทั้งยังนำเธอไปปล่อย
ไว้ที่ทะเลทราย หลังจากนั้นแม่มดก็นำผมของราพันเซลมาใช้หลอกให้เจ้าชาย
ขึ้นไปหา และบอกกับเจ้าชายว่า เขาจะไม่มีวันได้พบเจอกับเธออีก ทำให้
เจ้าชายเสียใจมากจนตัดสินใจกระโดดลงจากหอคอย แม้ไม่ตายแต่ก็ตกลงมา
โดนหนามทิ่มตา ตามองไม่เห็นอยู่ในป่า อาศัยผลเบอรี่และรากไม้กิน

ในที่สุด เจ้าชายก็เดินจนมาถึงทะเลทราย และได้เจอกับราพันเซล


เธอรีบเข้าไปโอบกอดเจ้าชายและร้องไห้ออกมา เมื่อ ’น้ำตา’ ของเธอสัมผัสกับ
ดวงตาของเจ้าชาย เพียงไม่นานเจ้าชายก็กลับมามองเห็น ทั้งสองจึงพากัน
กลับไปยังเมืองของตนและใช้ชีวิตอย่างมีความสุขตลอดไป

*******
~ 40 ~

END CHAPTER 04
- Rapunzel -
~ 41 ~

เ ป รี้ ย ง เ ดี ย ว ไ ด้ ถึ ง เ จ็ ด
( S e v e n a t O n e B l o w)
~ 42 ~


CHAPTER 05
- Brave Little Tailor -

ช่ า งตั ด เสื้ อ ตั ว น้ อ ยผู้ ก ล้ า หาญ

ช่างตัดเสื้อตัวน้อยผู้กล้าหาญ (The Gallant Little Tailor หรือ Das tapfere


Schneiderlein) เป�นหนึ่งในนิทานกริมม์ เป�นหนังการ์ตูนเงาดำป� 1954
~ 43 ~

ฉบับของดิสนีย์
วอล์ท ดิสนีย์ให้มคิ กี้เมาส์มารับบทช่างตัดเสื้อตัวน้อยผู้กล้าหาญใน
หนังการ์ตูนสั้นชิงออสการ์ป� 1938 Brave Little Tailor มีตีพิมพ์เป�นหนังสือ
การ์ตูนและเคยมีแปลไทยเป�นตอนหนึ่งในนิตยสารการ์ตูนดิสนีย์สี่สีสวยสดเล่ม
ละ 2 บาทเมื่อประมาณ 50 ป�ก่อน ที่เห็นนี้นำมาจากหนังสือ Disney’s
Classic Mickey ฉบับตีพิมพ์ป� 1999

เป�นเช่นเดียวกับทุกเรื่องของดิสนีย์และมิคกี้เมาส์ ช่างตัดเสื้อมิคกี้มี
ความถ่อมตนและบริสุทธิ์ใจมากกว่านิทานกริมม์ มิคกี้พยายามจะบอกทุกคน
ว่าเขาตบแมลงวันเจ็ดตัวแต่ไม่มีใครฟ�ง จึงจำใจเดินหน้าเข้าหายักษ์ร้ายที่นอน
หลับอยู่ด้วยความจำใจ ก่อนที่จะใช้ป�ญญาล้มยักษ์ แล้วแต่งงานกับเจ้าหญิงมิ
นนี่อย่างสุขสันต์นิรันดรในตอนท้าย

จะเห็นว่าดิสนีย์ประนีประนอมเสมอ ทั้งที่ในโลกแห่งเทพนิยาย ซึ่ง


มักเป�นความจริงอันขมขื่น เราไม่สามารถล้มทรราชย์ได้เลยหากขาดเสียซึ่งช่าง
ตัดเสื้อตัวน้อยผู้กล้าหาญ

*******
~ 44 ~
~ 45 ~

ต้นฉบับ หรือฉบับนิทานกริมม์

ช่างตัดเสื้อคนหนึ่งถูกฝูงแมลงวันมารบกวนเขาจึงตบแมลงวันตาย 7
ตัวในการตบเพียงครั้งเดียว ช่างตัดเสื้อภาคภูมิใจกับผลงานครัง้ นี้มากถึงกับ
ทำเข็มขัดมีข้อความว่า เปรี้ยงเดียวได้ถึงเจ็ด(Seven at One Blow) จากนั้น
ช่างตัดเสื้อก็ออกเดินทางเพื่อค้นหาโชคชะตาของตัวเองที่อาณาจักรแห่ง
หนึ่ง

ชาวเมืองเดือดร้อนกับรุกรานของยักษ์สองตน พระราชาจึงป่าว
ประกาศตามหาผู้กล้าหาญมาปราบยักษ์ เมื่อชาวเมืองไปพบช่างตัดเสื้อนอน
หลับอยู่พร้อมเข็มขัดเปรี้ยงเดียวได้ถึงเจ็ดจึงพาไปเข้าเฝ้าพระราชา พระราชา
ขอให้เขาช่วยปราบยักษ์สองตน เขาก็เดินไปที่จะจัดการยักษ์อย่างกล้าหาญ
ช่างตัดเสื้อพบยักษ์สองตนนอนหลับอยู่ใต้ต้นไม้ใหญ่ ช่างตัดเสื้อตัวน้อยผู้กล้า
หาญเป�นแอนตี้ฮีโร่คนแรกๆ

มีคนจำนวนหนึ่งในสังคมที่มิได้มีความสามารถในตัวเองจริงๆ แต่เชี่ยวชาญ
ด้านการใช้คนอื่นเป�นเครื่องมือ
~ 46 ~
~ 47 ~

ในนิทานกริมม์จะเห็นป�ญญาหรือความเจ้าเล่ห์ของช่างตัดเสื้อ เขา
เดินทางไปพบยักษ์ตนหนึ่งในตอนแรกและมีการประลองพละกำลังกัน ยักษ์
บีบก้อนหินป่นเป�นผงจนคั้นน้ำออกมาได้ ช่างตัดเสื้อบีบเนยแข็งจนได้น้ำนม
ไหลออกมา

ยักษ์ขว้างก้อนหินไปไกลลิบตกในที่ห่างไกล ช่างตัดเสื้อขว้างนกตัว
หนึ่งไปแล้วนกบินต่อไปโดยไม่ตกลงพื้นเลย ยักษ์เห็นพละกำลังของเขาแล้วจึง
ขอให้ช่วยยกต้นไม้ใหญ่ต้นหนึ่ง ช่างตัดเสื้อขอให้ยักษ์แบกตรงลำต้นส่วนเขาจะ
แบกตรงยอดเอง ว่าแล้วก็กระโจนขึ้นไปบนกิ่งไม้ปล่อยยักษ์แบกไปคนเดียว
จนถึงที่หมาย

เมื่อพระราชาสัญญาว่าจะยกอาณาจักรครึ่งหนึ่งพร้อมเจ้าหญิงเป�น
รางวัลแก่ผู้ปราบยักษ์สองตน ครั้นช่างตัดเสื้อทำได้แล้วพระราชากลับส่งเขาไป
ปราบยูนิคอร์น

ช่างตัดเสื้อผู้กล้าหาญรอจนยูนิคอร์นชาร์จเข้ามาใกล้มากแล้วค่อย
หลบกายออกด้านข้างปล่อยให้ยูนิคอร์นป�กเขาแหลมหนึ่งเดียวนั้นติดต้นไม้ใหญ่
ถอนไม่ออก พระราชาส่งเขาไปปราบหมียักษ์อีก เขาก็ใช้เทคนิคเดียวกันจับ
หมียักษ์

ในที่สุดช่างตัดเสื้อตัวน้อยก็ได้อาณาจักรครึง่ หนึ่งและแต่งงานกับเจ้า
หญิง แต่ทว่าเมื่อเจ้าหญิงค้นพบว่าเปรี้ยงเดียวได้ถึงเจ็ดหมายถึงแมลงวันก็
นำความลับไปกราบทูลพระราชา พระราชาจึงส่งทหารยามมาฆ่าช่างตัด
เสื้อ แต่เด็กรับใช้ช่างตัดเสื้อได้เตือนเขาไว้ก่อนแล้ว ช่างตัดเสื้อจึงใช้อุบายขู่
เหล่าทหารวิ่งหนีเอาชีวิตรอด
~ 48 ~
~ 49 ~

ถึงตอนนี้จะทำให้เห็นว่าช่างตัดเสื้อมิได้แกล้งกล้าหาญ และเขามิได้
แกล้งมั่นใจว่าตัวเองจะเอาชนะได้ทุกอย่าง เขามีความมั่นใจจริงๆ นั่น
หมายความว่าเขาสามารถบงการผู้อื่นได้อยู่หมัดเสียจนกระทั่งหลงตัวเองหรือ
หลอกตัวเองได้ว่าตนเองเก่งกาจเพียงนั้นจริง

มุมมองทางสังคม ทำให้เห็นถึงความโหดร้ายของคนชั้นสูงอย่าง
พระราชาและหญิงที่ช่างตัดเสื้อได้แต่งงานด้วย เมื่อพอรู้ว่าเปรี้ยงเดียวเป�นแค่
จากการตีแมลงวันก็จะทำการไล่ฆ่าเลย ถึงตัวเขาจะมีผลงานและสามารถที่จะ
จัดการพวกยักษ์ได้จริงก็ตาม

*******
~ 50 ~

END CHAPTER 05
- Brave Little Tailor -
~ 51 ~

“ ต า ม ส บ า ย เล ย น ะจ๊ ะ กิ น ไ ด้ ทุ ก อย่ า ง ที่ เ ธ อ


ช อบ แ ล้ ว ก็ เ ข้ า ม า งี บ ข้ า ง ใ น ส บ า ยๆ ก่ อ น
น ะเ ด็ ก ๆ ”
~ 52 ~


CHAPTER 06
- Hansel and Gretel -

แฮนเซลกั บ เกรเทล


“Hansel and Gretel หรือ ฮันเซล และ เกรเทล” เป�นนิทานพื้นบ้านของทาง
ทวีบยุโรปเชื่อว่าถูกแต่งขึ้นที่ประเทศเยอรมัน และได้รับการบันทึกโดยสองพี่
น้องตระกูลกริมม์ (Grimm) ตีพิมพ์ใน ค.ศ. 1812 ก่อนที่จะถูกนำไปดัดแปลง
เป�นนิทานก่อนนอนสำหรับเด็ก
~ 53 ~

ฉบับของดิสนีย์
ได้นำเรื่อง Hansel and Gretel มาทำเป�นเรือ่ งสั้นของ Mickey's
House of Villains โดยมิกกี้และมินนี่รับบทเป�นฮันเซลและเกรเทลในละคร
เพลงเล่าเรื่องเทพนิยาย ในเพลงที่ชื่อว่า Danse Macabre

เรื่องย่อ มิกกี้และมินนี่เดินเล่นไปมาแล้วมาพบกับบ้านขนมหวาน
ขนาดใหญ่ที่อยู่บนเนินเขา พวกเขาทั้งสองจึงรีบไปที่บ้านหลังนั้น จากนั้นมิกกี้ก็
ได้ทำการเคาะประตูหลายครั้งจนแม่มดได้เป�ดประตูแล้วให้ทั้งสองได้เข้าไปข้าง
ใน แม่มดได้นำขนมหวานมาให้กินมากมายรวมถึงที่พักให้ได้พักพิง แต่ทว่าแม่
มดกลับล็อคประตูขังมิกกี้และมินนี่และคิดที่จะนำทั้ง2คนมาทำอาหาร

พอวันถัดมามิกกี้รู้สึกแปลกๆ และพบว่าตัวเองโดนขัง เมื่อแม่มดเป�ด


ประตูมิกกี้ก็รีบพุ่งผ่านประตูแล้วพามินนี่วิ่งหนีเพื่อจะออกจากบ้านแม่มดแต่ก็
ถูกจับจนได้ แม่มดกำลังจะเอามิิกกี้ไปทำอาหารโดยให้มิกกี้เดินเข้าเตาไฟแต่
มิกกี้ใช้เล่ห์กลว่าทำเป�นเป�ดเตาไม่ได้ แม่มดจึงมาเป�ดเตาแล้วก็ถูกมินนี่ผลักลง
เตาไฟ แต่ทว่ามิกกี้ก็ถูกแม่มดดึงลงไปพร้อมกับมินนี่ที่พยายามดึงมิกกี้ให้ขึ้นมา
ก็ตกไปด้วยเช่นกัน

ภายในเตามีขนาดใหญ่มากทั้งสองก็พยายามป�นขึ้นไปทางออก เมื่อ
ออกมาได้ก็ทำการป�ดเตาขังแม่มดไว้แล้วทั้งสองก็วิ่งหนีออกจากบ้านหลังนี้

ภายในเรื่องเนื้อหาจะดูไม่รุนแรงถึงแม่มดจะตกไปเตาไฟแต่ก็หลอม
รวมเป�นแม่มดที่มีพลังไฟเมื่อเทียบกับนิทานกริมม์นั้นจะมีความโหดร้ายกว่า
อย่างมาก
~ 54 ~
~ 55 ~
~ 56 ~

ต้นฉบับ หรือฉบับนิทานกริมม์

นิทานเรื่องนี้เล่าถึงฮันเซลและเกรเทลสองพี่น้องที่เกิดมาใน
ครอบครัวสุดแสนยากจน จึงถูกครอบครัวนำไปทิ้งในป่าเพราะไม่มีกำลังเลี้ยง
แม้ว่าเด็กทั้งสองจะพยายามทุกวิถีทางเพื่อกลับบ้านแต่ยิ่งกลับทางเดิมก็ยิ่งหลง
สุดท้ายก็หลงป่าจนได้มาเจอกับบ้านหลังหนึ่ง

บ้านหลังนี้เป�นบ้านที่ทำมาจากขนม ทุกๆส่วนของบ้านสามารถกินได้
แต่เด็กทั้งสองก็ต้องตกใจสุดขีดเมื่อเจ้าของบ้านเป�ดประตูออกมาต้อนรับ
เพราะเจ้าของบ้านคือแม่มดตาบอดและเป�นมนุษย์กินคน

เด็กทั้งสองคนถูกจับ แม่มดบังคับให้เกรเทล(ผู้หญิง) ทำหน้าที่เป�น


แม่บ้านคอยเก็บกวาดทำความสะอาดบ้านเยี่ยงทาส ส่วนฮันเซล(ผู้ชาย) ถูก
แม่มดจับขังและบังคับให้กินขนมและอาหารต่างๆ เพื่อที่จะขุนให้ฮันเซลอ้วนพี
เพื่อที่จะกินได้อย่างสำราญ

และวันเชือดก็มาถึง แม่มดเตรียมเครื่องปรุง จุดไฟกองใหญ่ ต้มน้ำ


ให้เดือด ซึ่งเกรเทลก็อาศัยจังหว่ะที่แม่มดเผลอนี้ ผลักแม่มดเข้าไปในกองไฟ ผล
คือแม่มดถูกไฟคลอกตายคาที่ เกรเทลรีบวิ่งไปช่วยฮันเซล ทั้งคู่ปลอดภัยหนีพ้น
จากบ้านขนมได้ในที่สุด
~ 57 ~

ตอนจบเวอร์ชั่นฝรั่งเศส – ในขณะที่แม่มดเผลอ เด็กสองคนได้จับ


แม่มดเชือดคอหอยจนเธอเลือดท่วม ทรมานอย่างรุนแรง และหลบหนีไป

แต่ถ้าเป�นเวอร์ชั่นนิทานก่อนนอนที่เด็กๆสามารถอ่านได้ – จะมีตัวละครเพิ่ม
ขึ้นมาคือ พ่อที่เป�นช่างไม้ แม่เลี้ยงใจร้าย เศษขนมป�ง แจกันที่เต็มไปด้วยสมบัติ
และเรือหงส์ เพื่อนๆสามารถอ่านเวอร์ชั่นนี้ที่เว็บนิทานทั่วไปได้เลยครับ

อีกหนึ่งมูลเหตุในการแต่งนิทานเรื่องนี้ขึ้น – เพื่อกลบเกลื่อน
อาชญากรรมที่เกิดขึ้นที่ยุโรป – ในตอนนั้นมีสูตรทำขนมป�งที่ขึ้นชื่อว่าลึกลับ
มาก เจ้าของสูตรจะไม่ยอมเผยให้คนนอกรับรู้เด็ดขาด

ด้วยความอยากรูจ้ ึงส่งเด็กเข้าไปล้วงข้อมูล ซึ่งเจ้าของสูตรเป�นหญิง


แก่ใจดี และเมื่อเด็กทั้งสองถูกจับได้ หญิงแก่ก็ไม่ได้ฆ่าแถมยังรับเลี้ยงเป�นอย่าง
ดี แต่ก็ได้มีคนในหมู่บ้านเข้าไปฆ่าหญิงแก่ แล้วหมกศพด้วยการเผา เขาจึงแต่ง
นิทานเรื่องนี้ขึ้นเพื่อกลบเกลื่อนอาชญากรรมที่ตนเองได้ก่อเอาไว้

*******
~ 58 ~

END CHAPTER 06
- Hansel and Gretel -
~ 59 ~

แหล่งอ้างอิง
• ความเป�นมาของDISNEY
กองบรรณาธิการยิปซี. (2559). ชีวิตเหนือจินตนาการ – วอลต์
ดิสนีย์. [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก
: https://www.gypzyworld.com/article/view/63 (วันที่ค้นข้อมูล : 15
กุมภาพันธ์ 2564)

คมชัดลึก. (2562). 5 ธ.ค.2444 กำเนิดราชาการ์ตูนโลก 'วอลต์


ดิสนีย์'. [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก :
https:// www.komchadluek.net/news/today-in-
history/402748?fbclid=IwAR2BlrRXxv58ypSurg5GNjBXjh3W1_EWtMH
3GEy3TPqOF3vqIQhW-0K-Ayg(วันที่ค้นข้อมูล : 15 กุมภาพันธ์ 2564)

• ความเป�นมาของ Grimm’s Fairy Tales


Ludwig Denecke. (2563). Brothers Grimm [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก :
https://www.britannica.com/biography/Brothers-Grimm (วันที่ค้น
ข้อมูล : 15 กุมภาพันธ์ 2564)
~ 60 ~

• เนื้อหานิทาน
เจ้าหญิง Snow White. (ม.ป.ป.). [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก
: https://m.ncontentmobile.com/wordpress/snow-white (วันที่ค้น
ข้อมูล : 15 กุมภาพันธ์ 2564)

ManoshFiz. (2561). นิทานก่อนนอน “ฮันเซล และ เกรเทล” เวอร์ชั่นพี่


น้องกริมม์ โศกนาฏกรรมที่บ้านขนม. [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก :
https://www.flagfrog.com/hansel-and-gretel-grimm/ (วันที่ค้นข้อมูล :
16 กุมภาพันธ์ 2564)

Hansel and Gretel (Mickey Mouse Works short). (ม.ป.ป.). [ออนไลน์].


เข้าถึงได้จาก
: https://disney.fandom.com/wiki/Hansel_and_Gretel_(Mickey_Mo
use_Works_short) (วันที่ค้นข้อมูล : 15 กุมภาพันธ์ 2564)

นิทานฮันเซลกับเกรเทล. (ม.ป.ป.). [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก :


https://disney.fandom.com/wiki/Hansel_and_Gretel_(Mickey_Mous
e_Works_short)
http://blog.ideakidshop.com/blog/2014/09/04/%E0%B8%99%E0%
B8%B4%E0%B8%97%E0%B8%B2%E0%B8%99%E0%B8%AE%E0%B
8%B1%E0%B8%99%E0%B9%80%E0%B8%8B%E0%B8%A5%E0%B8
%81%E0%B8%B1%E0%B8%9A%E0%B9%80%E0%B8%81%E0%B8
%A3%E0%B9%80%E0%B8%97%E0%B8%A5/ (วันที่ค้นข้อมูล : 15
กุมภาพันธ์ 2564)
~ 61 ~

นกริมม์. (2563). เจ้าหญิงนิทรา. [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก


: https://www.blockdit.com/articles/5e8a827b4b8b900ca80cb69f
(วันที่ค้นข้อมูล : 16 กุมภาพันธ์ 2564)

อดีตเหมียว. (2559). 12 เรื่องราว ‘ต้นฉบับ’ สุดโหดของการ์ตูนดิสนีย์แต่ละ


เรื่อง บอกลาความมุ้งมิ้งไปได้เลย…
นิทานฮันเซลกับเกรเทล. [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก :
https://www.catdumb.com/disney-dark-origin-333/ (วันที่ค้นข้อมูล :
16 กุมภาพันธ์ 2564)

realbomb. (2560). จงลืมนิทานก่อนนอนที่เคยฟ�งมาซะ!. [ออนไลน์].


เข้าถึงได้จาก : https://www.plotter.in.th/?p=3509 (วันที่ค้นข้อมูล : 16
กุมภาพันธ์ 2564)

pornphanh. (2560). เรื่องจริง ต้นฉบับเจ้าหญิงดิสนีย์ โหดร้าย


มาก!. [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก
: https://teen.mthai.com/variety/79014.html (วันที่ค้นข้อมูล : 17
กุมภาพันธ์ 2564)

The Brothers Grimm. (2560). เรื่องจริง ต้นฉบับเจ้าหญิงดิสนีย์ โหดร้าย


มาก! ต้นฉบับสโนไวท์กับคนคระทั้งเจ็ด โดยพี่น้องตระกูลกริมม์. [ออนไลน์].
เข้าถึงได้จาก
: https://www.blockdit.com/posts/5ecc88c464056c0ca7dcf1ff
(วันที่ค้นข้อมูล : 17 กุมภาพันธ์ 2564)
~ 62 ~

You might also like