1CWTW4845EW1 Manual Whirlpool Washer EN ES
1CWTW4845EW1 Manual Whirlpool Washer EN ES
1CWTW4845EW1 Manual Whirlpool Washer EN ES
W10807906C
Washer Safety
n Read all instructions before using the washer. n Do not allow children to play on or in the washer. Close
n Do not wash articles that have been previously cleaned supervision of children is necessary when the washer is
in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, used near children.
dry-cleaning solvents, other flammable, or explosive n Before the washer is removed from service or discarded,
substances as they give off vapors that could ignite remove the door or lid.
or explode. n Do not reach into the washer if the drum, tub or agitator
n Do not add gasoline, dry-cleaning solvents, or other is moving.
flammable or explosive substances to the wash water. n Do not install or store the washer where it will be exposed
These substances give off vapors that could ignite or to the weather.
explode.
n Do not tamper with controls.
n Under certain conditions, hydrogen gas may be
n Do not repair or replace any part of the washer or attempt
produced in a hot water system that has not been used
for 2 weeks or more. HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE. any servicing unless specifically recommended in this
If the hot water system has not been used for such a manual or in published user-repair instructions that you
period before using the washer, turn on all hot water understand and have the skills to carry out.
faucets and let the water flow from each for several n See “Electrical Requirements” located in the Installation
minutes. This will release any accumulated hydrogen Instructions for grounding instructions.
gas. As the gas is flammable, do not smoke or use n If the washer power supply cord has a SCHUKO-type
an open flame during this time. connection (male) plug, it must be connected to a
SCHUKO-type female socket.
2
Specifications
The units described in this Use and Care Guide are sold in multiple regions with different
requirements for measuring capacity.
2DWTW4705 1CWTW4815
Models 3DWTW3000FW 4GWTW3000FW 2DWTW4845 1CWTW4845
Rated Voltage 220–240 V 220–240 V 120 V 120 V
Rated Frequency 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz
Rated Current (Maximum) 4 Amps 4 Amps 6 Amps 6 Amps
Dry Linen Capacity (Maximum) 15 kg (33 lb) 15 kg (33 lb) 15 kg (33 lb) 15 kg (33 lb)
IEC Capacity 15 kg (33 lb) – 15 kg (33 lb) –
SASO Capacity – 15 kg (33 lb) – 15 kg (33 lb)
NOM Capacity: A weight measure based on the 17 kg (37 lb) 17 kg (37 lb) 17 kg (37 lb) 17 kg (37 lb)
Mexican norm (NMX-J-521/1).
SASO Water Consumption – 153 litres – 153 litres
Inlet Water Pressure (Maximum) 862 kPa 862 kPa 862 kPa 862 kPa
Inlet Water Pressure (Minimum) 69 kPa 69 kPa 69 kPa 69 kPa
SASO Inlet Water Pressure (Maximum) – 690 kPa – 690 kPa
SASO Inlet Water Pressure (Minimum) – 138 kPa – 138 kPa
Height 1067 mm (42") 1067 mm (42") 1067 mm (42") 1067 mm (42")
Width 699 mm (27 ⁄2")
1
699 mm (27 ⁄2")
1
699 mm (27 ⁄2")
1
699 mm (271⁄2")
Depth 686 mm (27") 686 mm (27") 686 mm (27") 686 mm (27")
3
Control Panel and Features
1 2 4 5
8 7 6
1 2 5 3 4
8 7 6
Not all features and options are available on all models. Appearance may vary.
4
7 LOCKED/LID LOCKED WASH
To allow for higher spin speeds, the lid You will hear the agitator moving the load. The motor
will lock and the Lid Locked light will turn sounds may change at different stages in the cycle.
on. When this light is lit, the lid is locked The wash time is determined by the selected soil level.
and cannot be opened. When this light is
blinking, the washer is paused. When this RINSE
light is off, the lid can be opened.
You will hear sounds similar to the wash cycle as the washer
If you need to open the lid, press rinses and moves the load. You may hear the motor turning
START/STOP. The lid will unlock once on briefly (short hum) to move the basket while filling.
the washer movement has stopped.
This may take several minutes if the Some cycles use spray rinsing. After draining and spinning
load was spinning at high speed. out wash water, the washer will continue to spin and spray
Press START/STOP again to resume in rinse water for the entire rinse time.
the cycle.
SPIN/FINAL SPIN
8 CYCLE STATUS/PROGRESS LIGHTS INDICATOR The washer spins the load at increasing speeds for proper
water removal, based on the selected cycle and spin speed.
DONE/CYCLE COMPLETE
Once the cycle is complete, this light will come on. Remove
the load promptly for best results.
5
Cycle Guide
For best fabric care, choose the cycle that best fits the load being washed. Not all cycles and options are available on all models.
6
Using Your Washer
7
3. Load laundry into washer 5. Add fabric softener to dispenser
(on some models)
6. Select cycle
Liquid
Chlorine Bleach
8
7. Select LOAD SIZE 9.
Select SOIL LEVEL
(on some models)
Select the load size setting most suitable for your load. Small
will add a low amount of water for smaller loads and Ex Large Select the soil level by turning the Soil Level knob to the
will add the most amount of water for large or bulky loads. desired setting.
Items need to move freely.
If you would like to add an extra rinse to any cycle, turn the
Once you select a cycle, select the desired wash temperature knob to desired setting.
by turning the Wash Temp knob to the appropriate setting
based on your load. All rinses are tap cold.
NOTE: Always read and follow fabric care label instructions
to avoid damage to your garments. 11. Press START/STOP to begin
wash cycle
Wash Temp Suggested Fabrics
Hot Whites and pastels
Some cold water is added to save Durable garments
energy. This will be cooler than your Heavy soils
hot water heater setting.
Warm Bright colors
Some cold water will be added, so Moderate to light soils
this will be cooler than what your Press START/STOP to start the wash cycle. When the cycle
previous washer provided. has finished, the CYCLE COMPLETE/DONE indicator will light.
Cool Colors that bleed or fade Promptly remove garments after cycle has completed to avoid
odor, reduce wrinkling, and rusting of metal hooks, zippers,
Warm water may be added to Light soils and snaps.
assist in soil removal and to help
dissolve detergents. Unlocking the lid to add garments
If you need to open the lid to add 1 or 2 missed garments:
Cold Dark colors that bleed
or fade Press START/STOP; the lid will unlock once the washer
This is the temperature from your
movement has stopped. This may take several minutes
faucet. If your tap cold water is very Light soils
if the load was spinning at high speed. Then close lid and
cold, warm water may be added
press START/STOP again to restart the cycle.
to assist in soil removal and help
dissolve detergent. If lid is left open for more than 10 minutes, the water will
pump out automatically.
9
Washer Maintenance
WATER INLET HOSES WASHER CARE (cont.)
Replace inlet hoses after 5 years of use to reduce the risk 2. Chlorine Bleach Procedure (Alternative):
of hose failure. Periodically inspect and replace inlet hoses a. Open the washer lid and remove any clothing
if bulges, kinks, cuts, wear, or leaks are found.
or items.
When replacing your inlet hoses, mark the date of replacement b. Add 1 cup (236 mL) of liquid chlorine bleach
on the label with a permanent marker.
to the bleach compartment.
NOTE: Use of more liquid chlorine bleach than is
recommended above could cause washer damage
WASHER CARE over time.
c. Close the washer lid.
Recommendations to Help Keep Your Washer Clean d. Do not add any detergent or other chemical
and Performing at Its Best to the washer when following this procedure.
1. Always follow the detergent manufacturer’s instructions e. Select the cycle recommended for cleaning the inside
regarding the amount of detergent to use. Never use more of the washer.
than the recommended amount because that may increase
the rate at which detergent and soil residue accumulate f. Press START/STOP to start the cycle.
inside your washer, which in turn may result NOTE: For best results, do not interrupt cycle. If cycle
in undesirable odor. must be interrupted, press START/STOP once or twice
2. Use warm and hot wash water settings sometimes (not (depending on model). After the cycle has stopped, run
exclusively cold water washes), because they do a better a Rinse & Spin cycle to rinse cleaner from washer.
job of controlling the rate at which soils and detergent
Cleaning the Dispensers
accumulate.
3. Always leave the washer lid open between uses to After a period of using your washer, you may find some
help dry out the washer and prevent the buildup of residue buildup in the washer’s dispensers. To remove
odor-causing residue. residue from the dispensers, wipe them with a damp cloth
and towel dry. Do not attempt to remove the dispensers or
Cleaning Your Top-Loading Washer trim for cleaning. The dispensers and trim are not removable.
Read these instructions completely before beginning the If your model has a dispenser drawer, however, remove the
routine cleaning processes recommended below. This Washer drawer and clean it before or after you run the Clean Washer
Maintenance Procedure should be performed, at a minimum, cycle. Use an all-purpose surface cleaner, if needed.
once per month or every 30 wash cycles, whichever occurs
sooner, to control the rate at which soils and detergent may Cleaning the Outside of the Washer
otherwise accumulate in your washer. Use a soft, damp cloth or sponge to wipe away any spills.
Use only mild soaps or cleaners when cleaning external
Cleaning the Inside of the Washer washer surfaces.
To keep your washer odor free, follow the usage instructions
provided above and use this recommended monthly cleaning IMPORTANT: To avoid damaging the washer’s finish, do not
procedure: use abrasive products.
Recommended Cycle for Cleaning the Washer
Refer to the “Cycle Guide” for the optimal cycle for cleaning
the inside of the washer. Use this cycle with washer cleaner NON-USE AND VACATION CARE
or liquid chlorine bleach as described below.
Operate your washer only when you are home. If moving, or
Begin procedure not using your washer for a period of time, follow these steps:
1. Washer Cleaner Cycle Procedure (Recommended for
1. Unplug or disconnect power to washer.
Best Performance):
a. Open the washer lid and remove any clothing or items. 2. Turn off water supply to washer to avoid flooding due
to water pressure surge.
b. Place a washer cleaner tablet in the bottom of the
washer basket.
c. Do not place a washer cleaner tablet in the detergent
dispenser.
d. Do not add any detergent or other chemical to the
washer when following this procedure.
e. Close the washer lid.
f. Select the cycle recommended for cleaning the inside
of the washer.
g. Press START/STOP to start the cycle.
NOTE: For best results, do not interrupt cycle. If cycle
must be interrupted, press START/STOP once or twice
(depending on model). After the cycle has stopped, run
a Rinse & Spin cycle to rinse cleaner from washer.
10
WINTER STORAGE CARE
IMPORTANT: To avoid damage, install and store washer
where it will not freeze. Because some water may stay in
hoses, freezing can damage washer. If storing or moving
during freezing weather, winterize your washer.
To winterize washer:
1. Shut off both water faucets; disconnect and drain water
inlet hoses.
2. Put 1 qt. (1 L) of R.V.-type antifreeze in basket and run
washer on Rinse & Spin cycle for about 30 seconds
to mix antifreeze and remaining water.
3. Unplug washer or disconnect power.
11
Troubleshooting
First try the solutions suggested here to possibly avoid the cost of a service call.
12
Troubleshooting
First try the solutions suggested here to possibly avoid the cost of a service call.
14
Troubleshooting
First try the solutions suggested here to possibly avoid the cost of a service call.
Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you still need help,
contact the dealer from whom you purchased the washer or an authorized service company. When calling, please know the purchase
date and the complete model and serial number of your washer. The information will help us to better respond to your request.
15
Seguridad de la lavadora
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre
todos los mensajes de seguridad.
Este es el símbolo de alerta de seguridad.
Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a
usted y a los demás.
Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra
“PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que
puede suceder si no se siguen las instrucciones.
n Lea todas las instrucciones antes de usar la lavadora. n Antes de poner la lavadora fuera de servicio
o desecharla, quítele la puerta o la tapa.
n No lave artículos que hayan sido previamente limpiados,
lavados, remojados o humdecidos con gasolina, n No introduzca las manos en la lavadora si el tambor,
solventes para lavar en seco, u otras sustancias la tína, o el agitador estan funcionando.
inflamables o explosivas ya que éstas emanan vapores n No instale ni almacene esta lavadora donde pudiese
que podrían encenderse o causar una explosión. estar sometida a la intemperie.
n No agregue gasolina, solventes para lavar en seco, u n No trate de forzar los controles.
otras sustancias inflamables o explosivas al agua de n No repare ni cambie pieza alguna de la lavadora ni
lavado. Estas sustancias emanan vapores que podrían intente realizar tarea alguna de servicio técnico, excepto
encenderse o causar una explosión. cuando así se le indique específicamente en este
n En ciertas condiciones, puede generarse gas hidrógeno manual o en instrucciones de reparación para el usuario
en un sistema de agua caliente que no se haya publicadas, que usted entienda y para cuya ejecución
usado por dos semanas o un período mayor. EL GAS cuente con la habilidad necesaria.
HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO. Si no se ha usado el n Para obtener información respecto a las instrucciones
agua caliente durante dicho período, antes de usar la de conexión a tierra, consulte “Requisitos eléctricos”
lavadora, abra todos los grifos de agua caliente y deje en las instrucciones de instalación.
que corra el agua por varios minutos. Esto liberará todo
el gas hidrógeno que se haya acumulado. Debido a la n Si el cable de alimentación eléctrica de esta lavadora
inflamabilidad de dicho gas, no fume ni use una llama dispone de un enchufe de conexión tipo SCHUKO,
abierta durante este lapso. debe ser conectado a un enchufe hembra de las mismas
características técnicas den enchufe macho en cuestión.
n No permita qu los niños jueguen encima o dentro de
la lavadora. Es necesario una supervisión cuidadosa de
los niños toda vez que se use la lavadora cerca de ellos.
16
Especificaciones
Las unidades que se describen en el Manual de uso y cuidado se venden en varias regiones con
requisitos diferentes para medir la capacidad.
2DWTW4705 1CWTW4815
Modelos 3DWTW3000FW 4GWTW3000FW 2DWTW4845 1CWTW4845
Tensión de Alimentación 220–240 V 220–240 V 120 V 120 V
Frecuencia de Operación 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz
Consumo de Corriente (máximo) 4 Amps 4 Amps 6 Amps 6 Amps
Capacidad de carga con artículos secos (máximo) 15 kg (33 lb) 15 kg (33 lb) 15 kg (33 lb) 15 kg (33 lb)
Capacidad IEC 15 kg (33 lb) – 15 kg (33 lb) –
Capacidad SASO – 15 kg (33 lb) – 15 kg (33 lb)
Capacidad NOM: Medida de peso basada en la
17 kg (37 lb) 17 kg (37 lb) 17 kg (37 lb) 17 kg (37 lb)
norma mexicana (NMX-J-521/1).
Consumo de agua según SASO – 153 litros – 153 litros
Presión de agua de la válvula de entrada (máximo) 862 kPa 862 kPa 862 kPa 862 kPa
Presión de agua de la válvula de entrada (Mínimo) 69 kPa 69 kPa 69 kPa 69 kPa
Presión de agua de la válvula de entrada (máximo) – 690 kPa – 690 kPa
SASO
Presión de agua de la válvula de entrada (Mínimo) – 138 kPa – 138 kPa
SASO
Altura 1067 mm (42") 1067 mm (42") 1067 mm (42") 1067 mm (42")
Ancho 699 mm (27 ⁄2") 1
699 mm (27 ⁄2")
1
699 mm (27 ⁄2")
1
699 mm (271⁄2")
Profundidad 686 mm (27") 686 mm (27") 686 mm (27") 686 mm (27")
8 7 6
1 2 5 3 4
8 7 6
18
7 LOCKED/LID LOCKED WASH (Lavado)
(Bloqueada/Tapa bloqueada) Escuchará al agitador moviendo la carga. Los sonidos
Para obtener velocidades más rápidas del motor pueden cambiar en las diferentes etapas
de centrifugado, la tapa se bloqueará del ciclo. El tiempo de lavado está determinado por
y se encenderá la luz de Lid Locked el nivel de suciedad seleccionado.
(Tapa bloqueada). Cuando esta luz
está encendida, la tapa está asegurada RINSE (Enjuague)
y no se puede abrir. Cuando esta luz
Escuchará sonidos similares a los del ciclo de lavado
está parpadeando, la lavadora está
mientras la lavadora enjuaga y mueve la carga.
en pausa. Cuando esta luz está apagada,
Podrá escuchar el motor encendiéndose brevemente
la tapa puede abrirse.
(zumbido corto) para mover la canasta mientras
Si necesita abrir la tapa, presione la lavadora se llena.
START/STOP (Inicio/Parada). La tapa
En algunos ciclos se usa un enjuague con rociado.
se desbloqueará una vez que se haya
Después de que la lavadora haya drenado y
detenido el movimiento de la lavadora.
centrifugado el agua, ésta continuará centrifugando
Esto puede tomar varios minutos si la
y rociando agua para enjuagar durante toda la
carga estaba centrifugándose a alta
duración del enjuague.
velocidad. Oprima START/STOP
(Inicio/Parada) nuevamente para SPIN/FINAL SPIN (Centrifugado/Centrifugado final)
reanudar el ciclo.
La lavadora centrifuga la carga a velocidades cada vez
8 INDICADOR DE LUCES DEL ESTADO DEL CICLO mayores para la remoción adecuada de agua, según
el ciclo y la velocidad de centrifugado seleccionados.
19
Guía de ciclos
Para lograr el mejor cuidado de las telas, elija el ciclo que sea el más adecuado para la carga que va a lavar.
No todos los ciclos y opciones están disponibles en todos los modelos.
Telas con suciedad Soak Hot (Caliente) No Spin (Sin Use este ciclo para remojar manchas pequeñas de suciedad
profunda (Remojo) Warm (Tibia) centrifugado) impregnada a las telas. La lavadora usará agitación y
Cool (Fresca) remojo intermitentes. Después de que el tiempo haya
Cold (Fría) terminado, el agua se drenará pero la lavadora no escurrirá.
El ciclo se ha terminado.
Telas que solo Wash Only Hot (Caliente) No Spin (Sin Use este ciclo cuando solo se requiere el ciclo de lavado.
requieren lavado (Lavado Warm (Tibia) centrifugado) La lavadora se llenará por etapas y después comenzará el
solamente) Cool (Fresca) ciclo de lavado. Una vez que el ciclo de lavado se complete,
Cold (Fría) la lavadora indicará que está lista. El agua no se vaciará
por 12 horas si la tapa permanece cerrada. Si la tapa está
abierta, el agua se vaciará después de 10 minutos.
Trajes de baño y Rinse & Spin Cold High (Alta) Combina un enjuague y un exprimido a alta velocidad para
artículos que deban (Enjuague y rinse only las cargas que requieran un ciclo de enjuague adicional o
enjuagarse sin centrifugado) (Enjuague para terminar de lavar una carga después de un corte de
detergente con agua fría corriente. Úselo también para las cargas que solamente
solamente)
necesitan enjuagarse.
Artículos lavables Drain & Spin N/A High (Alta) Este ciclo usa un exprimido para acortar los tiempos de
a mano o artículos (Desagüe y (N/C) secado de las telas pesadas o para los artículos de cuidado
empapados centrifugado) especial que se laven a mano. Use este ciclo para desaguar
la lavadora después de anular un ciclo o para completar
un ciclo después de un corte de corriente.
*Todos los enjuagues son con agua fría.
20
Uso de su lavadora
6. Seleccione un ciclo
Liquid
Blanqueador
líquido con
Chlorine cloro
Bleach
22
7. Seleccione una opción con 9.
Seleccione una opción con la
la perilla LOAD SIZE (Tamaño perilla SOIL LEVEL (Nivel de
de la carga) suciedad) (en algunos modelos)
Seleccione el ajuste de Load Size (Tamaño de la carga) Seleccione el nivel de suciedad girando la perilla al ajuste
más adecuado para su carga. El ajuste para carga Small deseado.
(Pequeña) agregará una pequeña cantidad de agua para
las cargas pequeñas y el ajuste Ex Large (Extra grande)
agregará la mayor cantidad de agua para las cargas grandes
o voluminosas. Los artículos deben moverse libremente. 10.
Seleccione EXTRA RINSE
(Enjuague adicional), si lo desea
8. Seleccione una opción con la
perilla WASH TEMP (Temperatura
de lavado)
24
CUIDADO PARA EL ALMACENAMIENTO
DURANTE EL INVIERNO
IMPORTANTE: Para evitar daños, instale y guarde la
lavadora en un lugar donde no se congele. Debido a que
queda un poco de agua en las mangueras, el congelamiento
de la misma podría dañar la lavadora. Si va a almacenar
o mover su lavadora durante una temporada de invierno
riguroso, acondiciónela para el invierno.
Para acondicionar la lavadora para el invierno:
1. Cierre ambos grifos de agua; desconecte y escurra
el agua de las mangueras de llenado.
2. Vierta un 1 cuarto (1 L) de anticongelante tipo R.V. en
la canasta y ponga a funcionar la lavadora en un ciclo
de Rinse & Spin (Enjuague y centrifugado) durante
unos 30 segundos para mezclar el anticongelante
con el agua restante.
3. Desenchufe la lavadora o desconecte el suministro
de energía.
25
Solución de problemas
Primero intente las soluciones sugeridas para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio técnico.
26
Solución de problemas
Primero intente las soluciones sugeridas para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio técnico.
27
Solución de problemas
Primero intente las soluciones sugeridas para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio técnico.
28
Solución de problemas
Primero intente las soluciones sugeridas para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio técnico.
29
Solución de problemas
Primero intente las soluciones sugeridas para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio técnico.
Antes de solicitar ayuda o servicio técnico, por favor consulte la sección “Solución de problemas”. Esto le podría ahorrar el costo
de una visita de servicio técnico. Si aún necesita ayuda, póngase en contacto con el distribuidor donde ha adquirido la lavadora o
con una compañía de servicio técnico autorizada. Cuando llame, tenga a mano la fecha de compra y el número completo del modelo
y de la serie de su lavadora. La información nos ayudará a atender mejor a su pedido.
30
Notas
© 2016 Whirlpool. All rights reserved.
W10807906C © 2016 Whirlpool. Todos los derechos reservados. 09/16