Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Print Specs: Pagewide Accessory Booklets: Details

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 14

Print Specs: PageWide Accessory Booklets

Details
Page Trim A4

Colors 4 Color Process (CMYK)

Page count Please see print spec for page count

Paper White - One of the following:


weight/type 70 or 80 gsm Woodfree Paper.
75 gsm Recycled Opaque (Reciclato)
Or similar per region’s request
Regions may specify recycled paper. Supplier is encouraged to add statement to the printed material
regarding paper content.
Folds None. Final booklet is A4 size. Bar code must be scanable and on the outside.

Orientation Portrait.

Other instructions
Country of Supplier is required to ensure that the guide complies with the “Country of Origin” marking requirements. The
Origin file includes the statement “Printed in [country] and the supplier is authorized to modify the statement to the
country in which they are printing.
The English statement is REQUIRED on all documents. In addition documents which contain
French and Spanish shipping to North America, documents which contain Spanish and Portuguese shipping
to South America, and documents which contain Korean and Simplified Chinese shipping to Asia Pacific must
also provide statements in those languages.

You must use the strings and instructions provided to make these modifications using PitStop. Instructions for
modifying and the strings to use are available from behind the HP firewall at:
http://aiolrn1.sdd.hp.com/Gateway_Live/search.asp
Search for any part number beginning with LPCOO to bring up the list of all available. Part numbers are
shown below.
LPCOO-90406 Printed in Singapore
LPCOO-90407 Printed in USA
LPCOO-90408 Printed in France
LPCOO-90409 Printed in China
LPCOO-90410 Printed in Indonesia
LPCOO-90411 Printed in Thailand
LPCOO-90412 Printed in Vietnam
Part numbers with this order

Learning Printed in
Languages (in sequence
Part Products Lang Page statements
for guide)
Number Description Region Count count (language) Spec
EN, FR, IT, DE, ES, DA, NL, FI, English, French,
A7W99-90010 MNL-LIMS- NO, SV, PT, RU, TR, PL, CS, HU, Spanish,
(Replaces SetGd-PW- KO, ZHCN, ZHTW, CA, RO, HR, Portuguese,
A7W99-90003) 550-Tray- SL, SK, EL AR, ID, TH, JA, KK, BG, All Simplified A4, four
Std-ALL_v2 UK, SR, LT, ET, LV, VI Regions 37 12 Chinese, Korean color.

EN, FR, IT, DE, ES, DA, NL, FI, English, French,
A7W99-90011 MNL-LIM- NO, SV, PT, RU, TR, PL, CS, HU, Spanish,
(Replaces SetGd-PW- KO, ZHCN, ZHTW, CA, RO, HR, Portuguese,
A7W99-90004) 3x550-Tray- SL, SK, EL AR, ID, TH, JA, KK, BG, All Simplified A4, four
Std-ALL_v2 UK, SR, LT, ET, LV, VI Regions 37 12 Chinese, Korean color.
MNL-LIMS- EN, FR, IT, DE, ES, DA, NL, FI, English, French,
A7W99-90012 SetpGd-PW- NO, SV, PT, RU, TR, PL, CS, HU, Spanish,
(Replaces 4000- KO, ZHCN, ZHTW, CA, RO, HR, Portuguese,
A7W99-90005) HCITrayStand- SL, SK, EL AR, ID, TH, JA, KK, BG, All Simplified A4, four
ALL UK, SR, LT, ET, LV, VI Regions 37 12 Chinese, Korean color.
1

A7W99-90012_4000HCITrayStnd_AccssryFlyr.indd 1 4/25/2017 3:58:03 PM


4

1 2

A7W99-90012_4000HCITrayStnd_AccssryFlyr.indd 2 4/25/2017 3:58:03 PM


5

A7W99-90012_4000HCITrayStnd_AccssryFlyr.indd 3 4/25/2017 3:58:04 PM


6

1
3
2
4

A7W99-90012_4000HCITrayStnd_AccssryFlyr.indd 4 4/25/2017 3:58:06 PM


8

A7W99-90012_4000HCITrayStnd_AccssryFlyr.indd 5 4/25/2017 3:58:06 PM


9
EN Windows®: If you attached the accessory before ES Windows®: Si conecta el accesorio antes de instalar
installing the printer software, it is configured during el software de la impresora, se configurará durante la
software installation. If you attached the accessory instalación del software. Si conecta el accesorio después
after software installation, you need to update the de la instalación del software, necesitará actualizar la
software settings from the Device Settings tab in Printer configuración del software en la pestaña Configuración
Properties to configure it. del dispositivo en Propiedades de la impresora para
OS X: After you attach the accessory and send the configurarlo.
first print job, the accessory should be automatically OS X: Después de conectar el accesorio y enviar el
configured. If not, open System Preferences, choose primer trabajo de impresión, el accesorio se configurará
Printers & Scanners, select your printer, then click automáticamente. Si no, abra Preferencias del sistema,
Options & Supplies and manually configure the accessory elija Impresoras y Escáneres, seleccione su impresora y
on the Options tab. luego haga clic en Opciones y Suministros , y configúrelo
manualmente en la pestaña Opciones.

FR Windows® : Si vous avez branché l'accessoire avant


d'installer le logiciel de l'imprimante, il est configuré DA Windows®: Hvis du har monteret tilbehøret, før du
pendant l'installation du logiciel. Si vous avez branché har installeret printersoftwaren, konfigureres det
l'accessoire après l'installation du logiciel, vous devez under softwareinstallationen. Hvis du har monteret
mettre à jour les paramètres du logiciel à partir de tilbehøret efter softwareinstallationen, skal du opdatere
l'onglet Paramètres du Dispositif dans Propriétés de softwareindstillingerne fra fanen Enhedsindstillinger
l'Imprimante pour le configurer. i Printeregenskaber for at konfigurere det.
OS X : Après avoir fixé l'accessoire et envoyé le OS X: Når du har monteret tilbehøret og sender det første
premier travail d'impression, l'accessoire doit être printjob, bør tilbehøret automatisk blive konfigureret. Hvis
automatiquement configuré. Dans le cas contraire, ouvrez det ikke sker, skal du åbne Systemindstillinger, vælge
Préférences du Système, choisissez Imprimantes & Printere og scannere, vælge din printer og derefter klikke
Scanners, sélectionnez votre imprimante, puis cliquez på Funktioner og forbrugsvarer og manuelt konfigurere
sur Options & Fournitures et configurez manuellement tilbehøret på fanen Funktioner.
l'accessoire dans l'onglet Options.

NL Windows®: Als u het accessoire hebt aangesloten


IT Windows®: se l'accessorio è stato collegato prima voordat u de printersoftware hebt geïnstalleerd, wordt
dell'installazione del software della stampante, viene dit geconfigureerd tijdens de installatie van de software.
configurato durante l'installazione del software. Se Als u het accessoire hebt aangesloten na de installatie van
l'accessorio è stato collegato dopo l'installazione del de software moet u de software-instellingen bijwerken in
software della stampante, è necessario aggiornare le het tabblad Apparaatinstellingen in Eigenschappen van
impostazioni del software dalla scheda Impostazioni printer om dit te configureren.
dispositivo in Proprietà stampante per configurarlo. OS X: Nadat u het accessoire hebt aangesloten en de
OS X: dopo aver collegato l'accessorio e inviato il primo eerste afdruktaak hebt verzonden, moet het accessoire
processo di stampa, l'accessorio dovrebbe eseguire la automatisch worden geconfigureerd. Zo niet, open dan
configurazione automaticamente. In caso contrario, Systeemvoorkeuren, kies Printers en scanners, selecteer
aprire Preferenze di sistema, selezionare Stampanti e uw printer, klik vervolgens op Opties en supplies en
scanner, selezionare la propria stampante, quindi fare configureer het accessoire handmatig in het tabblad
clic su Opzioni e materiali di consumo e configurare Opties.
manualmente l'accessorio nella scheda Opzioni.

A7W99-90012_4000HCITrayStnd_AccssryFlyr.indd 6 4/25/2017 3:58:06 PM


DE Windows®: Wenn Sie das Zubehör vor der TR Windows®: Aksesuarı yazıcı yazılımını yüklemeden önce
Softwareinstallation angeschlossen haben, wird taktıysanız, yazılım yüklemesinden önce yapılandırılır.
es während der Softwareinstallation konfiguriert. Aksesuarı yazıcı yazılımını yükledikten sonra taktıysanız,
Wenn Sie das Zubehör nach der Softwareinstallation yapılandırmak için Yazıcı Özellikleri içerisinde yer alan
angeschlossen haben, müssen Sie zum Konfigurieren Aygıt Ayarları'ndan yazılım ayarlarını güncelleştirmeniz
des Zubehörs die Softwareeinstellungen auf der gerekir.
Registerkarte Geräteeinstellungen im Dialogfenster
Druckereigenschaften aktualisieren.
OS X: Aksesuarı taktıktan ve ilk yazdırma işini
gönderdikten sonra aksesuarın otomatik olarak
OS X: Wenn Sie nach dem Anschließen des Zubehörs yapılandırılması gerekir. Yapılandırılmazsa, Sistem
den ersten Druckauftrag senden, sollte das Zubehör Tercihleri'ni açın, Yazıcılar ve Tarayıcılar'ı seçin, yazıcınızı
automatisch konfiguriert werden. Falls nicht, wählen seçin, ardından Seçenekler ve Sarf Malzemeler'ni tıklatın
Sie unter Systemeinstellungen die Option Drucker und ve aksesuarı el ile Seçenekler sekmesinde yapılandırın.
Scanner und dann Ihren Drucker aus, klicken Sie auf
Optionen & Zubehör und konfigurieren Sie das Zubehör
manuell auf der Registerkarte Optionen.

PL Windows®: W przypadku podłączenia akcesorium przed


zainstalowaniem oprogramowania drukarki zostanie ono
skonfigurowane podczas instalacji oprogramowania.
NO Windows®: Hvis du koblet til tilbehøret før du installerte W przypadku podłączenia akcesorium po zainstalowaniu
skriverprogramvaren, vil det bli konfigurert oprogramowania należy zaktualizować ustawienia
under installasjonen. Hvis du koblet til oprogramowania w karcie Ustawienia urządzenia w menu
tilbehøret etter installasjonen må du oppdatere Właściwości drukarki.
programvareinnstillingene under fanen
Enhetsinnstillinger under Skriveregenskaper for å kunne OS X: Akcesorium powinno zostać automatycznie
konfigurere det. skonfigurowane po podłączeniu i wysłaniu pierwszego
zadania drukowania. Jeśli tak się nie stanie, otwórz
OS X: Etter at du har koblet til tilbehøret og sender den menu Preferencje systemowe, wybierz opcję Drukarki
første jobben til printeren, skal tilbehøret konfigureres i skanery, wybierz drukarkę, a następnie kliknij opcję
automatisk. Hvis ikke, åpne Systemvalg, velg Skrivere Opcje i materiały eksploatacyjne i ręcznie skonfiguruj
og Skannere, velg din skriver og klikk på Alternativer og akcesorium w karcie Opcje.
Utstyr og konfigurere tilbehøret manuelt under fanen
Alternativer.

PT Windows®: Se você conectou o acessório antes de


instalar o software da impressora, ele é configurado
SV Windows®: Om du anslöt tillbehöret innan du durante a instalação do software. Se você conectou
installerade skrivarens programvara konfigureras o acessório após a instalação do software, você
tillbehöret under programvaruinstallationen. Om du precisa atualizar as configurações do software na guia
anslöt tillbehöret efter programvaruinstallationen Configurações de Dispositivo em Propriedades da
måste du uppdatera programvaruinställningarna på
fliken Enhetsinställningar i Skrivaregenskaper för att Impressora para configurá-la.
konfigurera tillbehöret. OS X: Depois de conectar o acessório e enviar o
OS X: Tillbehöret konfigureras automatiskt när det är primeiro trabalho de impressão, o acessório deve ser
anslutet och du har skickat den första utskriften. I annat automaticamente configurado. Caso contrário, abra
fall öppnar du Systeminställningar, klickar på Skrivare Preferências de Sistema, escolha Impressoras e
och skannrar, väljer din skrivare och klickar på Alternativ Scanners, selecione sua impressora, em seguida clique
och förbrukningsmaterial.... Där kan du konfigurera em Opções e Suprimentos e configure manualmente o
tillbehöret manuellt på fliken Alternativ. acessório na guia Opções .

FI Windows®: Jos liitit lisälaitteen ennen RU Windows®: Если дополнительное устройство


tulostinohjelmiston asentamista, se määritetään было подключено до установки ПО принтера, его
ohjelmiston asentamisen yhteydessä. Jos liitit lisälaitteen настройка будет выполнена во время установки ПО.
ohjelmiston asentamisen jälkeen, ohjelmiston asetuksia Если дополнительное устройство было подключено
on muutettava kohdan Tulostimen ominaisuudet после установки ПО принтера, необходимо изменить
välilehdellä Laitteen asetukset ennen sen määrittämistä. настройки ПО. Для этого перейдите на вкладку
Настройки устройства в разделе Свойства принтера.
OS X: Kun olet liittänyt lisälaitteen ja lähettänyt
ensimmäisen tulostustyön, lisälaitteen määrittämisen OS X: Настройка принадлежности должна
pitäisi olla automaattisesti valmis. Jos näin ei ole, avaa выполниться автоматически после подключения
Järjestelmäasetukset, valitse Tulostimet ja skannerit, дополнительного устройства и отправки задания
valitse tulostin ja napsauta kohtaa Options & Supplies на печать. Если этого не произошло, откройте
(Asetukset ja tarvikkeet) ja määritä lisälaite manuaalisesti меню Параметры системы, перейдите в раздел
Asetukset-välilehdellä. Принтеры и сканеры, выберите свой принтер и
нажмите Дополнительные устройства и расходные
материалы. На вкладке Дополнительные устройства
вы можете самостоятельно настроить ваше
устройство.

A7W99-90012_4000HCITrayStnd_AccssryFlyr.indd 7 4/25/2017 3:58:07 PM


KO Windows®: 프린터 소프트웨어를 설치하기 전에 ZHCN Windows®:如果在安装打印机软件之前就连接了附
액세서리를 장착할 경우 해당 액세서리는 소프트웨어 설치 件,则会在软件安装过程中配置该附件。如果在安装软件
도중 구성됩니다. 소프트웨어 설치 후에 액세서리를 장착할 后才连接了附件,则需要从打印机属性的设备设置选项卡
경우 프린터 속성의 장치 설정 탭에서 소프트웨어 설정을 中更新软件设置,才能配置该附件。
업데이트해야 해당 액세서리를 구성할 수 있습니다. OS X:连接附件并发送第一个打印作业后,应该会自动配
OS X: 액세서리를 장착한 후 첫 번째 인쇄 작업을 보내면 置该附件。如果没有,请打开系统首选项,选择打印机与
액세서리가 자동으로 구성됩니다. 그렇지 않을 경우 시스템 扫描仪,选择您的打印机,然后单击选项和耗材并手动在
기본 설정을 열고 프린터 및 스캐너를 선택합니다. 사용 选项选项卡上配置该附件。
중인 프린터를 선택하고 옵션 및 소모품을 클릭한 다음 옵션
탭에서 액세서리를 수동으로 구성합니다.

ZHTW Windows®:如果在安裝印表機軟體前安裝配件,會在軟
體安裝時設定配件。如果在軟體安裝後安裝配件,則需要
CS Windows®: Pokud jste příslušenství připojili před 從印表機內容的裝置設定標籤更新軟體設定,以便設定配
instalací softwaru tiskárny, jeho konfigurace proběhne 件。
během instalace softwaru. Pokud jste příslušenství
připojili až po instalaci softwaru, pro jeho konfiguraci
OS X:您安裝配件並傳送第一個列印工作後,應該就會
自動設定配件。若未設定,請開啟系統偏好設定,選擇印
bude zapotřebí aktualizovat nastavení softwaru na kartě
表機與掃描器,並選取您的印表機,然後按一下選項與耗
Nastavení zařízení v nabídce Vlastnosti tiskárny.
材,接著在選項標籤上手動設定配件。
OS X: Jakmile připojíte příslušenství a odešlete první
tiskovou úlohu, příslušenství by se mělo automaticky
nakonfigurovat. Pokud ne, otevřete nabídku Systémové
předvolby, vyberte Tiskárny a skenery, vyberte svou
tiskárnu, potom klikněte na Možnosti a spotřební CA Windows®: si heu adjuntat l'accessori abans d'instal·lar
materiál a ručně nakonfigurujte příslušenství na kartě el programari de la impressora, es configurarà durant
Možnosti. la instal·lació del programari. Si heu adjuntat l'accessori
abans després d'instal·lar el programari, caldrà actualitzar
la configuració del programari a la pestanya Configuració
del dispositiu a Propietats de la impressora per
configurar-lo.
HU Windows®: Ha a kiegészítőt a nyomtatószoftver
telepítése előtt csatlakoztatta, annak konfigurálása
OS X: després d'adjuntar l'accessori i enviar el primer
treball d'impressió, l'accessori s'hauria de configurar
megtörténik a szoftver telepítése során. Ha a kiegészítőt
automàticament. Si no és així, obriu Preferències del
a szoftver telepítése után csatlakoztatta, frissítenie kell
sistema, escolliu Impressores i escàners, seleccioneu
a szoftver beállításait a Nyomtató tulajdonságai rész
la vostra impressora i, tot seguit, feu clic a Opcions i
Eszközbeállítások lapján a konfigurálásához.
consumibles i configureu l'accessori manualment a la
OS X: Miután csatlakoztatta a kiegészítőt, és elküldi az pestanya Opcions.
első nyomtatási feladatot, a kiegészítő konfigurálása
automatikusan megtörténik. Ha nem történik meg,
nyissa meg a Rendszerbeállítások ablakot, válassza a
Nyomtatók és lapolvasók lehetőséget, válassza ki a
nyomtatóját, majd kattintson a Beállítások és kellékek HR Windows®: dodatak koji priključite prije instalacije
lehetőségre, és konfigurálja manuálisan a kiegészítőt a softvera za pisač konfigurirat će se tijekom instalacije
Beállítások lapon. softvera. Ako dodatak priključite nakon instalacije
softvera, morat ćete ga konfigurirati tako da ažurirate
postavke softvera na kartici Postavke uređaja u odjeljku
Svojstva pisača.

Windows®: Dacă instalaţi software-ul imprimantei OS X: dodatak bi se nakon priključivanja i slanja prvog
RO
zadatka ispisa trebao automatski konfigurirati. Ako se to
după ce aţi ataşat accesoriul, acesta se configurează în
ne dogodi, otvorite Postavke sustava, odaberite Pisači i
timpul instalării software-ului. Dacă aţi ataşat accesoriul
skeneri, zatim svoj pisač pa kliknite Mogućnosti i potrošni
după instalarea software-ului, pentru a-l configura este
materijali i ručno konfigurirajte dodatak na kartici
necesar să actualizaţi setările software-ului din fila Setări
Mogućnosti.
dispozitiv din fereastra Proprietăţi imprimantă.
OS X: După ce ataşaţi accesoriul şi trimiteţi prima lucrare
de imprimare, accesoriul ar trebui să fie configurat
automat. Dacă nu, deschideţi System Preferences
(Preferinţe sistem), alegeţi Printers & Scanners
(Imprimante şi scanere), selectaţi imprimanta, apoi faceţi
clic pe Options & Supplies (Opţiuni şi consumabile) şi
configuraţi manual accesoriul în fila Options (Opţiuni).

A7W99-90012_4000HCITrayStnd_AccssryFlyr.indd 8 4/25/2017 3:58:07 PM


SL Windows®: če ste pripomoček priključili, preden ste ID Windows®: Jika Anda menyambungkan aksesori
namestili programsko opremo tiskalnika, se konfigurira sebelum menginstal perangkat lunak printer, maka akan
med nameščanjem programske opreme. Če ste dikonfigurasi selama penginstalan perangkat lunak. Jika
pripomoček priključili po končani namestitvi programske Anda menyambungkan aksesori setelah penginstalan
opreme, ga morate konfigurirati tako, da na zavihku perangkat lunak, maka Anda perlu memperbarui
Nastavitve naprave v razdelku Lastnosti tiskalnika pengaturan perangkat lunak dari tab Device Settings
posodobite nastavitve programske opreme. (Pengaturan Perangkat) dalam Printer Properties
OS X: ko priključite pripomoček in pošljete prvo tiskalno (Properti Printer) untuk mengonfigurasinya.
opravilo, se pripomoček konfigurira samodejno. Če se OS X: Setelah Anda menyambungkan aksesori dan
ne, odprite razdelek System Preferences (Sistemske mengirimkan pekerjaan cetak pertama, aksesori tersebut
nastavitve), izberite Printers & Scanners (Tiskalniki in harus dikonfigurasi secara otomatis. Jika tidak, buka
skenerji), izberite svoj tiskalnik, nato pa kliknite Options & System Preferences (Preferensi Sistem), pilih Printers &
Supplies (Možnosti in potrebščine) in na zavihku Options Scanners (Printer & Pemindai), pilih printer Anda, lalu klik
(Možnosti) ročno konfigurirajte pripomoček. Options & Supplies (Pilihan & Sediaan) dan konfigurasikan
aksesori secara manual pada tab Options (Pilihan).

SK Windows®: Ak ste príslušenstvo pripojili pred


inštaláciou softvéru tlačiarne, nakonfiguruje sa počas JP Windows®:プリンターソフトウェアをインストールする
inštalácie softvéru. Ak ste príslušenstvo pripojili po 前にアクセサリーを接続した場合、ソフトウェアのインス
inštalácii softvéru, treba ho nakonfigurovať aktualizáciou トール時にアクセサリが構成されます。ソフトウェアをイ
nastavení softvéru na karte Nastavenie zariadenia v časti ンストールした後にアクセサリーを接続した場合、[プリン
Vlastnosti tlačiarne. ターのプロパティ]の[デバイスの設定]タブでソフトウェア
OS X: Po pripojení príslušenstva a odoslaní prvej tlačovej の設定を更新する必要があります。
úlohy by malo byť príslušenstvo automaticky OS X:アクセサリーを接続し、最初の印刷ジョブを送信
nakonfigurované. Ak nie je, otvorte časť Systémové すると、アクセサリーが自動的に構成されます。自動的に
nastavenia, vyberte položku Tlačiarne a skenery, vyberte 構成されない場合、[システム環境設定]を開いて、[プリン
svoju tlačiareň, kliknite na položku Možnosti a náplne a na ターとスキャナー]を選択し、お使いのプリンターを選択し
karte Možnosti manuálne nakonfigurujte príslušenstvo. てから、[オプションとサプライ]を選択して、[オプション]
タブでアクセサリーを手動で構成します。

EL Windows®: Εάν συνδέσατε το εξάρτημα πριν


εγκαταστήσετε το λογισμικό του εκτυπωτή, η
διαμόρφωσή του θα γίνει κατά την εγκατάσταση του KK Windows®: Аксессуарды принтер бағдарламалық
λογισμικού. Εάν συνδέσατε το εξάρτημα μετά την құралын орнатпас бұрын тіркесеңіз, ол
εγκατάσταση του λογισμικού, θα πρέπει να ενημερώσετε бағдарламалық құралды орнату кезінде
τις ρυθμίσεις του λογισμικού από την καρτέλα Ρυθμίσεις конфигурацияланады. Аксессуарды принтер
συσκευής στο μενού Ιδιότητες εκτυπωτή για να бағдарламалық құралын орнатқан соң тіркесеңіз,
μπορέσετε να το διαμορφώσετε. оны конфигурациялау үшін, Принтер сипаттары
OS X: Από τη στιγμή που θα συνδέσετε το εξάρτημα ішіндегі Құрылғы параметрлері қойындысынан
και θα στείλετε την πρώτη εργασία εκτύπωσης, η бағдарламалық құрал параметрлерін жаңартуыңыз
διαμόρφωση του εξαρτήματος θα πρέπει να γίνει қажет.
αυτόματα. Εάν δεν γίνει, ανοίξτε το μενού Προτιμήσεις OS X: Аксессуарды тіркеп, алғашқы басып шығару
συστήματος, επιλέξτε Εκτυπωτές και σαρωτές, επιλέξτε жұмысын жіберген соң, аксессуардың автоматты
τον εκτυπωτή σας και έπειτα επιλέξτε Επιλογές και түрде конфигурациялануы қажет. Болмаса, Жүйе
αναλώσιμα για να διαμορφώσετε το εξάρτημα με μη параметрлері тармағын ашып, Принтерлер және
αυτόματο τρόπο, μέσω της καρτέλας Επιλογές. сканерлер, сосын принтеріңізді таңдап, Параметрлер
мен құрал-жабдықтар түймесін басыңыз, сосын
Параметрлер қойындысынан аксессуарды қолмен
конфигурациялаңыз.

‫ إذا كنت قد وصلت الملحق قبل تثبيت‬:‫‏‬Windows® ‎ AR


.‫ فإن تكوينه قد تم خالل تثبيت البرنامج‬،‫برنامج الطابعة‬
‫ فيتعين‬،‫إذا كنت قد وصلت الملحق بعد تثبيت البرنامج‬
‫عليك تحديث إعدادات البرنامج عبر عالمة التبويب‬
.‫إعدادات الجهاز ضمن خصائص الطابعة لتكوينه‬

‫ سيتم‬،‫ بعد توصيل الملحق وإرسال أول مهمة طباعة‬:‫‏‬OS X


System ‫ فافتح‬،‫ وإن لم يحصل ذلك‬.‫تلقائيا‬
ًّ ‫تكوين الملحق‬
‫‏‬Printers & Scanners ‫ حدد‬،)‫‏ (خصائص النظام‬Preferences
‫ ثم انقر على‬،‫ حدد طابعتك‬،)‫(الطابعات والماسحات الضوئية‬
‫كون الملحق‬
ّ ‫‏ (الخيارات والمستلزمات) ثم‬Options & Supplies‎
.)‫‏ (خيارات‬Options ‫يدويا من عالمة التبويب‬
ًّ

A7W99-90012_4000HCITrayStnd_AccssryFlyr.indd 9 4/25/2017 3:58:08 PM


BG Windows®: Ако сте прикрепили аксесоара преди LT „Windows®“: jei priedą prijungėte prieš įdiegdami
инсталиране на софтуера на принтера, той се spausdintuvo programinę įrangą, jį sukonfigūruosite
конфигурира по време на инсталацията на софтуера. įdiegdami programinę įrangą. Jei priedą prijungėte
Ако сте прикачили аксесоара след инсталиране на po programinės įrangos įdiegimo, turėsite atnaujinti
софтуера, трябва да актуализирате настройките programinės įrangos nuostatas „Device Settings“
на софтуера от раздел Device Settings (Настройки (prietaiso nuostatos) ąselėje, esančioje skiltyje
на устройството) в Printer Properties (Свойства на „Printer Properties“ (spausdintuvo savybės), kad
принтера), за да го конфигурирате. sukonfigūruotumėte priedą.
OS X: След като прикачите аксесоара и изпратите „OS X“: prijungus priedą ir nusiuntus pirmąją
първото задание за печат, аксесоарът трябва да се spausdinimo užduotį, priedas turėtų būti automatiškai
конфигурира автоматично. Ако не, отворете System sukonfigūruotas. Jei ne, atverkite „System
Preferences (Системни предпочитания), избере Preferences“ (sistemos parinktys), pasirinkite
Printers & Scanners (Принтери и скенери), изберете „Printers & Scanners“ (spausdintuvai ir skeneriai),
своя принтер и кликнете на Options & Supplies (Опции pasirinkite savo spausdintuvą, spauskite „Options &
и консумативи) и ръчно конфигурирайте аксесоара в Supplies“ (parametrai ir reikmenys) ir rankiniu būdu
раздел Options (Опции). sukonfigūruokite priedą parametrų „Options“ ąselėje.

TH ุ เช่ อมต่
Windows®: หากคณ ื ุ กรณเ์ สร ิมก่อ นติดตั ง้ ซอฟต ์แวร ์
ออป UK Windows®. Якщо додатковий пристрій підключено
ส�ำ หรั บเคร ่องพ
ื มิ พ จะม์ กี ารก�ำ หนดค่า ในระหว่า งติดตั ง้ ซอฟต ์แวร ์ перед встановленням програмного забезпечення
หากค ณ ุ เช่ อมต่
ื ออป ุ กรณเ์ สร ิมหลั ง การติดตั ง้ ซอฟต ์แวร ค ุ จะต้อ ง
์ ณ для роботи з принтером, він налаштовується під час
อั พเดตการตั ง้ ค่า ซอฟต ์แวร ์จากแท็บ Device Settings (กรตั ง้ ค่า встановлення цього програмного забезпечення. Якщо
อป ุ กรณ)์ ใน Printer Properties (ค ณ ุ สมบั ตเิ คร ่องพ
ื มิ พ ์) เพ่ อื додатковий пристрій підключено після встановлення
ก�ำ หนดค่า програмного забезпечення для роботи з принтером,
OS X: หลั งจากที่คณ ุ เช่ อมต่ื ออป ุ กรณเ์ สร ิมและส ง่ งานพ มิ พ ์เป็ น для його налаштування необхідно оновити параметри
ครัง้ แรก จะม กี ารก�ำ หนดค่าอ ป ุ กรณเ์ สร ิมโดยอั ตโนมั ต ิ หากไม่ม กี าร програмного забезпечення на вкладці Налаштування
ก�ำ หนดค่า ให้เปิ ด System Preferences (การก�ำ หนดค ณ ุ ลั ก ษณะ пристрою в розділі Властивості принтера.
ระบบ) ให้เลือ ก Printers & Scanners (เคร ่องพ ื มิ พ ์และสแกนเนอ OS X. Додатковий пристрій автоматично
ร)์ ให้เลือ กเคร ่องพ
ื มิ พ ์ของค ณ ุ จากนั ้น คลิก ที่ Options & Supplies налаштовується після підключення й надсилання
(ตั ว เลือ กและอ ป ุ กรณส์ นเปลื้ิ อ ง) และก�ำ หนดค่าอ ป ุ กรณเ์ สร ิมด้วย першого завдання друку. Якщо автоматичне
ตั ว เองบนแท็บ Options (ตั ว เลือ ก) налаштування не виконується, відкрийте розділ
System Preferences (Параметри системи) > Printers &
Scanners (Принтери й сканери), виберіть свій принтер,
натисніть на пункт Options & Supplies (Додаткові
елементи та витратні матеріали) і вручну налаштуйте
SR Windows®: Ako ste pomoćnu opremu povezali pre додатковий пристрій на вкладці Options (Додаткові
instalacije softvera štampača, ona se konfiguriše tokom елементи).
instalacije softvera. Ako ste pomoćnu opremu povezali
posle instalacije softvera, da biste je konfigurisali, morate
da ažurirate postavke softvera sa kartice Postavke
uređaja u okviru Svojstva štampača.
Windows®. Ja piederums ir pievienots pirms printera
OS X: Pošto povežete pomoćnu opremu i pošaljete LV
programmatūras instalēšanas, tas tiek konfigurēts
prvi zadatak štampanja, trebalo bi da pomoćna oprema
programmatūras instalēšanas laikā. Ja piederums ir
bude automatski konfigurisana. Ukoliko to nije slučaj,
pievienots pēc programmatūras instalēšanas, lai to
otvorite System Preferences (Željene postavke sistema),
konfigurētu, jāatjaunina programmatūras iestatījumi
odaberite Printers & Scanners (Štampači i skeneri),
cilnē Device Settings (Ierīces iestatījumi) sadaļā Printer
izaberite štampač, zatim kliknite na Options & Supplies
Properties (Printera rekvizīti).
(Opcije i pribor) i ručno konfigurišite pomoćnu opremu na
kartici Options (Opcije). OS X. Pēc piederuma pievienošanas un pirmā drukas
darba nosūtīšanas piederumam vajadzētu tikt
konfigurētam automātiski. Ja tā nenotiek, atveriet System
Preferences (Sistēmas preferences), izvēlieties Printers
& Scanners (Printeri un skeneri), atlasiet savu printeri,
pēc tam noklikšķiniet uz Options & Supplies (Opcijas
un materiāli) un manuāli konfigurējiet piederumu cilnē
Options (Opcijas).

10

A7W99-90012_4000HCITrayStnd_AccssryFlyr.indd 10 4/25/2017 3:58:08 PM


VI Windows®: Nếu bạn lắp phụ kiện trước khi cài đặt phần
mềm máy in, phụ kiện sẽ được cấu hình trong khi cài đặt
phần mềm. Nếu bạn lắp phụ kiện sau khi cài đặt phần mềm
máy in, bạn cần phải cập nhật các cài đặt phần mềm từ tab
Device Settings (Cài đặt Thiết bị) trong Printer Properties
(Thuộc tính Máy in) để cấu hình phụ kiện.
OS X: Sau khi bạn lắp phụ kiện và gửi công việc in đầu
tiên, cần cấu hình phụ kiện tự động. Nếu không, mở
System Preferences (Tùy chọn Hệ thống), chọn Printers &
Scanners (Máy in & Máy chụp quét), chọn máy in của bạn,
sau đó nhấp vào Options & Supplies (Tùy chọn & Vật tư) và
cấu hình thủ công phụ kiện trên tab Options (Tùy chọn).

ET Windows®. Kui manustasite tarviku enne printeri


tarkvara installimist, konfigureeritakse see tarkvara
installimise käigus. Kui manustasite tarviku pärast
tarkvara installimist, peate konfigureerimiseks
värskendama tarkvara sätteid vahekaardil Device
Settings (Seadme sätted), mis asub suvandis Printer
Properties (Printeri atribuudid).
OS X. Pärast tarviku manustamist ning esimest
printimistööd konfigureeritakse tarvik automaatselt.
Kui nii ei juhtu, avage System Preferences
(Süsteemieelistused), Printers & Scanners (Printerid ja
skannerid), valige oma printer, klõpsake suvandit Options
& Supplies (Suvandid ja tarned) ning konfigureerige
tarvikut käsitsi vahekaardil Options (Suvandid).

11

A7W99-90012_4000HCITrayStnd_AccssryFlyr.indd 11 4/25/2017 3:58:08 PM


www.support.hp.com

Windows is either a registered trademark or trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
OS X is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.

Printed in English Printed in French Printed in Spanish


*A7W99-90012*
Printed in Portuguese Printed in Simplified Chinese Printed in Korean
*A7W99-90012*
A7W99-90012 © 2017 HP Development Company, L.P.

A7W99-90012_4000HCITrayStnd_AccssryFlyr.indd 12 4/25/2017 3:58:09 PM

You might also like