Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Baño Lauda RE 1050

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 116

Operating Instructions

LAUDA ECO SILVER


Heating and cooling thermostats with control head SILVER
Operating Instructions

ECO SILVER
Heating and cooling thermostats with control head SILVER

Immersion thermostat
ECO SILVER

Heating thermostats
E 4 S, E 10 S, E 15 S, E 20 S, E 25 S, E 40 S,
ET 6 S, ET 12 S, ET 15 S, ET 20 S

Cooling thermostats
RE 415 S(W), RE 420 S(W), RE 620 S(W), RE 630 S(W),
RE 1050 S(W), RE 1225 S(W), RE 2025 S(W)

English LAUDA DR. R. WOBSER GMBH & CO. KG


Version 08/2011 a1 Post office box 1251
YACE0087 97912 Lauda-Koenigshofen
Germany
Valid from: Phone: +49 9343/ 503-0
Software Control System from Version 1.31.00 Fax: +49 9343/ 503-222
Software Protection System from Version 1.31 e-mail info@lauda.de
Software Cooling System from Version 1.27 Internet http://www.lauda.de
ECO SILVER

Table of contents
1 SAFETY ........................................................................................................................................................6
1.1 SAFETY INFORMATION ...............................................................................................................................6
1.2 GENERAL SAFETY......................................................................................................................................7
1.3 SPECIAL SAFETY INFORMATION ..................................................................................................................8
2 GENERAL REMARKS..................................................................................................................................9
2.1 DESCRIPTION OF THE DEVICE .....................................................................................................................9
2.2 INTENDED APPLICATION .............................................................................................................................9
2.3 USE OTHER THAN THAT INTENDED ..............................................................................................................9
2.4 RESPONSIBILITY OF THE OPERATING BODY - SAFETY INFORMATION ..............................................................9
2.5 EC CONFORMITY .......................................................................................................................................9
3 DEVICE DESCRIPTION..............................................................................................................................10
3.1 DEVICE TYPES ........................................................................................................................................10
3.2 PUMP .....................................................................................................................................................10
3.3 PROGRAMMER ........................................................................................................................................10
3.4 INTERFACES............................................................................................................................................10
3.5 INTERFACE MODULES (ACCESSORIES)......................................................................................................11
3.6 CHILLER .................................................................................................................................................11
4 OPERATING AND FUNCTIONAL CONTROLS ........................................................................................12
5 TRANSPORT AND UNPACKING ..............................................................................................................18
6 BEFORE PUTTING THE DEVICE INTO OPERATION..............................................................................20
6.1 ASSEMBLY AND SITING.............................................................................................................................20
6.2 CONNECTION OF EXTERNAL CONSUMERS..................................................................................................25
6.3 FILLING AND EMPTYING ............................................................................................................................28
6.4 HEAT TRANSFER LIQUIDS, COOLING WATER AND HOSES .............................................................................30
6.5 COOLING OF HEATING THERMOSTATS .......................................................................................................34
6.6 FIRST SWITCH-ON....................................................................................................................................34
6.7 INSTALLATION OF MODULES .....................................................................................................................35
7 OPERATION ...............................................................................................................................................37
7.1 SWITCHING ON ........................................................................................................................................39
7.2 MENU STRUCTURE ..................................................................................................................................40
7.3 DISPLAY REPRESENTATION ......................................................................................................................41
7.3.1 Basic window ................................................................................................................................41
7.3.2 Menu window ................................................................................................................................42
7.3.3 Entry window.................................................................................................................................43
7.4 BASIC SETUP ..........................................................................................................................................43
7.4.1 Setting the overtemperature switch-off point Tmax ........................................................................43
7.4.2 Setting the temperature set-point value........................................................................................44
7.4.3 Setting the pump level ..................................................................................................................45
7.4.4 Activating the "Standby" operating state.......................................................................................45
7.4.5 Defining temperature limits ...........................................................................................................46
7.4.6 Selecting the menu language .......................................................................................................46
8 MAINTENANCE ..........................................................................................................................................47
8.1 ALARMS, WARNINGS AND ERRORS ............................................................................................................47
8.1.1 Overtemperature protection: Alarm and checking ........................................................................47
8.1.2 Low level: Alarm and checking .....................................................................................................48
8.2 DEVICE STATUS.......................................................................................................................................49
8.2.1 Store for errors, alarms and warnings ..........................................................................................49
8.2.2 Device data ...................................................................................................................................49
8.2.3 Software version ...........................................................................................................................50
8.2.4 Displaying and changing the device type. ....................................................................................50
8.2.5 Displaying serial numbers.............................................................................................................50

25/08/2011/ YACE0087 Table of contents 3


ECO SILVER

8.3 SERVICING ..............................................................................................................................................51


8.3.1 Cleaning ........................................................................................................................................51
8.3.2 Servicing intervals to VDI 3033.....................................................................................................52
8.3.3 Inspecting the heat transfer liquid .................................................................................................52
8.3.4 Cleaning the condenser ................................................................................................................53
8.3.4.1 Air-cooled condenser.............................................................................................................53
8.3.4.2 Water-cooled condenser........................................................................................................53
8.4 FAULT FINDING ........................................................................................................................................55
8.5 DISPOSAL INFORMATION ..........................................................................................................................56
8.5.1 Disposal of the refrigerant.............................................................................................................56
8.5.2 Disposal of the packaging.............................................................................................................56
8.6 TAKING THE DEVICE OUT OF SERVICE .......................................................................................................57
8.7 ORDERING REPLACEMENT PARTS / LAUDA SERVICE ................................................................................58
9 ACCESSORIES ..........................................................................................................................................59
10 TECHNICAL DATA AND GRAPHS ...........................................................................................................61
11 INDEX..........................................................................................................................................................70
A OTHER SETTINGS .....................................................................................................................................75
A.1 RESETTING TO FACTORY SETTINGS ..........................................................................................................75
A.2 SETTING THE VOLUME OF THE ACOUSTIC SIGNALS .....................................................................................76
A.3 SETTING THE CHILLER .............................................................................................................................76
A.4 SETTING THE DISPLAY BRIGHTNESS ..........................................................................................................77
A.5 DEFINING THE STARTING MODE (AUTOSTART) ...........................................................................................77
A.6 LIMITING THE MAINS CURRENT CONSUMPTION ...........................................................................................78
A.7 ENTERING THE OFFSET OF THE DISPLAYED TEMPERATURE (CALIBRATION) ..................................................78
A.8 RESTORING THE FACTORY SETTING OF THE INTERNAL TEMPERATURE SENSOR (FACTORY CALIBRATION) ......79
B LIST OF "ALARM AND WARNING CODES" ............................................................................................80
C EXTERNAL CONTROL ..............................................................................................................................83
C.1 ACTIVATING EXTERNAL CONTROL (EXTERNAL PT100)................................................................................83
C.2 SHOW THE SELECTED CONTROL VARIABLE (EXTERNAL TEMPERATURE) ON THE DISPLAY ..............................83
C.3 SETPOINT OFFSET OPERATING MODE (DIFF.SET/ACTUAL) ..........................................................................84
D PROGRAMMER..........................................................................................................................................85
D.1 PROGRAMMING EXAMPLE .........................................................................................................................85
D.2 CREATING AND EDITING A PROGRAM .........................................................................................................86
D.3 STARTING THE PROGRAM .........................................................................................................................88
D.4 INTERRUPTING, CONTINUING OR TERMINATING THE PROGRAM ....................................................................89
D.5 DEFINING THE NUMBER OF PROGRAM LOOPS (LOOPS)...............................................................................89
E CONTROL PARAMETERS.........................................................................................................................90
E.1 INTERNAL CONTROL VARIABLE (INTERNAL TEMPERATURE SENSOR) ............................................................90
E.2 EXTERNAL CONTROL VARIABLE ................................................................................................................91
E.2.1 Setting the correcting quantity limit ...............................................................................................92
E.2.2 Procedure for setting the control parameters for external control ................................................93
F INTERFACE MODULES .............................................................................................................................94
F.1 MENU STRUCTURE OF THE MODULES ........................................................................................................94
F.2 ANALOG MODULE ....................................................................................................................................95
F.3 RS 232/485 INTERFACE MODULE .............................................................................................................96
F.3.1 Connecting lead and interface test RS 232 ..................................................................................96
F.3.2 RS 232 protocol ............................................................................................................................97
F.3.3 RS 485 connecting lead................................................................................................................97
F.3.4 RS 485 protocol ............................................................................................................................98
F.4 USB INTERFACE .....................................................................................................................................99
F.4.1 Description ....................................................................................................................................99
F.4.2 Installation of the USB driver ........................................................................................................99
F.4.3 Connecting the thermostat to the PC..........................................................................................100

4 Table of contents 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

F.4.4 Where is the ECO Virtual COM Port?.........................................................................................102


F.5 COMMANDS AND ERROR MESSAGES APPLICABLE TO THE RS 232/485 INTERFACE MODULE AND TO THE USB
INTERFACE ............................................................................................................................................104
F.5.1 Interface write commands (data issued to the thermostat).........................................................104
F.5.2 Interface read commands (data request from the thermostat) ...................................................105
F.5.3 Interface error messages ............................................................................................................107
F.5.4 Driver software for LABVIEW®...................................................................................................107
F.6 CONTACT MODULE ................................................................................................................................108
F.6.1 Contact module LRZ 914 with 1 input and 1 output ...................................................................108
F.6.2 Contact module LRZ 915 with 3 inputs and 3 outputs................................................................109
CONFIRMATION..............................................................................................................................................113

25/08/2011/ YACE0087 Table of contents 5


ECO SILVER

1 Safety
1.1 Safety information

Type and source


Consequences of non-compliance
• Action 1
• Action ...
Danger !
"DANGER" indicates an immediate dangerous situation which – if the safety
requirements are ignored – may result in fatal or severe, irreversible injuries.

Type and source


Consequences of non-compliance

• Action 1
• Action ...
Warning !

"WARNING" indicates a possible dangerous situation which – if the safety re-


quirements are ignored – may result in fatal or severe, irreversible injuries.

Type and source


Consequences of non-compliance
• Action 1
• Action ...
Caution !

"CAUTION" indicates a possible dangerous situation which – if the safety re-


quirements are ignored – may result in slight, reversible injuries.

Notice Type and source


Consequences of non-compliance
• Action 1
• Action ...

"NOTICE" warns of possible property or environmental damage.

Ì Reference Refers to further information in other sections.

6 Safety 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

1.2 General safety


Read through the operating instructions carefully. They contain important information for working with
this device. If you have any queries, please contact our Service Department (Ì 8.6).
Follow all the directions in these operating instructions. Only in this way is the correct procedure en-
sured when working with the device.
• Make sure that the device is only operated by instructed specialist personnel.
• Never operate the device without heat transfer liquid.
• Never operate the device,
− it is damaged,
− if it is leaking,
− the mains cable is damaged.
• Switch off the device and withdraw the mains plug
− when carrying out service or repair work,
− when moving the device,
− when installing or removing modules or accessories
− in case of danger.
• Do not make technical modifications to the device. Infringements in this respect invalidate the war-
ranty.
• Have service and repair work carried out only by specialists.
• Follow the safety information in the following sections and read it through carefully.

Classes in the EMC standard DIN EN 61326-1.


Class A: Operation only on electrical supply networks without connected domestic areas.
Class B: Equipment for operation on electrical supply networks with connected domestic areas.
With unfavorable network conditions interfering voltage variations can occur.

EMC standard DIN EN 61326-1 (cor-


responds to VDE 0843-20-1) Class B
Devices for Europe
Devices for Canada and the USA Class A
Usage restriction
For the EMC standard DIN EN 61326-1:
Devices in Class A are only to be operated on electrical supply networks without connected domestic
areas.

Instructions for Class A digital device, USA:


“Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class A digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC (Federal Communication Commission) Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a com-
mercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio
communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference
in which case the user will be required to correct the interference at his own expense”.

Instructions for Class A digital device, Canada:


“This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003” (ICES = Interference Causing Equip-
ment Standards).
« Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada ».

25/08/2011/ YACE0087 Safety 7


ECO SILVER

1.3 Special safety information


The use of the thermostat is only admissible under the following conditions:
• The siting surface must be impervious, flat, non-slip and non-combustible. Do not position the ther-
mostat at the edge of the bench or table.
• Keep to the specified wall spacing (Ì 6.1).
• Protect the device from dripping or condensing water.
• Do not store any liquids or combustible objects above the device.
• Do not work with flammable liquids in the direct vicinity of the device.
• Only connect the devices to earthed mains sockets which are freely accessible.
• At higher operating temperatures parts of the bath cover can take on surface temperatures of over
70 °C. There is a danger of burns.
• Only use suitable hoses (Ì 6.4).
• Ensure that the hoses are not kinked during operation.
• Check the hoses at certain inspection intervals (Ì 8.3.2) for material fatigue.
• Secure hoses against slippage by using hose clips. Avoid kinking the hoses.
• Hoses with hot heat transfer liquid and other hot parts must not come into contact with the mains
cable.
• When using the thermostat as a circulation thermostat, hot liquid can escape due to hose fracture
and become a danger to personnel and materials.
• Toxic vapors may be generated depending on the heat transfer liquid used and the operating mode.
− Ensure sufficient extraction of the vapors.
− Use the bath cover.
• Carefully mount the immersion thermostat on the bath vessel.
• Only use bath vessels which are suitable for the intended operating temperatures.
• When filling, set the overtemperature switch-off point according to the heat transfer liquid used.
• When changing the heat transfer liquid from water to other liquids for temperatures above 100 °C,
carefully remove all residues of water including from the hoses and consumers, otherwise there is a
risk of scalding due to delay in boiling.
Also unscrew the blind plugs from the pump outputs and inputs and blow through all pump outputs
and inputs with compressed air.
• Use the cooling coil with cooling water only at operating temperatures below 100 °C. At higher tem-
peratures there is danger of hot steam forming.
• Have repairs carried out only by specialists.
• Keep to all the service and maintenance intervals according to VDI 3033 (Ì 8.3.1).
• Take note of all safety labels.

Applicable only to water-cooled devices:


• Secure the return hose of the water cooling in the discharge area in order to prevent the hose sliding
off uncontrollably, also during pressure surges.
• Secure the return hose of the water cooling in the discharge area so that it is not possible of hot
cooling water to splash out.
• Avoid kinking or crushing the return hose of the water cooling. Excessive pressure can cause the
cooling water hoses to tear and hot water to escape.
• To avoid damage due to a leak in the cooling water system we recommend the use of a water leak-
age sensor with water cut-off.

8 Safety 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

2 General remarks
2.1 Description of the device
This device is a laboratory thermostat. It is obtainable as:
Immersion thermostat (optionally with cooling coil), which is used for heating (and optionally for cooling)
liquids.
Heating bath and circulation thermostat, designated in the following as a "heating thermostat", which is
used for heating liquids.
Heating bath and circulation thermostat (a cooling/heating thermostat), also designated in the following
as a "cooling thermostat", which is used for cooling and heating liquids.

2.2 Intended application


This LAUDA thermostat is manufactured exclusively for cooling/heating liquid baths. In the case of the
immersion thermostat the baths used must have methods of secure mounting.
• The device may only be put into operation in suitable interior rooms.
• Operation up to a height of 2000 m above sea level is admissible.
The devices must only be operated as intended and under the conditions stated in these operating in-
structions. Any other operating mode is not regarded as used as intended.

The thermostat may only be operated with the following heat transfer liquids:

• Aqua 90 • Kryo 51 • Therm 200


• Kryo 20 • Ultra 350 • Therm 240
• Kryo 30 • Therm 180 • Decalcified water

Take into account the properties of the heat transfer liquids. (Ì 6.4).
2.3 Use other than that intended
The device must not be used:
• for medical/pharmaceutical applications
• in areas subject to explosion hazards
• when sited outdoors
• with combustible or highly flammable gases or liquids
• for heating or cooling foodstuffs.
2.4 Responsibility of the operating body - safety information
The operating body is responsible for the qualifications of the operating personnel.
− The thermostat must only be configured, installed, maintained and repaired by specialist personnel.
− Persons operating the device must be instructed in their work by a specialist.
− Make sure that specialist personnel and operators have read and understood the operating instruc-
tions.
− The device must be used as intended (Ì 2.2).
2.5 EC conformity
The device conforms to the relevant fundamental requirements for safety and health of
the following listed directives:
• Low Voltage Directive 2006/95/EC
• EMC Directive 2004/108/EC
LAUDA DR. R. WOBSER GMBH & CO. KG
Postfach 1251
97912 Lauda-Königshofen
Germany

25.08.11/ YACE0087 Menu structure 9


ECO SILVER

3 Device description
3.1 Device types
Heating thermostats
The type designation of the LAUDA heating thermostats is composed of the prefix E for ECO, the ap-
proximate bath volume in liters and an S for the SILVER device variant.
Example: E 10 S is a heating thermostat with a maximum bath volume of 10 liters in the SILVER device
variant.
With the heating thermostats with a transparent bath there is the prefix of ET for the ECO transparent
bath, followed by the bath volume in liters and an S for the device variant SILVER.
Example: E 6 S is a heating thermostat with a transparent bath with a maximum bath volume of 6 liters in
the SILVER device variant.

Cooling thermostats
The type designation of LAUDA cooling thermostats is composed of the prefix R (to identify the cooling
thermostat: Refrigerated), an E for ECO, the bath volume in liters, the minimum attainable temperature
(without arithmetical sign) and an S for the device variant SILVER.
Example: RE 415 S is a heating thermostat with a maximum bath volume of 4 liters and a minimum tem-
perature of -15 °C in the SILVER device variant.
Where applicable the type designations are supplemented by a W for "water-cooled" and/or N for "Natu-
ral refrigerant".

3.2 Pump
All devices are equipped with a pressure pump. The pump has an output with a pivotable outflow elbow.
With the heating thermostats this is joined to the pump connection set for external temperature control
circuits. An additional output is used for internal bath circulation. By switching the selector at the front on
the control head, the flow can be manually selected or divided between the two outputs.
Using the operating menu, one of six flow-rate levels can be selected for the pump. For thermostats with
a small bath a power level of 1 to 3 is practicable.
When operated as a circulation thermostat with an external consumer, a higher power level is practicable
to keep the temperature difference between the bath and external consumer small even a higher tem-
peratures.
The pump connection of the outflow can be closed without any detrimental effects on the pump.
Pump characteristics (Ì 10)

3.3 Programmer
The devices are equipped with a programming function (Ì D).

3.4 Interfaces
In the basic version the devices are equipped with a USB interface. This enables, for example, the con-
nection of a PC and operation with the thermostat control software Wintherm Plus. In addition software
updates are possible via the USB interface. The connecting lead is not included in the items supplied
with the thermostat. When connecting up, make sure the correct plug is used.

10 Device description 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

3.5 Interface modules (Accessories)


The devices can be supplemented with further interface modules which are connected to the rear of the
control head in two module slots (Ì F) and are inserted.
The following modules are currently available:

1. Analog Module (LAUDA catalogue no. LRZ 912) with two inputs and two outputs on a six-
pole DIN socket. The inputs and outputs can be set independently of one another as a 4...20
mA or 0...10 V interface, 20 V is brought out on the socket as a power supply for an external
sensor with evaluation electronics.

2. RS 232/485 Interface Module (LAUDA catalogue no. LRZ 913) with nine-pole SUB-D socket.
Electrically isolated using optocouplers. Using the LAUDA instruction set, extensively com-
patible to Proline, Proline Kryomat, Integral XT and Integral T series. The RS 232 interface
can be connected using a 1:1 contacted cable (LAUDA catalogue no. EKS 037) directly to the
PC.

3. Contact Module (LAUDA catalogue no. LRZ 914) with connector to NAMUR NE28. Range of
functions as for LRZ 915, but only one output and one input on each of two DIN sockets.
Coupling socket, 3-pole (LAUDA catalogue no. EQD 047) and coupling plug 3-pole (LAUDA
catalogue no. EQS 048).

4. Contact Module (LAUDA catalogue no. LRZ 915) on a 15-pole SUB-D socket. With three re-
lay contact outputs (changeover, max. 30V/0.2A) and three binary inputs for control via exter-
nal voltage-free contacts. Plug 15-pole, (LAUDA catalogue no. EQM 030) and Plug Housing
(LAUDA catalogue no. EQG 017).

5. Profibus Module (LAUDA catalogue no. LRZ 917).


You will find further information in the Operating Instructions YAAD0020 for the Profibus
Module.
6. Pt100/LiBus Module (LAUDA catalogue no. LRZ 918)
External Pt100: For the connection of an external temperature sensor.
LiBus: For the connection of the Command remote control unit from the Proline
equipment line and other accessories, such as a solenoid valve for cooling wa-
ter control or a reverse-flow protection device.

3.6 Chiller
The chiller mainly consists of a fully hermetically sealed compressor. The dissipation of the condensation
and motor heat takes place via a fan-ventilated lamellar condenser. Here, atmospheric air is drawn in at
the front of the device, heated up and discharged at the back and sides. To ensure proper air circulation
the ventilation openings must not be covered up.

The compressor is equipped with a thermal release which responds to the compressor temperature and
current consumption. The chiller is normally switched in automatically, but can also be switched in ma-
nually via the operating menu (Ì A.3).

The chiller is switched off when a malfunction occurs which affects safety.

The Cooling Thermostat RE 1050 S is equipped with the SmartCool technology which makes optimum
use of the compressor and only chills when cooling output is demanded by the controller. To achieve
this, several sensors in the cooling circuit monitor the operating status.

Cooling times for the various cooling thermostats can be taken from the cooling curves (Ì 10).

25/08/2011/ YACE0087 Device description 11


ECO SILVER

4 Operating and functional controls


On the following pages the ECO SILVER control head, the control panel and the heating/cooling thermostat
device types are presented.
Control Head ECO SILVER (can be used as immersion thermostat with screw clamp)

7
8
9

1 Light sensor for automatic control of display brightness


2 Monochrome LCD display
3 Control panel (refer to following page)
4 Mains switch
5 Selector switch for dividing up the external and internal pump flow
6 Pump output for internal bath circulation
7 Pump output for bath circulation or connection to the pump connection set
8 Pt100 temperature sensor
9 Heater

12 Operating and functional controls 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

Control panel and display ECO SILVER

1 30.00 °C Tset 1

Tint
29.73 °C 2

Display ~ Menu Standby 3

4 4

5
7

Display Control panel


1 Status display 4 Soft keys, left and right
2 Display of the internal or external 5 Enter key
temperature value (Tint or Text)
3 Soft-key bar 6 Cursor keys for Up, Down, Left and Right.
7 Taste Tmax:
Display and adjustment of the
overtemperature switch-off point

25/08/2011/ YACE0087 Operating and functional controls 13


ECO SILVER

Rear view of Control Head ECO SILVER

3
4
5

1 USB interface
2 Upper module receptacle approx. 51 mm x 27 mm for analog, RS 232/485, Profibus module and
contact modules
3 Lower module receptacle approx. 51 mm x 17 mm for Pt100/LiBus module
4 Connection socket 75S for control cable of cooling underpart for RE 1050 S
5 Rating label
6 Connection socket 51H for power supply between the control head and cooling underpart
7 Mains connecting lead

14 Operating and functional controls 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

Heating Thermostats ECO SILVER

1
2

1 Cooling coil connections


2 Pump connection: outflow and return (as standard only with E 4 S and ET 15 S)
3 Bath cover (as standard only with E 4 S)
4 Four feet

3
4

1 Rating label
2 Mains connecting lead
3 Bath draining tap
4 Bath drain point

25/08/2011/ YACE0087 Operating and functional controls 15


ECO SILVER

Cooling Thermostats ECO SILVER

1
2

1 Pump connection: Outflow and return with fittings 13 mm diameter (plastic)


2 Bath cover
3 Front grip recess
4 Ventilation grill (both sides)
5 Front panel (removable without tools)
6 Four feet

16 Operating and functional controls 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

1
2

1
4
5
6

1 Rating label
2 Connecting lead between the control head and cooling underpart
3 Front grip recess
4 Bath cover of cooling underpart (only with RE 1050 S)
5 Bath draining tap
6 Bath drain point
7 Ventilation grill

1 1

1 Connections for water cooling

25/08/2011/ YACE0087 Operating and functional controls 17


ECO SILVER

5 Transport and unpacking


Keep your original packing of your thermostat for later transport.

Shipping damage

Electric shock hazard


• Check the device carefully for shipping damage be-
fore putting into operation.
Danger ! • Never operate the device if you have found shipping
damage.

Falling / toppling equipment

Crushing of hands and feet, impacts


• Use the handles. (With heating thermostats grasp the
device underneath)
Warning ! • Site the device only on a level surface.

Notice Falling / toppling equipment

Property damage
• Do not tilt the cooling device during transport and
never turn it upside down.

Check the device and the accessories immediately after shipment for completeness and shipping dam-
age If contrary to expectations the device or accessories are found to be damaged, inform the shipping
company immediately so that a report can be produced and the shipping damage examined.
Please immediately inform LAUDA Service Constant Temperature Equipment (Ì 8.7).

18 Preparations 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

Standard accessories:

Catalogue number Quantity Description Included with thermostat

HDQ 132 1 Bath Cover E 4 E4S

HDQ 127 1 Bath Cover RE 415, RE 420 RE 415 S and RE 420 S

HDQ 128 1 Bath Cover RE 620, RE 630 RE 620 S and RE 630 S

HDQ 129 1 Bath Cover RE 1050 RE 1050 S

HDQ 130 1 Bath Cover RE 1225 RE 1225 S

HDQ 131 1 Bath Cover RE 2025 RE 2025 S

LCZ 0716 1 Pump Connection Set Cooling thermostats; E 4 S, ET 15 S

LCZ 0720 1 Cooling Coil E 4 S, ET 6 S

1 E 10 S, E 15 S, E 20 S, E 25 S, E 40 S,
LCZ 0721 Cooling Coil ET 12 S, ET 20 S

Warning Label All thermostats


Note: With applications above 70 °C at-
EZB 260 1 tach the warning label at an easily visible
"HOT" point.

Operating Instructions
YACE0087 1 All thermostats
(this document)

25/08/2011/ YACE0087 Unpacking 19


ECO SILVER

6 Before putting the device into operation


Please note:
− The device can be operated up to an ambient temperature of 40 °C.
− A higher ambient temperature can have a negative effect on the cooling output of the thermostats used.
− When putting the chiller into operation after a lengthy shut-down period, up to 30 minutes may pass until
the rated refrigerating power is available depending on room temperature and device type.

6.1 Assembly and siting


Always comply with the following safety information:

Falling / toppling equipment on sloping surfaces / table


edge
Crushing of hands and feet
• Only site the device on flat surfaces, not near the
Warning ! edge of the bench or table.

Affix the symbol "Hot surface".


The ECO thermostat is used as:
− Immersion thermostat (optionally with cooling coil and/or pump connection set),
− Heating thermostat (heating bath and circulation thermostat),
− Cooling thermostat (cooling/heating bath and circulation thermostat).

Assembly as immersion thermostat


− Push the screw clamp on the underside of the control head
into the guide rail.
− Insert the thermostat with the screw clamp into the tempering
vessel (Ì 9) and screw it tightly to the bath edge by turning
the knurled screw.
− With plastic baths the tubular heating element must not con-
tact the bath wall.
− Ensure that the ventilation opening at the back of the control
head is free.
− Keep a distance of at least 20 cm free on all sides of the de-
vice.

Control head drops into bath

Electric shock hazard


• Make sure that the control head mounting is securely
Warning ! joined to the bath.

20 Before putting the device into operation 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

Operation with cooling coil

For the optional operation with the cooling coil (LCZ 0720 and LCZ 0721) mount the cooling coil as follows:

Cut the thread with the enclosed screw

− Cut the thread on the holed flange already before assembly.

The cooling coil can only be mounted on one side of the control
head. This is located on the side with the mains switch (refer to
illustration).

− Withdraw the mains plug.


− Use a soft underlay to avoid scratches to the upper side of the
control head.
− To fit the cooling coil loosen the two cross-head screws on the
blind flange and remove it.
− Place the flange of the cooling coil in the position of the re-
moved blind flange and push the holed flange underneath it.

Holed flange
− With the two cross-head screws, mount the carrier plate of the
cooling coil and the holed flange to the underside of the con-
trol head.

Please note: Use the cooling coil with cooling water only at operating temperatures below 100 °C.
At higher temperatures there is danger of hot steam forming.

For operation with an external consumer follow the connection instructions (Ì 6.2).

25/08/2011/ YACE0087 Before putting the device into operation 21


ECO SILVER

Assembly as immersion thermostat

− Place the bath vessel on a flat surface.


− The control head is already screwed to the bath bridge.
In the rear part of the bath there are two slots present on the bath
edge. Guide the prongs of the bath bridge into the slots to the right
and left from the rear of the bath. Place the bath bridge fully onto the
bath bridge. Mount the bath bridge on the rear of the bath with the two
enclosed cross-head screws.
− Ensure that the ventilation opening at the back of the control head is
free.
− Keep a distance of at least 20 cm free on all sides of the device.
− Important: Set the flow distribution to INT so that during operation as
a bath thermostat (without external consumer) the flow is discharged
from the opening for the internal bath circulation.
When mounting the pump connection set, the outflow nozzle of the
pump set must be closed (use sealing plug) or connected to the return
nozzle by a hose.

− For bath temperatures above 70 °C attach the sticker


included in the supplied items to an easily visible point on
the bath.

− The control head must be removed when optionally fitting


the pump connection set (Ì 6.2). To do this, release the
two cross-head screws and carefully take the control
head out of the bath bridge.

22 Before putting the device into operation 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

Assembly as cooling thermostat

Notice Falling / toppling equipment

Property damage
• Do not tilt the cooling device during transport and
never turn it upside down.

− After transport, site the device in place where possible two hours
before putting it into operation so that, if necessary, oil deposits
can form again and the compressor can develop its maximum
power.
− Do not cover the ventilation openings.
− Keep a distance of at least 40 cm free on all sides of the device.
− Set the flow distribution to INT so that during operation as a bath
thermostat (without external consumer) the flow is discharged
from the opening for the internal bath circulation.
− Plug the appliance connector of the cooling underpart into the
appropriate socket 51H and the control cable into the connection
socket at the back of the operating panel.
− During operation as a bath thermostat without an external con-
sumer and with the pump connection set fitted, the outflow noz-
zle of the pump connection set must be closed (use sealing plug)
or connected to the return nozzle with a hose.
− For bath temperatures above 70 °C attach the sticker included in
the supplied items to an easily visible point on the bath.

.
− Operation with external consumer (Ì 6.2).

25/08/2011/ YACE0087 Before putting the device into operation 23


ECO SILVER

Connection of the cooling water


Note that the following conditions apply for the connection of the cooling water supply:
Cooling water pressure (feed - outlet) max. 10 bar overpressure
Differential pressure (feed - outlet) min. 3.0 bar
Cooling water temperature 10 to 15 °C recommended,
10 to 30 °C admissible with power restrictions)
Cooling water quantity see Technical Data (Ì10)
Cooling water hose for connection to the device min. 13 mm

Ways of adjusting the pump flow

The circulation of the heat transfer liquid by the pump can be divided between internal (INT) and external (EXT)
with the aid of the selector switch at the front on the control head (flow distribution). The adjustment is continu-
ously variable and is also possible at any time during operation. .

The adjustment between internal and external circulation is only practicable with a connected external con-
sumer. A pump connection set is needed to do this. This set is included as standard with cooling devices and
with the heating devices E 4 S and ET 15 S. With immersion thermostats and the other heating thermostats
the pump connection set is available as an accessory (Ì 9).
With a pure bath application the selector switch has to be set to INT.

24 Before putting the device into operation 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

6.2 Connection of external consumers


For heating thermostats a pump connection set is available as an accessory (Ì 9) for the connection of
an external consumer.
This pump connection set is included as standard with cooling thermostats and with the heating thermo-
stats E 4 S and ET 15 S.

Confusing pump connector and cooling coil


Notice
Environmental hazard from leaking heat transfer liquid

• Follow the illustrations in this section.

Notice Leaks from consumers, hoses and accessories


Environmental hazard from leaking heat transfer liquid
• Always secure the hoses with suitable safety de-
vices.

The ECO thermostat can be equipped as an immersion thermostat or as a circulation thermostat.

Immersion thermostat/heating thermostat


With heating thermostats the control head must first be removed by releasing the two cross-head screws
from the bath bridge.
For optional operation with the pump first mount the pump connection set and then carry out the com-
plete assembly:

Cut the thread with the screw

− Cut the thread on the holed flange already before


assembly.

The pump connection set can only be mounted on one side of the con-
trol head. (see illustration).

− Withdraw the mains plug.


− Use a soft underlay to avoid scratches to the upper side of the
control head.
− With heating thermostats: take out the flat seal.
− Remove the blind flange by releasing the two cross-head screws.

25/08/2011/ YACE0087 Before putting the device into operation 25


ECO SILVER

− Turn the pump output downwards for external bath circulation.


− Fit the hose section of the pump connection set onto the outflow
elbow and place the pump connections in the position of the re-
moved blind flange.

− Push the holed flange under the pump connections and fasten it
with two cross-head screws to the underside of the control head.

Holed flange
− Use the flat seal. Make sure the seal is in the correct position. On
one side of the seal there are two steps.

They must be positioned on the side with the display.


− Refit the control head onto the bath bridge with the two cross-head
screws.

− Select the division of the pump flow to suit the thermostat-


ing task using the selector switch on the front of the con-
trol head.
The position EXT gives the greatest flow in the external cir-
cuit.
With the position INT the external flow is throttled to a mini-
mum and the outlet for the internal bath circulation is fully
opened.
With positions between INT and EXT the flow is divided up
between internal and external circulation.

26 Before putting the device into operation 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

Operation as circulation thermostat

To ensure the greatest volume flow, with operation as a


circulation thermostat ensure the shortest possible hose
connections with the largest possible hose internal diameter.
− Connect a hose with 11-12 mm inside diameter (Ì 6.4)
to the pump connections.

Pump connection (Ì labeling on the housing of the control


head):
• Outflow OUT (front)
• Return to the bath IN (rear)

Note:
− Always use the largest possible cross-section and the shortest possible hose lengths in the external
circuit.
− For a hose cross-section that is too small a temperature gradient occurs between the bath and exter-
nal consumer due to a volume flow that is too low. In this case increase the bath temperature or the
pump level appropriately.
− Secure the hoses with the aid of hose clips.
− If the thermostat is to be externally controlled, a temperature sensor must be fitted in the external
consumer.
− If the consumers are situated at a higher level and with the pump stopped and air seeping into the
external fluid circuit, then even with enclosed circuits the external volume may run empty. There is
danger of the thermostat overflowing.
− If no external consumer is connected, the outflow nozzle must be sealed off or connected to the re-
turn nozzle by a hose.

Notice Pump connections not closed off


Environmental hazard from leaking heat transfer liquid
• Fit sealing plugs to the pump connections when no
external consumers are connected.

Notice Thermostat overflow


Environmental hazard from leaking heat transfer liquid

• Do not position the thermostat above the consumer.

25/08/2011/ YACE0087 Before putting the device into operation 27


ECO SILVER

6.3 Filling and emptying


LAUDA accepts no liability for damage caused by the use of unsuitable heat transfer liquids (approved
heat transfer liquids (Ì 6.4)).

Contact with heat transfer liquid when filling / draining

Harmful when inhaled,


damage to eyes and skin
• Pay attention to the safety data sheet for the heat
transfer liquid.
Caution ! • Use CE gloves, protective clothing and eye protec-
tion during physical contact with heat transfer liquid.
• Avoid splashing the heat transfer liquid.
• Make sure that the drain tap is closed before filling.

Use of unsuitable heat transfer liquids


Explosion, burns, scalds, fire
• When selecting the heat transfer liquid, observe the
admissible temperature range.
• Only use LAUDA heat transfer liquids.
Caution !

Notice Overfilling containers, spilling heat transfer liquid

Environmental hazard from leaking heat transfer liquid


• Note the thermal volume expansion of the heat trans-
fer liquid.
• Where necessary, consider the displacement volume
of the body being introduced.
• Take the volume of external consumers into account.

Filling

− Withdraw the drain tap.


− Optimum operation is ensured with a filling level of 20-40 mm below the bath bridge (max. filling level:
20 mm).
− Operation is possible down to a filling level of 60 mm below the bath bridge; a low level alarm occurs
from a filling level of approx. 90 mm below the bath bridge. (Ì 8.1)
− With the use of oils as heat transfer liquids note that they expand on heating (approx. 10 % per 100 °C).
− Take into account the displacement volume of any objects to be introduced into the bath.
− With a connected external consumer the complete expansion takes place in the bath.

28 Before putting the device into operation 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

Draining and changing the heat transfer liquid

− Switch off the thermostat and withdraw the mains plug.


− Allow the device and heat transfer liquid to cool down to or
warm up to room temperature.
− Push a hose onto the bath drain point.
− Drain the heat transfer liquid by opening the drain tap at
1
the back of the device.

1 Drain tap, cooling thermostats

2 Drain tap, heating thermostats

Completely drain the bath, external consumers, accessories and hose connections and flush or clean them
(e.g. with new heat transfer liquid).

Contact with hot / cold heat transfer liquid


Scalds, frostbite
• Bring heat transfer liquids to room temperature be-
fore draining.
Caution ! • Make sure that the drain tap is closed after draining.

Delay in boiling and thermal decomposition due to liquid


residues
Burns, scalds, development of harmful vapors
• Remove all old heat transfer liquid completely from
the bath, external consumers, accessories and hos-
Caution ! es. Flush and clean them with new heat transfer liq-
uid.

25/08/2011/ YACE0087 Before putting the device into operation 29


ECO SILVER

6.4 Heat transfer liquids, cooling water and hoses


Note:
− Tap water may be unsuitable for operation due to the calcium carbonate content. The bath vessel may
calcify.
− High purity water (from ion exchangers) and distilled or bidistilled water are unsuitable for operation due
to the corrosive properties of these media. High purity water and distillates are suitable as a medium af-
ter the addition of 0.1 g of soda (Na2CO3, sodium carbonate) per liter of water.
− Water containing iron (rust formation), chlorine (pitting) and untreated river water ("algae formation") is
unsuitable.
− The bath vessels of the LAUDA ECO thermostats are produced in stainless steel 1.4301 and are ac-
cordingly resistant to mechanical and chemical stresses.
− Metals have different electrochemical potentials. Therefore, in the case of direct contact between the
tank and a frame (copper for example) electrochemical oxidation may occur. The bath corrodes despite
the use of high quality materials on the tank. Avoid the use of this type of frame or direct contact with it
or contact with non-ferrous metal samples and the inside of the container. Use original LAUDA stainless
steel frames or commercially available frames in temperature-resistant plastics.

a) Approved heat transfer liquids

Operating Viscosity
LAUDA Chemical Viscosity Fire Container size
temperature (kin) at
designation designation (kin) point Catalogue number
range temperature
mm²/s at
°C mm²/s °C 5L 10 L 20 L
20 °C
Kryo 51 ’ -50…120 Silicone oil 5 34 at -50 °C > 160 LZB 121 LZB 221 LZB 321

Monoethylene
Kryo 30  -30…90 glycol / 4 50 at -25 °C -- LZB 109 LZB 209 LZB 309
water

Kryo 20 -20…180 Silicone oil 11 28 at -20 °C > 230 LZB 116 LZB 216 LZB 316

Therm 180 0…180 Silicone oil 23 36 at 0 °C > 288 LZB 115 LTB 214 LZB 314

Aqua 90  5...90 Decalcified water  1 -- -- LZB 120 LZB 220 LZB 320

Ultra 350 ‘ 30...200 Synth. heat carrier 47 28 at 30 °C 7 240 LZB 107 LZB 207 LZB 307

Therm 240 50…240 Silicone oil 125 45 at 50 °C 7 378 LZB 122 LZB 222 LZB 322

Therm 200 60...200 Silicone oil 54 28 at 60 °C 7 362 LZB 117 LZB 217 LZB 317

 At higher temperatures vaporization losses occur. In this case use a bath cover (Ì 9). Use distilled wa-
ter or pure demineralized water only after adding 0.1 g of soda (Na2CO3 sodium carbonate) per liter of
water. Otherwise there is the risk of corrosion!
 The proportion of water reduces with longer working at high temperatures and the mixture becomes
flammable (flash point 128 °C). Check the mixing ratio using a hydrometer.
‘ Do not use in conjunction with EPDM hose.
Never use silicone oil with silicone hoses.
EPDM hose is not suitable for Ultra 350 nor for mineral oils.

30 Before putting the device into operation 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

− When choosing the heat transfer liquid, it must be noted that at the lower limit of the operating tempera-
ture range impairment of the heat transfer properties is to be expected due to the increasing viscosity.
Therefore, only use the full operating temperature range where necessary.
− The working ranges of the heat carrier liquids and hoses are general figures which can be tightened due
to the operating temperature range of the devices.
− Do not use any contaminated heat transfer liquids. Contamination of the pump chamber may lead to the
pump jamming and the device then switching off.
− Pay attention to the safety data sheet for the heat transfer liquid. Follow the regulations for disposal of the
used heat transfer liquid.

If required, you can request safety data sheets at any time (Ì 8.7).

b) Cooling water

Certain requirements are placed on the cooling water with regard to purity. Depending on the cooling water
contamination, a suitable method of purification and/or treatment of the water must be employed. The con-
denser and the complete cooling water circuit can become blocked, damaged and leaky due to unsuitable
cooling water. Extensive consequential damage may arise on the whole cooling circuit. The cooling water
quality depends on local conditions. If a fault or damage occurs due to unsuitable water quality, it is not cov-
ered by our guarantee.

Important: Danger of corrosion of the cooling water circuit due to water of unsuitable quality.
• Free chlorine (e.g. from disinfectants) and water containing chlorine lead to pitting in the cooling wa-
ter circuit.
• Distilled, deionized or demineralized water is unsuitable due to its corrosive properties and leads to
corrosion in the cooling water circuit.
• Seawater is unsuitable due to its corrosive properties and leads to corrosion in the cooling water cir-
cuit.
• Water containing iron or iron particles leads to rust formation in the cooling water circuit.
• Due to the high lime content hard water is not suitable for cooling and leads to calcification in the
cooling water circuit.
• Cooling water with suspended matter is not suitable.
• Untreated and unpurified river or cooling tower water is not suitable due to its microbiological content
(bacteria), which can become deposited in the cooling water circuit.
• Putrid water is not suitable.

25/08/2011/ YACE0087 Before putting the device into operation 31


ECO SILVER

Suitable cooling water quality

pH – value 7.5 – 9.0


Sulfates [SO4 2-] < 70 mg/L
2-
Hydrocarbonates [HCO3-]/ sulfates [SO4 ] > 1.0
Total hardness 4.0 – 8.5 °dH
Hydrocarbonates [HCO3-] 70 – 300 mg/L
Conductivity 10 - 500 μs/cm
Chlorides (Cl-) < 50 mg/L
2-
Sulfites [SO3 ] < 1 mg/L
Free chlorine gas (Cl2) < 1 mg/L
Nitrates (NO3 -) < 100 mg/L
Ammonia (NH3) < 2 mg/L
Iron (Fe), dissolved < 0.2 mg/L
Manganese (Mn), dissolved < 0.1 mg/L
Aluminum (Al), dissolved < 0.2 mg/L
Free aggressive carbonic acid (CO2) < 5 mg/L
Hydrogen sulfide (H2S) < 0.05 mg/L
Algae growth Not permissible
Suspended matter Not permissible

Risk to the environment due to oil contamination of the cooling water circuit
With a leaky condenser there is the danger that refrigerating machine oil from the refrigerant circuit of the
cooling thermostat can pass into the cooling water.
Follow all the legal requirements and the regulations of the water supply utility which apply at the point of
use.
Water pollution due to leakage
To avoid pollution due to a leak in the cooling water system it is recommended that a leakage-water detec-
tor with a water cut-off is installed.
Servicing intervals
Follow the information for cleaning and decalcifying the cooling water circuit (Ì 8.3.4.2).

32 Before putting the device into operation 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

c) Approved elastomer hoses

Internal
Temperature Catalogue
Type of hose diameter Application range
range °C number
Ø mm
For all LAUDA heat transfer
EPDM hose
9 10...120 liquids except Ultra 350 and RKJ 111
uninsulated
mineral oils
For all LAUDA heat transfer
EPDM hose
12 10...120 liquids except Ultra 350 and RKJ 112
uninsulated
mineral oils
12 For all LAUDA heat transfer
EPDM hose
External Ø -60...120 liquids except Ultra 350 and LZS 021
insulated
approx. 35 mm mineral oils
Silicone hose Water
11 10...100 RKJ 059
uninsulated water/glycol mixture
11
Silicone hose Water
External Ø -60...100 LZS 007
insulated water/glycol mixture
approx. 35 mm
For all LAUDA heat transfer
Viton 11 10...200 RKJ 091
liquids
8.5
Viton For all LAUDA heat transfer
External Ø -20...150 LZS 017
cold insulated liquids
approx. 30 mm
11
Viton For all LAUDA heat transfer
External Ø -20...150 LZS 018
cold insulated liquids
approx. 32 mm

Note:
− EPDM hose is not suitable for Ultra 350 nor for mineral oils.
− Never use silicone oil with silicone hoses.
− Secure the hoses with the aid of hose clips.

d) Approved metal hoses in non-rusting stainless steel with union nut M16 x 1, inside diam.
10 mm

Length Catalogue
Type Temperature range °C Application range
(cm) number
With simple insulation
MC 50 50 10...400 For all LAUDA heat trans- LZM 040
fer liquids
MC 100 100 10...400 " LZM 041
MC 150 150 10...400 " LZM 042
MC 200 200 10...400 " LZM 043
Pump short circuit 18 10...400 " LZM 044
With foam insulation for
the cooling range
MK 50 50 -90...150 LZM 052
For all LAUDA heat trans-
fer liquids
MK 100 100 -90...150 " LZM 053
MK 150 150 -90...150 " LZM 054
MK 200 200 -90...150 " LZM 055
Pump short circuit 18 -90...150 " LZM 045

25/08/2011/ YACE0087 Before putting the device into operation 33


ECO SILVER

6.5 Cooling of heating thermostats


At bath temperatures slightly above the room temperature (approx. 2 – 5 K) operation is possible at a
low pump level (1 or 2) without cooling. For temperatures below room temperature cooling must be used.

With the immersion thermostat use a cooling coil (Ì 6.1).

With bath and circulation thermostats the cooling coil is already built in as standard.

Temperatures above 20 °C: Cooling through the water supply. Ensure the lowest possible water con-
sumption.

Temperatures below 20 °C: A LAUDA DLK 10, DLK 25 Through-Flow Cooler can be connected to the
pump connections. Build the through-flow cooler into the return line from the consumer to the thermostat.

6.6 First switch-on


Make sure that the details on the name-plate match mains voltage and frequency.

Notice Use of inadmissible mains voltage or frequency

Property damage
• Compare the rating label with the available mains
voltage and frequency.

Note:
− The device mains plug is used as a mains disconnection component.
The mains plug must be easily recognizable and easily accessible.
− Only connect the device to a socket with a protective earth conductor (PE). No liability is accepted
for incorrect mains connection.
− Make sure that if not using an external consumer, the pressure nozzle is closed off or short-circuited
to the return nozzle.
− Make sure that the unit is filled according to section (Ì 6.3).

Menu language
When switching the device on for the first time, you can select your desired menu language with the
cursor keys and . Confirm your choice with the enter key .
³
English .
Deutsch 
Français
Español
Italiano

ESC ~ OK Standby

The menu language can be changed at any time (Ì 7.4.6).

34 Before putting the device into operation 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

6.7 Installation of modules


When installing modules always follow this safety information:

Live parts during module installation

Electric shock hazard


• Disconnect the device from the mains before module
Warning ! installation.
• Have the installation carried out only by specialists.

The ECO SILVER heating and cooling thermostats can be supplemented with interface modules which are
inserted at the rear of the control head in two different module slots.

Upper module receptacle (approx. 51 mm x 27 mm) for


RS 232/484 module / analog module / contact module / Profi-
bus module
Lower module receptacle approx. 51 mm x17 mm for
Pt100/LiBus module

− Touch the bare earthed stainless steel back panel of the ECO thermostat to discharge any electro-
static charge.
− Remove the module from the packaging.
− Switch off the thermostat and withdraw the mains plug.

− The plastic cover has a recess on each side to ease


removal.
Insert a screwdriver first in the right and then in the left
recess of the plastic cover and carefully lever it up.

− Pull the bus connecting lead out of the plastic cover.

25/08/2011/ YACE0087 Before putting the device into operation 35


ECO SILVER

− Plug in the bus connecting lead (red plug in the red


socket).
− Introduce the module into the appropriate receptacle
and fasten it using the two cross-head screws.
− Insert the mains plug again and switch on the thermo-
stat.
The connectors have reverse-polarity protection. The plug
has a projection which slides into a notch on the socket.

36 Before putting the device into operation 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

7 Operation
Always follow this safety information:

Control head drops into bath

Electric shock hazard


• Make sure that the control head mounting is securely
joined to the bath.
Warning !

Introduction of low-boiling liquid (e.g. water into hot oil),


change of liquid properties
(reduction of fire point)
Explosion, burns, scalds, fire
• Site the device in suitable premises.
Warning !
• Avoid dripping water and condensation.
• Do not position any small parts and liquids above the
device.
• Keep the cover on the thermostat (if present) closed.
• Prevent the ingress of secondary liquids (e.g. from
customer's heat exchanger).
• Do not work with liquids in the direct vicinity of the
device.
• Check the heat transfer liquid at least every six
months (e.g. mixing ratio with a hydrometer).

Skin contact with heat transfer liquid or hot / cold sur-


faces
Burns, scalds, frost bite, impacts, cuts,
snagging
Caution ! • Only operate the device with its housing.
• Avoid splashes and hand contact with hot or cold
heat transfer liquid.
• Use CE gloves, protective clothing and eye protec-
tion.
• Affix the symbol "Hot surface".
• Do not touch the connecting and drainage points in
the operating state.

Contact with vapors from the heat transfer liquid


Harmful by inhalation
• Use an extractor hood.
• If possible, use a bath cover.

Caution !

25/08/2011/ YACE0087 Operation 37


ECO SILVER

Bath overflow due to thermal expansion or


immersion of objects
Burns, scalds, frostbite
• Take the volume of external consumers into account.
• Take into account the increase in volume with a rise
Caution ! in temperature.

Hot vapor formation / discharge of boiling cooling-water


on the cooling coil
Burns, scalds
• Filling of cooling coil with cooling water only admissi-
ble up to Tmax of 100 °C!
Caution !

Inadmissible operating temperatures;


Notice temperature difference between outflow and product
too large
Property damage (consumers, external components)
• Note that an externally controlled bath temperature,
especially during a transient response, may differ
substantially from the set-point temperature.
• Note the various limitation options (Tih, Til, Tmax, cor-
rection limitation).
• Set the overtemperature switch-off point Tmax accord-
ing to the heat transfer liquid (at least 25 K below the
fire point/boiling point).

38 Operation 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

7.1 Switching on
− Switch on the device with the mains switch at the front. An
acoustic signal sounds.

 1s
According to the adjacent display the software version numbers
(depends on device type and options) appear for approx. 5 sec-
onds.
When making technical enquiries, please have the version num-
bers and device serial number (Ì 8.2.5) at hand.
Control 1.31 Further installed modules are displayed in Settings Æ
Safety 1.31 Device Status Æ Software version.
Cool 1.27

The current bath temperature (Tint), pump level as well as the


1 30.00 °C Tset pump symbol, the set-point temperature Tset and the soft-key bar at
Tint the bottom edge of the display appear.
For the optimum use of the display representation, the soft-key bar

29.73 °C disappears if no key has been pressed for at least ten seconds.
The representation can be reactivated by pressing any key.

Display ~ Menu Standby

The pump starts (exception: "Standby" operating status).


1 30.00 °C Tset When standby is activated (Ì 7.4.4), the last operating values are
Tint taken over.

29.73 °C
With the key you check or change the overtemperature switch-
off point:

Tmax 85 °C − On pressing the key Tmax the value in the upper line is dis-
played;
(Setting the overtemperature switch-off point Tmax (Ì 7.4.1)).
29.76 Tint
--- ~ Tmax ---

25/08/2011/ YACE0087 Operation 39


ECO SILVER

7.2 Menu structure


With the soft keys you can select the following menu points with the SILVER control head:

intern Pt100
extern Pt100
Stage 6 extern analog
Stage 5 extern serial
Stage 4 extern USB Xp
Stage 3 Tn
Stage 2 intern Pt100 Tv man/auto
Stage 1 extern Pt100 Tv
Td
Contr. Variable Offset source
Control parameter Diff.set./actual2
Control para. sets
Setpoint offset Kpe
Pump Level Corr.limit. 1 50.0 Tne
Control Alarm Xpf
Cooling autom. off Warn Tv man/auto
Limits on Error Tve
Basic setup automatic Tde
Calibration Brightness Prop_E
Factory setting Lower limit (Til) Displayed T-ext
Menu Device status Upper limit (Tih)
off off
Sounds on extern Pt100
Display extern analog
Autostart no extern serial
Curr.Consumpt. yes extern USB
DLK 10/25 off
Setpoint Value Language English loud
Setup Deutsch medium
Programmer Français low
Interfaces Calibration Español off
Standby Factory calibration Italiano

all default automatic


Control no Stage 5
yes Stage 4
Error store Stage 3
Status Device data no Stage 2
Edit SW version yes Stage 1
Loops Type off
Info Serial numbers Reset all
ctrl.param.int.
ctrl.param.ext. Temp.ext. Pt100
Section 8.2 Start internal Pt100 Temp.ext. anal.
miscellaneous Temp.ext. serial
Hold Temp.ext. USB
Stop

Continue no
Stop yes

1 Correcting quantity limit


2 Difference setpoint/actual value

40 Operation 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

7.3 Display representation


The ECO thermostats offer you intuitive menu guidance. In the following the possible window views and the
symbols used are explained.

7.3.1 Basic window


Basic window in the normal display
The following information is displayed depending on the operating
status:

Pump runs with displayed pump level;

Heater is active;
1 30:00 °C Tset

Tint Chiller is active;

Set-point temperature;

29.73 °C
Tset ;
Tint Current bath temperature;
Text Temperature of the external application (if external
Display ~ Menu Standby temperature sensor is connected);

Display; Soft-key bar; function call via associated keys;


~ menu,
standby.

Apart from the normal display of the basic window, there is another display. This includes in addition a
further status display. With the soft-key bar activated changeover between the two display representations
is obtained by pressing the left soft key. With both displays the soft-key bar disappears if no key has been
pressed for at least ten seconds. The display of it can be reactivated by pressing any key.

Basic window in the expanded display


The following information is displayed depending on the operating
status:

Pump runs with displayed pump level;


1
29.85 Tint 30,00 Tset Heater is active;

Text Chiller is active;

29 73 °C
. Tint Current bath temperature;
Display ~ Menu Standby Tset Set-point temperature;

Text Temperature of the external application (if external


temperature sensor is connected);
Display,
~ Menu, Soft-key bar; function call via associated keys;
Standby
With a connected external sensor and its selection as the control variable, the basic window with the ex-
panded status display is always active.

25/08/2011/ YACE0087 Operation 41


ECO SILVER

7.3.2 Menu window


The menu of the ECO SILVER thermostats consists of several menu levels. With the cursor keys , , ,
you can call the individual menu points and select them with the enter key .

~ Symbolizes the enter key or its assigned function.

 Displays the currently selected function.

► Indicates that further menu levels (submenus) are present.

The padlock symbolizes a blocked function.


(Possible reasons: No access rights or function deactivated by
parameter settings).

Examples of display representation:


Main menu

In the main menu selected menu points are displayed inversely.


Tset Setpoint Value The soft-key bar is shown in the lower region of the display. The
Setup following functions, for example, can be selected with the soft
Programmer keys:
Interfaces ESC You are returned to the main menu.
Standby
OK You are taken to the submenu (this can also occur
by pressing ).
ESC ~ OK Standby
Standby Standby is activated. If Standby is inversely
highlighted, standby is active. If not , the device is
in operation.
Submenu "Cooling"
The following information is displayed in this window example:
off − The setting on is displayed inversely and can be selected by
on . pressing the enter key .
automatic 
A tick  behind the menu point indicates that this setting is active.
In the example the cooling is set to "automatic".

ESC ~ OK Standby

42 Operation 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

7.3.3 Entry window


Values are input using the entry window.
In the entry window the following information is displayed:
The first line contains the input parameter in short form (cf. exam-
ple Tset).
Min. and Max. state the limits for the value to be entered.
The value to be entered is shown in large characters. The cursor
flashes under the value.
Tset You can change the value with the cursor key or . If you keep
Min: -30.00 Max: 152.00 one of the two cursor keys pressed longer, input is speeded up.
By pressing or you can also select numbers individually and
85 change them with or .
By pressing (+/-) the arithmetic sign can be changed.
--- ~ OK +/- The enter key takes over the set value.
By pressing (ESC) you are returned to the menu level without
any change.

7.4 Basic setup


In this section the settings required for using the device as prescribed are summarized. For more extensive
settings refer to the appendix (Ì Other settings).

7.4.1 Setting the overtemperature switch-off point Tmax

Overheating due to entering an incorrect Tmax and set-


point temperature
Burns, scalds, fire
• Set Tmax in each case according to the heat transfer
Warning ! liquid used (at least 25 K below fire point).

Hold the key pressed during the complete setting procedure:


− Press the enter key .
Tmax The entry window appears. The cursor flashes under the Tmax
Min: 0 Max: 152 value. The maximum and minimum adjustable temperature
values are displayed.
85 − Change the value with or .
Note: With a longer depression the figures increment faster.
− Single figures can be selected by pressing or .
ESC ~ OK ---

25/08/2011/ YACE0087 Operation 43


ECO SILVER

− Confirm your choice with the enter key .

Tmax 85 °C
29.76 °C Tint

--- ~ Tmax ---

On releasing you are returned to the menu level without any change.
For Tmax the following applies: 5 K above desired bath temperature, but at least 25 K below the fire point of
the heat transfer liquid used.

7.4.2 Setting the temperature set-point value


− You activate the soft-key bar by pressing any key.
− Access to the main menu level is obtained by pressing the
Tset Setpoint Value enter key .
Setup − Select the menu point highlighted in color
Programmer Setpoint Value using the enter key .
Interfaces
Standby

ESC ~ OK Standby

The entry window appears. The cursor below the temperature


Tset value flashes and can be changed within the displayed limits.
Min: -30.0 Max: 152.0 − Change the value with or .
− Single figures can be selected by pressing or .
35.0 − By pressing (+/-), with appropriate equipment, the
arithmetic sign can be changed.
ESC ~ OK +/- − Confirm your choice with the enter key .

− By pressing (ESC) you are returned to the menu level without any change.

44 Operation 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

7.4.3 Setting the pump level


With the ECO Vario pump you have six pump levels available with which you can optimize the bath circu-
lation, flow rate and pressure and the mechanical heat input. With small thermostats (e.g. E 4 S, RE 415
S, RE 420 S) without an external consumer power levels 1 to 3 are practicable and sufficient.
− You activate the soft-key bar by pressing any key.
− Access to the main menu level is obtained by pressing the
Stage 5 enter key .
Stage 4 − The adjacent menu window appears by selecting and con-
Stage 3 firming Æ Setup Æ Pump level.
Stage 2
Stage 1 − The level can be selected with or . The selected level is
immediately active without confirmation (in this example it is
Stage 2).
ESC ~ OK Standby

− You quit the menu by pressing (ESC) or .

7.4.4 Activating the "Standby" operating state


In the "Standby" mode the pump, heater and chiller are switched off. The operating display remains ac-
tive.
− You activate the soft-key bar by pressing any key.
There are two ways of selecting the standby mode:
1 30.00 °C Tset
− 1. Activate "Standby" by pressing (right soft key).
Tint
29.73 °C − 2. Access to the main menu level is obtained by pressing
Display ~ menu, standby.
the enter key .
− Select "Standby" with or and confirm with .
Tset Setpoint Value
Setup If "Standby" is active, it is highlighted in color in the soft-key bar:
Programmer Standby .
Interfaces Note: By pressing the enter key again your return to the
Standby . active operating state.

ESC ~ OK Standby

25/08/2011/ YACE0087 Operation 45


ECO SILVER

7.4.5 Defining temperature limits


With this function the temperature limits Til and Tih are defined. If, for example, you are using water as the
heat transfer liquid, +5 °C is practicable as the minimum temperature and +95 °C as the maximum tem-
perature.
− You activate the soft-key bar by pressing any key.
− Access to the main menu level is obtained by pressing the
enter key .
Lo. limit (Til) .
Up.limit (Tih) − Selection and confirmation of Æ Setup Æ Limits.
The adjacent menu window appears.
− Select the lower (Til) or upper (Tih) limit with or and
confirm it with .

ESC ~ OK Standby

In the entry window the cursor flashes below the value to be


Up.limit (Tih) changed. The permissible adjustment range is indicated with
Min: -30.0 Max: 152.0 Min and Max.
− Change the value with or .
-25.0 − Single figures can be selected by pressing or .
− By pressing (+/-) the arithmetic sign can be changed.
ESC ~ OK +/- − Confirm your choice with the enter key .

− By pressing (ESC) you are returned to the menu level without any change.

7.4.6 Selecting the menu language


The ECO SILVER thermostats offer you the possibility of selecting the menu languages of English,
German, French, Spanish and Italian.
− You activate the soft-key bar by pressing any key.
− Access to the main menu level is obtained by pressing the
English enter key .
Deutsch  − Selection and confirmation of Æ Setup Æ Basic setup Æ
Français Language.
Español The adjacent menu window appears.
Italiano
− Select the language with or and confirm with .
ESC ~ OK Standby

− By pressing or (ESC) you are returned to the menu level without any change.

46 Operation 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

8 Maintenance
8.1 Alarms, warnings and errors
Alarms: Alarms are relevant to safety. Pump, heating and chiller switch off.
Warnings: Warnings are normally not relevant to safety. The device continues to run.
Errors: If a malfunction occurs, switch off the unit at the mains switch. If the malfunction recurs
after switching on the device, contact LAUDA Service Constant Temperature Equipment
(Ì 8.6) or your local service organization.

All alarms, warnings or error messages triggered on the ECO thermostat are shown in the display as text.
The list with alarms and warnings can be found in the appendix (Ì B).

Once the cause has been rectified, you can clear alarms and warnings with .
Warnings can be ignored with without the message periodically appearing again.

8.1.1 Overtemperature protection: Alarm and checking

Overheating due to entering an incorrect Tmax and set-


point temperature
Burns, scalds, fire
• Set Tmax in each case according to the heat transfer
Warning ! liquid used (at least 25 K below fire point).

Note: The devices are rated for operation with flammable and non-flammable liquids according to
DIN EN 61010-1 and DIN EN 61010-2-010.
Set the overtemperature switch-off point as described in (Ì 7.4.1). Recommended setting: 5 K above the
desired maximum bath temperature (Remark: The overtemperature switch-off point Tmax is controlled by a
system which operates independently of the bath control.
Set the overtemperature switch-off point maximum 25 K below the fire point of the heat transfer liquid being
used (Ì 6.4, example: Tmax Kryo 51 = 135 °C).

− The set overtemperature switch-off point is displayed on


pressing in the display.

Tmax 85 °C
29.76 °C Tint
--- ~ Tmax ---

25/08/2011/ YACE0087 Maintenance 47


ECO SILVER

 When the bath temperature is located above the overtemperature


switch-off point, a two-tone alarm sounds. "Overtemperature" ap-
pears in the display, the heater switches off on all poles and the
pump and chiller are switched off via the electronics.
No. Alarm − Rectify the cause of the malfunction.
3 Overtemperature − Wait until the bath temperature has cooled below the overtem-
perature switch-off point or set the overtemperature switch-off
point higher than the bath temperature.
Overtemperature If "Overtemperature" appears in the display:
Display ~ OK Standby − Unlock the "Overtemperature" display with .

Before a longer unsupervised operation check the overtemperature protection:

− Slowly reduce Tmax as described in (Ì 7.4.5). The thermostat should switch off when the actual tem-
perature is greater than Tmax.
An alarm message (step 1-2, see above) should follow.
− Reset the switch-off point to be higher than the bath temperature.
− Unlock the "Overtemperature" display with .

8.1.2 Low level: Alarm and checking


When the liquid level falls so far that the heaters are no longer
completely covered with liquid, a two-tone alarm sounds. "Low
Level Pump" appears in the display, the heater switches off on all
poles and the pump and chiller are switched off via the electron-
ics.
− Rectify the cause of the malfunction.
No. Alarm − Top up the missing heat transfer liquid (Ì 6.3 and 6.4).
1 Low Level Pump − Unlock the "Low Level Pump" display with .

Low Level Pump


Display ~ OK Standby

Check the safety system at regular intervals (Ì 8.3.2) by lowering the bath level. Do not carry out this
test at a bath temperature below 0 °C or above 50 °C in order to avoid dangers due to temperatures that
are too hot or too cold.
An alarm message (step 1-2, see above) should follow.
− Top up with heat transfer liquid.
− Unlock the "Low Level Pump" display with .

Switch the device off immediately and withdraw the mains plug if irregularities occur when checking the
safety devices.
Contact LAUDA Service Constant Temperature Equipment (Ì 8.7) or your local service.

48 Maintenance 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

8.2 Device status


Here, accumulated error messages as well as device and software data can be recalled.
− You activate the soft-key bar by pressing any key.
− Access to the main menu level is obtained by pressing the
Error store enter key .
Device data ► − Selection and confirmation of Æ Setup Æ Device Status.
SW version ►
The adjacent menu window appears.
Type RE 420 ►
Serial numbers ► Here, you can now
− Errorstore Read out the error store
ESC ~ OK Standby − Device data Request device data
− SW version Request the software version
− Type Request the device type
− Serial numbers Request serial number.

8.2.1 Store for errors, alarms and warnings


For error analysis the ECO thermostats have an error store in which up to 140 warning, alarm and error
messages can be saved.
− Error store
− confirm with .
− The latest message is located in the first position.
− You navigate with or through the results which are
No. Source Code Type sorted by date. The message text appears in the footer.
11 Control 1 Alarm The relevant module which is causing the message is dis-
10 Safety 53 Error played under "Source".
9 Safety 53 Error "Code" is the coded alarm, warning or error description.
Low Level Pump "Type" specifies alarm, warning or error. The list of alarms and
ESC ~ OK Standby warnings can be found in the appendix (Ì B).

8.2.2 Device data


− Device data
T_int 29.73 °C − confirm with .
T_lp 30.31 °C The device parameters are displayed under the menu point
T_b_s 22.64 °C Device data.
T_a 20.31 °C
T max_s 60 °C

ESC ~ OK Standby

25/08/2011/ YACE0087 Maintenance 49


ECO SILVER

8.2.3 Software version


SW version
Control 1.31.00 − confirm with .
Safety 1.31 − Under the menu point SW version the appropriate software
Cool 1.27
versions are displayed, depending on the device type and
Ext Pt 1.21
connected modules.
Analog 3.01

ESC ~ OK Standby

8.2.4 Displaying and changing the device type.


Type
− confirm with .
The device type without the suffix "S" (SILVER) is shown in the menu.
Note:
With a change of device type parameters are re-initialized and control parameters adapted by the
user are lost! Therefore, the type change has a three second delay on the key depression.
The overtemperature switch-off point Tmax is automatically adapted to the device type, i.e. with the ECO
SILVER thermostat with a stainless steel bath Tmax = 152 °C, for the ECO SILVER thermostat with
transparent bath Tmax = 102 °C.
Following this, Tmax must be re-entered manually (Ì 7.4.1), because otherwise the device goes into the
error status (error message in ECO SILVER: "T max diff. C to S").

8.2.5 Displaying serial numbers


− Serial numbers
Control − confirm with .
LCK1913-09-0002
Under the Serial numbers menu point the serial numbers of
Cool
KTExy-08-9876 Control and Safety are displayed. Provided they are available,
Ext Pt the serial numbers of connected modules are also displayed.

ESC ~ OK Standby

50 Maintenance 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

8.3 Servicing
Follow all the safety information for cleaning and servicing the device.

Critical temperature of device parts, heat transfer liquid


or accessories (hoses)
Burns, scalds, frostbite

• Bring the device parts, accessories and heat transfer


Caution ! liquid to room temperature before touching them.
• Have repairs carried out only by a specialist.
• Affix the symbol "Hot surface".

8.3.1 Cleaning

Live parts in contact with cleaning agents

Electric shock hazard


• Disconnect the device from the mains before clean-
Warning ! ing.

Cleaning can be carried out with water with a few drops of a surfactant (washing-up liquid) added and with
the aid of a damp cloth.

Notice Live parts in contact with cleaning agents


Property damage
• Disconnect the device from the mains before clean-
ing.
• Water and other liquids must not enter the control
head.
Only clean the control head with the cleaning agents, water (with washing-up liquid), petroleum benzine or
ethanol.
Do not use any acetone or aromatic hydrocarbons (dilution) This would lead to permanent damage to the
plastic surfaces.
Before all maintenance or cleaning work it must be ensured that decontamination of the device is carried
out if it has been in contact with hazardous materials.

25/08/2011/ YACE0087 Maintenance 51


ECO SILVER

8.3.2 Servicing intervals to VDI 3033


Device part Mandatory for initial opera- Section Remarks
tion and before any longer
unsupervised operation,
then with recommended
frequency
Complete device
External condition of device Monthly
Heat transfer liquid
Inspecting the heat transfer Every six months (Ì 8.3.3)
liquid
Bath vessel with drain tap
Sealing Daily External inspection
External hoses
Material fatigue Monthly External inspection
Chiller
Clean the air-cooled con- Monthly (Ì 8.3.4.1) Cooling thermostat
denser
Clean the plug-in sieve Monthly (Ì 8.3.4.2) Cooling thermostat, water-
cooled
Decalcifying the cooling water Quarterly (Ì 8.3.4.2) Cooling thermostat, water-
circuit cooled
Electronics
Overtemperature protection Quarterly (Ì 8.1.1)
Low-level protection Quarterly (Ì 8.1.2)
Bring the device parts and accessories to room temperature before touching them.

8.3.3 Inspecting the heat transfer liquid


If the heat transfer liquid becomes contaminated or degenerated, it should be renewed.
The heat transfer liquid is to be checked for its usability as required, but at least every six months. Further
use of the heat transfer liquid is only permissible if the inspection indicates this.
The test of the heat transfer liquid takes place according to DIN 51529; ("Testing and assessment of used heat carrier
media"). Source: VDI 3033; DIN 51529.

Critical temperature of the heat transfer liquid


Scalds, frostbite
• Bring the heat transfer liquid to room temperature for
the analysis.
Caution !

52 Maintenance 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

8.3.4 Cleaning the condenser

8.3.4.1 Air-cooled condenser


− The cooling circuit is largely maintenance-free.
Remove dust and contamination from the condenser at
regular intervals (depending on operating period and
exposure conditions) (Ì 8.3.2).
− To do this, remove the front grille by grasping it at the
bottom with both hands and pulling the grille to the
front. To avoid damage, remove the front grille slowly
and carefully.
− Then brush down the condenser and, where neces-
sary, blow it out with compressed air.

Note:

Contact with sharp-edged vanes on the condenser


during cleaning

Cuts
• Clean the condenser with suitable tools (e.g. hand
Caution ! brushes, compressed air...).

8.3.4.2 Water-cooled condenser


To obtain the full cooling output, the sieve and water circuit should be cleaned at regular intervals.
Cleaning the plug-in sieve

For regular cleaning (depending on the degree of contamination of the cooling water) plug-in sieve:
− Remove the water supply hose from the device.
− Unscrew the fitting from the device with a 17 AF open-ended wrench and remove the plug-in sieve
from the fitting.
− Clean the plug-in sieve and then insert in back into the fitting.
− Mount the fitting and the water supply hose onto the device.

25/08/2011/ YACE0087 Maintenance 53


ECO SILVER

Decalcifying the cooling water circuit

At regular intervals of 3 months or longer (depending on the water hardness / degree of contamination of
the cooling water) the water-cooled condenser must be decalcified or cleaned.
Required equipment:
− Two containers of 10 to 20 liters.
− Use a suitable pump (drum pump) or possibly use hose with a funnel with funnel located
above the cooling water inlet.
Hose between container, pump and cooling water inlet and also between cooling water outlet and con-
tainer.
Standard Alternative

Cooling water connections

Interchange contain-
ers when top one is
empty

Via the water inlet hose, fill the device with decalcifier (pump or hose). Set the set value to 10 °C; after
the chiller starts the water circuit can be filled. Circulate the decalcifier with the pump or continue to top
up the decalcifier. Allow the decalcifier to take effect (refer to table below). Drain the unit. Reconnect the
device to the water supply and thoroughly flush out (refer to table below).

Acting time Continue the pump stage until most of the foamy reaction, usually at the start, has de-
cayed. Generally, this is achieved after about 20 to 30 minutes.

Decalcifier LAUDA article number: LZB 126 (5 kg)


When handling the chemicals, the safety information and the instructions for use on the
package are to be followed.

Flushing Allow at least 10 liters of water to flow through.

54 Maintenance 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

8.4 Fault finding


Before you contact the LAUDA Service Constant Temperature Equipment (Ì 8.7), check whether you
can rectify the problem yourself with the following instructions.
In doing so, follow all this safety information:

Live parts when fault finding

Electric shock hazard


• Disconnect the device from the mains before the re-
pair (e.g. when changing components).
Warning ! • Have the repair carried out only by a specialist.

Rotating / live parts when removing the ventilator fan

Cuts, crushing, electric shock hazard


• Disconnect the device from the mains before the re-
pair.
Warning ! • Have the repair carried out only by a specialist.

Uncontrolled start-up on release of jammed pump

Crushing, electric shock hazard


• Disconnect the device from the mains before the re-
pair.
Warning ! • Have the repair carried out only by a specialist.

Critical temperature of device parts, heat transfer liquid


or accessories (hoses)
Burns, scalds, frostbite
• Bring the device parts, accessories and heat transfer
liquid to room temperature before touching them.
Caution ! • Have repairs carried out only by a specialist.
• Affix the symbol "Hot surface".

Fault Possible remedy


Device does not cool Dirty condenser Æ Clean condenser (Ì 8.3.4).
Temperature limit Til too high Æ Reduce temperature limit Til (Ì 7.4.5).
Device does not heat Temperature limit Tih too low Æ Increase temperature limit Tih (Ì 7.4.5).
up
Device does not pump Check selector switch for proportioning external and internal pump flow (Ì
6.1);
pump blocked by foreign bodies.

25/08/2011/ YACE0087 Maintenance 55


ECO SILVER

8.5 Disposal information


The following applies to Europe: Disposal of the device may only be carried out
by qualified specialists according to EC Directive 303/2008/EC in conjunction
with 842/2006/EC.

The disposal is regulated by EC Directive 2002/96/EC.

8.5.1 Disposal of the refrigerant


The refrigerant circuit is filled with a CFC-free HFC refrigerant.
The type and amount used are stated on the rating label. Repair and disposal are only to be carried
out by specialists.

The Global Warming Potentials (GWP)


[cf. CO2 = 1.0]

Refrigerant GWP(100a)*

R134a / HFKW-134a 1.300


R404A / HFKW-404A 3.784

* Time horizon 100 years – according to IPCC II (1996) Æ Basis for Kyoto Protocol.

The following applies to Europe: The disposal of the refrigerant must be carried out according to EC
Directive 303/2008/EC in conjunction with 842/2006/EC.

8.5.2 Disposal of the packaging


The following applies to Europe: The disposal of the packaging must be carried out according to the EC
Directive 94/62/EC.

56 Maintenance 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

8.6 Taking the device out of service


The device must be taken out of service by a specialist. Comply with the following safety information:

Contact with hot / cold heat transfer liquid


Scalds, frostbite
• Bring the heat transfer liquid to room temperature be-
fore draining.
Caution! • Drain the device and any accessories (e.g. hoses)
before packing thoroughly.

Skin contact with hot / cold surfaces

Burns, frostbite
• Bring the surfaces to room temperature before touch-
Caution! ing them.

Uncontrolled escape of refrigerant / explosion

Crushing, impacts, cuts


• No disposal with cooling circuit under pressure.
Caution! • Only a specialist is permitted to take the device out of
service.

Falling / toppling equipment


Crushing of hands and feet, impacts
• Use the handles (grip heating thermostats under-
neath the device).
Caution!

25/08/2011/ YACE0087 Maintenance 57


ECO SILVER

8.7 Ordering replacement parts / LAUDA Service

When ordering replacement parts, please state the serial number (rating label); this helps to avoid
queries and incorrect deliveries.

The serial number is composed as follows,


e.g. LCK1910-10-0001
LCK1910 = Catalogue number
11 = Year of manufacture 2011
0001 = Incremental numeration

Your contact for maintenance and expert service support.


LAUDA Service Constant Temperature Equipment
Phone: +49 9343/ 503-236 (English and German)
Fax: +49 9343/ 503-283
e-mail service@lauda.de

We are available at any time for queries and ideas!


LAUDA DR. R. WOBSER GMBH & CO. KG
Postfach 1251
97912 Lauda-Koenigshofen
Germany
Phone: +49 9343/ 503-0
Fax: +49 9343/ 503-222
e-mail info@lauda.de
Internet http://www.lauda.de

58 Maintenance 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

9 Accessories
Please take catalogue numbers for accessories from the following table.
- Immersion thermostats - Cooling thermostats
- Heating thermostats - For all devices
Immersion thermostat
Accessories Suitable for Catalogue number

ECO SILVER,
Cooling coil set (small) LCZ 0720
bath vessels up to 6 liters
ECO SILVER,
Cooling coil set (large) LCZ 0721
bath vessels from 6 liters
Pump connection set (outflow and return nozzles) with fitting
ECO SILVER LCZ 0716
13 mm (plastic)
Pump connection set (pressure and return nozzles) with
ECO SILVER LCZ 0717
thread M16 x 1 (stainless steel) 2 fittings, 2 union nuts

Maximum
Bath Volume L Internal dimensions
Material temperature Catalogue number
vessels max. (W x D x H)
in °C
6T Polycarbonate 100 6 130 x 420 x 160 LCZ 0703
12 T Polycarbonate 100 12 300 x 315 x 160 LCZ 0704
15 T Polycarbonate 100 15 416 x 130 x 310 LCZ 0705
20 T Polycarbonate 100 20 300 x 490 x 160 LCZ 0706
B4 Stainless steel 200 4 135 x 240 x 150 LCZ 0707
B 10 Stainless steel 200 11 300 x 329 x 150 LCZ 0708
B 15 Stainless steel 200 16 300 x 329 x 200 LCZ 0709
B 20 Stainless steel 200 19 300 x 505 x 150 LCZ 0710
B 25 Stainless steel 200 25 300 x 505 x 200 LCZ 0711
B 40 Stainless steel 200 40 300 x 750 x 200 LCZ 0712

Heating thermostats

Accessories Suitable for Catalogue number

Pump connection set (outflow and return nozzles) with


All heating thermostats LCZ 0716
fitting 13 mm (plastic)
Pump connection set (outflow and return nozzles) with
All heating thermostats LCZ 0717
thread M16 x 1 (stainless steel)
Bath cover in stainless steel E 10 S, E 15 S HDQ 133
Bath cover in stainless steel E 20 S, E 25 S HDQ 134
Bath cover in stainless steel (three-part) E 40 S LCZ 0718
Cooling coil set for ET 15 ET 15 S LCZ 0719

25/08/2011/ YACE0087 Accessories 59


ECO SILVER

Cooling thermostats

Accessories Suitable for Catalogue number

Pump connection set (outflow and return nozzles) with


All cooling thermostats LCZ 0717
thread M16 x 1 (stainless steel)

For all devices

Accessories Catalogue number

Upper module receptacle approx. 57 mm x 27 mm


Analog module LRZ 912
RS 232/485 interface module LRZ 913
Contact module with 1 input and 1 output LRZ 914
Contact module with 3 inputs and 3 outputs LRZ 915
Profibus module LRZ 917
Upper module receptacle approx. 57 mm x 17 mm
External Pt100/LiBus module LRZ 918
Remote control unit Command* LRT 914

* functions only in conjunction with LRZ 918

60 Accessories 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

10 Technical data and graphs

The figures were determined according to DIN 12876.

Data applicable to all ECO SILVER thermostats

Ambient temperature range °C 5 ... 40


Relative humidity Maximum relative humidity 80% at 31 °C and decreasing linearly to
50% up to 40 °C.
Contamination level 2
Setting resolution K ±0,01
Display resolution K ±0,01
Temperature measurement
Absolute accuracy K ±0.3 K and ±0.5 % of the relative measurement
Temperature stability K ± 0.01
Pump type/number of power
Pressure pump/6
levels
Discharge pressure, max. bar 0.55
Discharge flow, max. L/min 22
Viscosities of the heat carrier mm²/s Heating range: maximum 150;
liquid Control range: ≤ 30
Display field LCD display 3.0"; 128 x 64 pixel
Programmer One program with a total of 20 temperature/time segments (Ì D)
Standard interface USB
Class of protection IP 21
Classification lII
Labeling FL (suitable for flammable and non-flammable liquids)
Overvoltages Overvoltage Category II and transient overvoltages according to
Category II.
Class of protection for electrical
operating equipment DIN EN Class I
61140 (VDE 0140-1)

25/08/2011/ YACE0087 Technical data and graphs 61


ECO SILVER

Immersion thermostats

ECO SILVER

230 V 220 V 115 V 100 V

Working temperature range  °C 20…150


Working temperature range with water
°C 20…150
cooling
Operating temperature range  °C -20…150
Heater rating / power consumption kW 1.3/1.4 1.2/1.3 1.3/1.4 1/1.1
Heater surface loading W/cm² 6.8 6.2 6.8 5.1
Bath depth mm At least 150
Overall dimensions mm 130 x 135 x 325
(W x D x H)
Weight kg 3.0 3.0 3.0 3.0

Mains connection Catalogue number

230 V ±10 %; 50/60 Hz LCE 0227 --- --- ---

220 V ±10 %; 60 Hz --- LCE 2227 --- ---

115 V ±10 %; 60 Hz --- --- LCE 4227 ---

100 V ±10 %; 50/60 Hz --- --- --- LCE 6227

 at Pump power level 1


 with extraneous cooling

62 Technical data and graphs 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

Heating thermostats with stainless steel bath


E4S E 10 S E 15 S E 20 S E 25 S E 40 S
Working temperature range { °C 20…150
Working temperature range
°C 20…150
with water cooling
Operating temperature range °C -20…150
|
Temperature accuracy K ±0,01
Bath volume liters 3…3.5 7.5…10 12…16 13…19 16…25 32…40
Inner tank in deep-drawn stainless steel 1.4301 conforming to
Bath vessels
SAE 30304 AISI 304
Outer jacket Powder-coated steel sheet
Bath opening (W x D) with
mm 135 x 105 300 x 190 300 x 190 300 x 365 300 x 365 613 x 300
control head
Bath depth mm 150 150 200 150 200 200
Usable bath depth mm 130 130 180 130 180 180
Height of bath edge without
mm 196 196 246 196 246 248
cover
Overall dimensions (W x D) mm 168 x 272 331 x 361 331 x 361 331 x 537 331 x 537 350 x 803
Overall height mm 376 376 426 376 426 428
Weight kg 6.6 8.6 10.3 11.8 13.1 17.2
Pump connection set
Standard ‘ Optional accessory
Plastic fittings Ø 13 mm
230 V; 50/60 Hz
Heater rating / power con- kW 1.3/1.4
sumption
Weight kg 6.6 8.6 10.3 11.8 13.1 17.2
220 V; 60 Hz
Heater rating / power con- kW 1.2/1.3
sumption
Weight kg 6.6 8.6 10.3 11.8 13.1 17.2
115 V; 60 Hz
Heater rating / power con- kW 1.3/1.4
sumption
Weight kg 6.6 8.6 10.3 11.8 13.1 17.2
100 V; 50/60 Hz
Heater rating / power con- kW 1/1.1
sumption
Weight kg 6.6 8.6 10.3 11.8 13.1 17.2

Catalogue number
Mains connection
E4S E 10 S E 15 S E 20 S E 25 S E 40 S
230 V ±10 %; 50/60 Hz LCB 0736 LCB 0738 LCB 0740 LCB 0742 LCB 0744 LCB 0746
220 V ±10 %; 60 Hz LCB 2736 LCB 2738 LCB 2740 LCB 2742 LCB 2744 LCB 2746
115 V ±10 %; 60 Hz LCB 4736 LCB 4738 LCB 4740 LCB 4742 LCB 4744 LCB 4746
100 V ±10 %; 50/60 Hz LCB 6736 LCB 6738 LCB 6740 LCB 6742 LCB 6744 LCB 6746

 at Pump power level 1  with extraneous cooling ‘ optional accessories

25/08/2011/ YACE0087 Technical data and graphs 63


ECO SILVER

Heating thermostats with transparent bath


ET 6 S ET 12 S ET 15 S ET 20 S
Working temperature range { °C 20…100
Working temperature range with water cooling °C 20…100
Operating temperature range | °C -20…100
Temperature accuracy K ±0,01
Bath volume liters 5…6 9.5…12 13.5…15 15…20
Bath vessels Polycarbonate
Bath opening (W x D) with control head mm 130 x 285 300 x 175 275 x 130 300 x 350
Bath depth mm 160 160 310 160
Usable bath depth mm 140 140 290 140
Height of bath edge without cover mm 169 208 356 208
Overall dimensions (W x D) mm 143 x 433 322 x 331 428 x 148 322 x 506
Overall height mm 349 389 532 389
Pump connection set ‘ Optional
‘ Optional accessory Standard
Plastic fittings Ø 13 mm accessory
230 V; 50/60 Hz
Heater rating / power consumption kW 1.3/1.4
Weight kg 4.1 6.4 6.4 7.6
220 V; 60 Hz
Heater rating / power consumption kW 1.2/1.3
Weight kg 4.1 6.4 6.4 7.6
115 V; 60 Hz
Heater rating / power consumption kW 1.3/1.4
Weight kg 4.1 6.4 6.4 7.6
100 V; 50/60 Hz
Heater rating / power consumption kW 1/1.1
Weight kg 4.1 6.4 6.4 7.6

Mains connection Catalogue number


ET 6 S ET 12 S ET 15 S ET 20 S
230 V ±10 %; 50/60 Hz LCM 0096 LCD 0286 LCD 0288 LCD 0290
220 V ±10 %; 60 Hz LCM 2096 LCD 2286 LCD 2288 LCD 2290
115 V ±10 %; 60 Hz LCM 4096 LCD 4286 LCD 4288 LCD 4290
100 V ±10 %; 50/60 Hz LCM 6096 LCD 6286 LCD 6288 LCD 6290

 for Pump Power Level 1  with extraneous cooling ‘ optional accessories

64 Technical data and graphs 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

Cooling thermostats (1)


RE 415 S RE 415 S RE 420 S RE 420 RE 620 S RE 620 RE 630 S RE 630
SW SW SW
Operating temperature, ACC * °C -15...150 -20…150 -20…150 -30…150
Ambient temperature range °C 5...40
Temperature accuracy K ±0,02
maximum storage temperature °C 43
with water-cooled devices the evaporator must be completely drained
Cooler Air Water Air Water Air Water Air Water
Refrigerant R134a
20 °C W 180 200 200 300
Cooling output at 20 °C
ambient temperature, 10 °C W 160 180 180 270
15 °C cooling water 0 °C W 120 150 150 240
temperature, 3 bar -10 °C W 80 100 100 190
cooling water pressure -20 °C W 30  30 30 100
and Pump Level 2
-30 °C W 20
Bath volume liters 3.3…4 3.3…4 4.6…5.7 4.6…5.7
Overall dimensions (W x D) mm 130 x 105 130 x 105 150 x 130 150 x 130
Bath depth mm 160 160 160 160
Usable depth mm 140 140 140 140
Height to top edge of bath mm 365 374 400 400
Overall dimensions (W x D) mm 180 x 350 180 x 396 200 x 430 200 x 430
Overall height mm 546 555 581 581
Sound level (1 m) dB(A) 50
Pump Connection Set Plastic fittings Ø 13 mm
230 V; 50 Hz
Heater rating / power con- kW 1.3 / 1.5 1.3 / 1.6
sumption
Weight kg 19.6 20.5 21.6 22.5 23.3 24.3 27.2 28.2
220 V; 60 Hz
Heater rating / power con- kW 1.2 / 1.4 1.2 / 1.5
sumption
Weight kg 19.6 20.5 21.6 22.5 23.3 24.3 27.2 28.2
115 V; 60 Hz
Heater rating / power con- kW 1.3 / 1.5 1.3 / 1.6
sumption
Weight kg 19.6 20.5 21.6 22.5 23.3 24.3 27.2 28.2
100 V; 50/60 Hz
Heater rating / power con- kW 1 / 1.2 1 / 1.3
sumption
Weight kg 19.6 20.5 21.6 22.5 23.3 24.3 27.2 28.2

Mains connection Catalogue number


RE 415 S RE 415 RE 420 S RE 420 RE 620 S RE 620 RE 630 S RE 630
SW SW SW SW
230 V ±10 %; 50 Hz LCK 1910 LCK 1924 LCK 1912 LCK 1926 LCK 1914 LCK 1928 LCK 1916 LCK 1930
220 V ±10 %; 60 Hz LCK 2910 LCK 2924 LCK 2912 LCK 2926 LCK 2914 LCK 2928 LCK 2916 LCK 2930
115 V ±10 %; 60 Hz LCK 4910 LCK 4924 LCK 4912 LCK 4926 LCK 4914 LCK 4928 LCK 4916 LCK 4930
100 V ±10 %; 50/60 Hz LCK 6910 LCK 6924 LCK 6912 LCK 6926 LCK 6914 LCK 6928 LCK 6916 LCK 6930

*ACC range (Active Cooling Control) according to DIN 12876 is the working temperature range for operation
with an active refrigerating machine  bei Badtemperatur tb = -15 °C |

25/08/2011/ YACE0087 Technical data and graphs 65


ECO SILVER

Cooling thermostats (2)

RE 1225 S RE 1225 SW RE 2025 S RE 2025 SW RE 1050 S RE 1050 SW


Operating temperature, ACC * °C -25…150 -25…150 -50…150
Ambient temperature range °C 5...40
Temperature accuracy K ±0,02
max. storage temperature °C 43
with water-cooled devices the evaporator must be completely drained
Cooler Air Water Air Water Air Water
Refrigerant R134a R134a R404A
20 °C W 300 300 700
10 °C W 270 260 660
Cooling output at 20 °C
ambient temperature, 0 °C W 240 230 600
15 °C cooling water -10 °C W 180 150 520
temperature, -20 °C W 90 60 350
3 bar cooling water -25 °C W 40 30 ---
pressure and Pump
-30 °C W 190
Level 2
-40 °C W 100
-50 °C W 20
Bath volume liters 9.3…12 14…20 8…10
Overall dimensions (W x D) mm 200 x 200 300 x 350 200 x 200
Bath depth mm 200 160 160
Usable depth mm 180 140 140
Height to top edge of bath mm 443 443 443
Overall dimensions (W x D) mm 180 x 396 200 x 430 200 x 430
Overall height mm 624 624 624
Sound level (1 m) dB(A) 50 50 52
Pump Connection Set Plastic fittings Ø 13 mm
230 V; 50 Hz
Heater rating / power con- kW 1.3 / 1.6 1.3 / 2
sumption
Weight kg 30 31.2 37 38.4 34.6 35.6
220 V; 60 Hz
Heater rating / power con- kW 1.2 / 1.5 1.2 / 1.9
sumption
Weight kg 30 31.2 37 38.4 34.6 35.6
115 V; 60 Hz
Heater rating / power con- kW 1.3 / 1.6 1.3 / 2
sumption
Weight kg 30 31.2 37 38.4 34.6 35.6
100 V; 50/60 Hz
Heater rating / power con- kW 1 / 1.3 1 / 1.7
sumption
Weight kg 30 31.2 37 38.4 34.6 35.6

66 Technical data and graphs 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

Mains connection Catalogue number


RE 1225 S RE 1225 SW RE 2025 S RE 2025 SW RE 1050 S RE 1050 SW
230 V ±10 %; 50 Hz LCK 1920 LCK 1934 LCK 1922 LCK 1936 LCK 1918 LCK 1932
220 V ±10 %; 60 Hz LCK 2920 LCK 2934 LCK 2922 LCK 2936 LCK 2918 LCK 2932
115 V ±10 %; 60 Hz LCK 4920 LCK 4934 LCK 4922 LCK 4936 LCK 4918 LCK 4932
100 V ±10 %; 50/60 Hz LCK 6920 LCK 6934 LCK 6922 LCK 6936 LCK 6918 LCK 6932

*ACC range (Active Cooling Control) according to DIN 12876 is the working temperature range for operation
with an active chiller
Technical modifications reserved

25/08/2011/ YACE0087 Technical data and graphs 67


ECO SILVER

Pump characteristic ECO SILVER

0,6

Pump characteristics
Pumpenkennlinien
0,5
measured with
gemessen mit water
Wasser
Stage 6

0,4
Stage 5
Discharge pressure in bar
Förderdruck [bar]

Stage 4
0,3

Stage 3

0,2

Stage 2

0,1
Stage 1

0
0 5 10 15 20 25 30
Förderstrom [L/min]
Flow rate in L/min

Heating curve for ECO SILVER heating thermostats with transparent bath

100

ET 6 S ET 12 S ET 15 S ET 20 S

Heat transfer liquid:


80
Water,
bath closed
Badtemperatur [°C]

60
Bath temperature in °C

40

20

0
00:00 00:20 00:40 01:00 01:20 01:40 02:00
Aufheizzeit [h:min]
Heating time in h:min

68 Technical data and graphs 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

Heating curve for ECO SILVER heating thermostats with stainless steel bath

E4S E 10 S E 15 S E 20 S E 25 S
150

Heat transfer liquid:


Therm 240,
bath closed
Bath temperature in °C
Badtemperatur [°C]

100

50

0
00:00 00:20 00:40 01:00 01:20
Aufheizzeit [h:min]
Heating time in h:min

Cooling curves for ECO SILVER cooling thermostats

Abkühlkurven ECO
20

10
Heat transfer liquid:
RE 415 S Ethanol,
0 bath closed
RE 420 S

-10 RE 620 S
Badtemperatur [°C]
Bath temperature in °C

-20
RE 2025 S

-30
RE 630 S RE 1225 S

-40

-50
RE 1050 S

-60
00:00 00:40 01:20 02:00 02:40 03:20 04:00
Zeit [h:min]
Cooling time in h:min

25/08/2011/ YACE0087 Technical data and graphs 69


ECO SILVER

11 Index
Filling................................................................... 28
A
Flow distribution (pump) ..................................... 24
Accessories .........................................................59
G
Acoustic signals ...................................................76
Alarms......................................................47, 48, 80 Gain..................................................................... 91
Ambient temperature ...........................................61
H
Analog module...............................................11, 95
Assembly .............................................................20 Heat transfer liquid.............................................. 52
Autostart...............................................................77 changing.......................................................... 29
draining............................................................ 29
B
Heating curve................................................ 68, 69
Basic window .......................................................41 Heating thermostat.............................................. 22
Hoses .................................................................. 30
C
I
Calibration............................................................78
Chiller.............................................................11, 76 Immersion thermostat ......................................... 20
Cleaning...............................................................51 INT ...................................................................... 24
Condenser ...........................................................53 Interfaces ...................................................... 11, 94
Contact Module............................................11, 109
K
Control panel......................................................13
Control parameters ..............................................90 Kpe...................................................................... 91
Cooling Coil .........................................................21
L
Cooling curves .....................................................69
Cooling the heating thermostats..........................34 Labview............................................................. 107
Cooling thermostat...............................................23 Language ............................................................ 46
Cooling water.......................................................30 Loops .................................................................. 89
Cooling water circruit ...........................................54 Low level ............................................................. 48
Correcting quantity limit .......................................91
Curr.Consumpt. ...................................................78 M
Cursor keys..........................................................13 Mains connection ................................................ 34
D Maintenance ....................................................... 47
Menu structure .................................................... 40
Damping...............................................................90 Menu window ...................................................... 42
Damping time.......................................................91
Decalcifying .........................................................54 O
Derivative time ...............................................90, 91 Offset, temperature sensor ................................. 78
Device data..........................................................49 Operating controls............................................... 12
Device status .......................................................49 Operation ............................................................ 37
Device type ..........................................................50 Ordering replacement parts ................................ 58
Display brightness ...............................................77 Overtemperature protection................................ 47
Display representation .........................................41 Overtemperature switch-off point.................. 13, 43
Disposal .........................................................31, 56
Drain tap ..............................................................29 P

E Plug-in sieve ....................................................... 53


Profibus Module .................................................. 11
EMC requirement DIN EN 61326-1 .......................7 Programmer ........................................................ 85
Emptying ..............................................................28 Prop_E ................................................................ 91
Entry window .......................................................43 Proportional range ........................................ 90, 91
Error .....................................................................47 Pump................................................................... 10
Error messages ...................................................47 Pump characteristic ............................................ 68
Error store ............................................................49 Pump Connection Set ......................................... 25
EXT ......................................................................24 Pump level .......................................................... 45
External consumer...............................................21
External control .................................................83 R
External temperature sensor ...............................11 Repair ................................................................. 51
F Reset time..................................................... 90, 91
RS 232/485 interface module ....................... 11, 96
Factory calibration ...............................................79
Factory settings ...................................................75

70 Index 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

S Temperature limits .............................................. 46


Heat transfer liquids ............................................ 30
Safety.....................................................................6
Through-flow cooler ............................................ 34
Safety information..................................................6
Tn ........................................................................ 90
Screw clamp ........................................................20
Tne...................................................................... 91
Serial number ......................................................58
Tv ........................................................................ 90
Serial numbers.....................................................50
Tve ...................................................................... 91
Servicing ..............................................................51
Type .................................................................... 50
Servicing intervals................................................52
Setpoint offset......................................................84 U
Set-point, bath temperature.................................44
Unpacking ........................................................... 18
Soft key................................................................13
USB interface................................................ 10, 99
Software version ..................................................50
Standby................................................................45 V
Starting mode ......................................................77
Viscosity.............................................................. 61
T
W
Td.........................................................................90
Warnings....................................................... 47, 80
Tde.......................................................................91
Technical data .....................................................61 X
Temperature
ambient temperature ........................................20 Xp........................................................................ 90
room temperature.............................................20 Xpf....................................................................... 91
set-point value..................................................44

25/08/2011/ YACE0087 Index 71


ECO SILVER

72 25/08/2011/ YACE0087
ECO SILVER

25/08/2011/ YACE0087 73
ECO SILVER

Appendix with settings

74 25/08/2011/ YACE0087
ECO SILVER

The adjustments described in this appendix are only intended for specially qualified personnel.

A Other settings
A.1 Resetting to factory settings
− You activate the soft-key bar by pressing any key.
− Access to the main menu level is obtained by pressing the
all default enter key .
Control − Selection and confirmation of Æ Setup Æ Factory Setting.
The adjacent menu window appears.
− If all default, you can choose between "no" and "yes".
− With no you return to the "Factory Setting" menu level with-
ESC ~ OK Standby out changes being made.
With yes all settings are reset.

− By selecting Control you can select the displayed parame-


ters with or .
The parameters can be reset individually.
With "miscellaneous" the following can be reset: set value, pump
Reset all
level, max. current consumption, control to internal and autostart
ctrl.param.int.
to "auto".
ctrl.param.ext.
internal Pt100
miscellaneous

ESC ~ OK Standby

For all menu points under "Control" you can choose between
"no" and "yes".
no .
yes − With or select "yes" to reset the respective parameter.
− If "no" is selected, the parameters remains unchanged.

ESC ~ OK Standby

− By pressing or (ESC) you are returned to the menu level without any change.

25/08/2011/ YACE0087 Appendix with settings 75


ECO SILVER

A.2 Setting the volume of the acoustic signals


The ECO SILVER thermostats sound alarms and faults as a two-tone acoustic signal. Warnings a sig-
naled as a continuous tone,
− You activate the soft-key bar by pressing any key.
− Access to the main menu level is obtained by pressing the
enter key .
loud − Selection and confirmation of Æ Setup Æ Basic setup Æ
medium 
Sounds.
low
off − Choose Alarm, Warn or Error.
The adjacent menu window appears.
− The volume is selected with or . The selected level is
ESC ~ OK Standby immediately active without confirmation. (In this example
the volume is medium)

− By pressing (ESC), or you are returned to the menu level without any change.

A.3 Setting the chiller


The chiller of the cooling thermostats is normally operated in the "automatic" operating mode. Here, the
cooling unit switches on or off automatically depending on the temperature and operating status. How-
ever, you can also switch the cooling unit on or off manually.
− You activate the soft-key bar by pressing any key.
− Access to the main menu level is obtained by pressing the
off enter key .
on .
− Selection and confirmation of Æ Setup Æ Cooling.
automatic 
The adjacent menu window appears.
− With or and you select and confirm the operating
status "off", "on" or "automatic".
ESC ~ OK Standby − In the menu the set operating status is displayed by
a tick .
− By pressing or (ESC) you are returned to the menu level without any change.

Note: When the cooling unit is switched off, it can take up to two minutes before it switches on again.

76 Appendix with settings 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

A.4 Setting the display brightness


The ECO range of thermostats have a sensor which automatically adapts the display brightness accord-
ing to the ambient light level. However, the automatic adaptation can be deactivated and the brightness
set manually.
− You activate the soft-key bar by pressing any key.
− Access to the main menu level is obtained by pressing the
enter key .
automatic − Selection and confirmation of Æ Setup Æ Basic setup Æ
Stage 5 Display Æ Brightness.
Stage 4
Stage 3 . The adjacent menu window appears.
Stage 2 − Select "automatic", "level" or "off" with or . The se-
lected level is immediately active without confirmation.
ESC ~ OK Standby

− By pressing (ESC), or you are returned to the menu level without any change.

A.5 Defining the starting mode (Autostart)


Generally, it is required that the thermostat starts operating again after a power interruption. For reasons
of safety, for example, you can insert a manual activation step.
− You activate the soft-key bar by pressing any key.
− Access to the main menu level is obtained by pressing the
enter key .
− Selection and confirmation of Æ Setup Æ Basic setup Æ
Autostart.
The adjacent menu window appears.
off − Select the operating status "off" or "on" with or and
on . confirm with .
If "off" is selected, standby operation is activated after a mains
interruption.
With the setting "on" the device continues running straight after
the mains interruption.
ESC ~ OK Standby

− By pressing or (ESC) you are returned to the menu level without any change.

25/08/2011/ YACE0087 Appendix with settings 77


ECO SILVER

A.6 Limiting the mains current consumption


If your mains fusing is below 16 A, the current consumption can be reduced in steps from 16 A to 8 A.
The maximum heating power is reduced correspondingly. Here, take into consideration whether other
loads are connected to the same fused circuit or whether your ECO thermostat is the only load.
− You activate the soft-key bar by pressing any key.
− Access to the main menu level is obtained by pressing the
Curr.Cons. enter key .
Min: 8.00 Max: 16.00 − Selection and confirmation of Æ Setup Æ
Basic setup Æ Curr.Consumpt..
16.00 The entry window appears.
− Change the value with or .
ESC ~ OK --- − Single figures can be selected by pressing or .
− Confirm the input with the enter key .

− By pressing (ESC) you are returned to the menu level without any change.

A.7 Entering the offset of the displayed temperature (calibration)


Deviations to the calibrated reference thermometers (e.g. LAUDA DigiCal) can be corrected internally
by the "Offset" function.
− You activate the soft-key bar by pressing any key.
− Access to the main menu level is obtained by pressing the
Calibration . enter key .
Factory calibration − Selection and confirmation of Æ Setup Æ Calibration.
The adjacent menu window appears.
− Select Calibration with or and confirm with .

ESC ~ OK Standby

The entry window appears. The value indicated on the refer-


Temp. ref. device ence thermometer must be entered as the value.
Min: -22.0 2Max: 28.02 − Change the value with or .
− Single figures can be selected by pressing or .
25.02 − By pressing (+/-) the arithmetic sign can be changed.
− You confirm the set value by pressing .
ESC ~ OK +/-

− By pressing (ESC) you are returned to the menu level without any change.

78 Appendix with settings 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

A.8 Restoring the factory setting of the internal temperature sensor (factory cali-
bration)
If the offset has been adjusted, the factory setting can be restored again.
− You activate the soft-key bar by pressing any key.
− Access to the main menu level is obtained by pressing the
enter key .
Calibration .
Factory calibration − Selection and confirmation of Æ Setup Æ Calibration.
The adjacent menu window appears.
− Select and confirm factory calibration with or and .

ESC ~ OK Standby

The adjacent menu window appears.


no
yes − Select "yes" using or and confirm with to restore
the factory settings.

ESC ~ OK Standby
− By pressing "no" (ESC) or you are returned to the menu level without any change.

25/08/2011/ YACE0087 Appendix with settings 79


ECO SILVER

B List of "Alarm and warning codes"


Alarms
Alarm code Meaning
1 Low Level Pump Pump runs too fast (low level)
2 Low Level Pump Low level in the float
3 Overtemperature Overtemperature (t > Tmax)
4 Pump blocked Pump blocked (standstill)
5 Connection Command Remote control unit command triggered in running operation
9 T ext Pt100 External Pt100 actual value is not present.
10 T ext analog External analog actual value is not present.
11 T ext serial External serial actual value is not present.
12 Input Analog 1 Analog module: Current interface 1, interruption.
13 Input Analog 2 Analog module: Current interface 2, interruption.
15 Digital Input Error on digital input

Warnings
Code 0XX Control sys- Meaning Code 3XX SmartCool Meaning
tem
1 CAN receive overf Overflow during CAN reception 1 CAN receive overf Overflow during CAN reception
2 Watchdog Reset Watchdog reset 2 Watchdog Reset Watchdog reset
3 T_il limit active til llmit active 3 adaption missing No adaption run
4 T_ih limit active tih llmit active 4 Pressure switch Pressure Switch in cooling circuit triggered
activated
5 corrupt parameter Inadmissible internal parameter 5 Clean condenser Clean condenser
6 corrupt progr Inadmissible programmer data 6 TO1 range Klixon Injection temperature outside value range
7 Invalid Parameter Inadmissible parameter in memory 7 Invalid Parameter Inadmissible parameter in memory
8 CAN system Problem during internal data interchange 8 CAN system Problem during internal data interchange
9 Unknown Modul Unknown module connected 9 Unknown Modul Unknown module connected
10 SW control too old Software version of control panel too old 10 SW control too old Software version of control panel too old
11 SW safety too old Software version of protection too old 11 SW safety too old Software version of protection too old
12 SW command too Software version of command remote 12 SW command too Software version of command remote
old control unit too old old control unit too old
13 SW cool too old Software version of cooling module too old 13 SW cool too old Software version of cooling module too old
14 SW analog too old Software version of analog too old 14 SW analog too old Software version of analog too old
15 SW serial too old Software version of RS232 too old 15 SW serial too old Software version of RS232 too old
16 SW contact old Software version of contact module too old 16 SW contact old Software version of contact module too old
17 SW Valve 0 old Software version of solenoid valve 0 too old 17 SW Valve 0 old Software version of solenoid valve 0 too old
18 SW Valve 1 old Software version of solenoid valve 1 too old 18 SW Valve 1 old Software version of solenoid valve 1 too old
19 SW Valve 2 old Software version of solenoid valve 2 too old 19 SW Valve 2 old Software version of solenoid valve 2 too old
20 SW Valve 3 old Software version of solenoid valve 3 too old 20 SW Valve 3 old Software version of solenoid valve 3 too old
21 SW Valve 4 old Software version of solenoid valve 4 too old 21 SW Valve 4 old Software version of solenoid valve 4 too old
26 SW HTC old Software version of high temperature cooler 26 SW HTC old Software version of high temperature cooler
too old too old
27 SW Ext Pt100 old Software version of external Pt100 too old 27 SW Ext Pt100 old Software version of external Pt100 too old
33 RTC wrong data Internal clock defective 33 valve sm0 break Cable of injection valve 0 defective
41 wrong net voltage Incorrect mains voltage setting 34 valve sm1 break Cable of injection valve 1 defective
42 no eco type Device type not configured 35 valve sm2 break Cable of injection valve 2 defective
43 no eco voltage Mains voltage not configured 36 valve sm3 break Cable of injection valve 3 defective
44 chiller missing Chiller not running 37 output sm0 Triggering of injection valve 0 defective
45 Diff.voltages Different mains voltage configured (head 38 output sm1 Triggering of injection valve 1 defective
and cooling underpart)
39 output sm2 Triggering of injection valve 2 defective
40 output sm3 Triggering of injection valve 3 defective
41 sm0 min too small Start value of injection valve too small
42 no eco type Device type not configured
43 no eco voltage Mains voltage not configured
44 chiller missing Chiller not running

80 Appendix with settings 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

Code 1XX Safety sys- Meaning Code 2XX Command Meaning


tem
1 CAN receive overf Overflow during CAN reception 1 CAN receive overf Overflow during CAN reception
2 Watchdog Reset Watchdog reset 2 Watchdog Reset Watchdog reset
5 Heat 1 failed Heater 1 defective 3 Clock Error Battery fault
6 Heat 2 failed Heater 2 defective 9 Unknown Modul Unknown module connected
7 Invalid Parameter Inadmissible parameter in memory 10 SW control too old Software version of control panel too old
8 CAN system Problem during internal data interchange 11 SW safety too old Software version of protection too old
9 Unknown Modul Unknown module connected 12 SW command too Software version of command remote
old control unit too old
10 SW control too old Software version of control panel too old 13 SW cool too old Software version of cooling module too old
11 SW safety too old Software version of protection too old 14 SW analog too old Software version of analog too old
12 SW command too Software version of command remote 15 SW serial too old Software version of RS232 too old
old control unit too old
13 SW cool too old Software version of cooling module too old 16 SW contact old Software version of contact module too old
14 SW analog too old Software version of analog too old 17 SW Valve 0 old Software version of solenoid valve 0 too old
15 SW serial too old Software version of RS232 too old 18 SW Valve 1 old Software version of solenoid valve 1 too old
16 SW contact old Software version of contact module too old 19 SW Valve 2 old Software version of solenoid valve 2 too old
17 SW Valve 0 old Software version of solenoid valve 0 too old 20 SW Valve 3 old Software version of solenoid valve 3 too old
18 SW Valve 1 old Software version of solenoid valve 1 too old 21 SW Valve 4 old Software version of solenoid valve 4 too old
19 SW Valve 2 old Software version of solenoid valve 2 too old 26 SW HTC old Software version of high temperature cooler
too old
20 SW Valve 3 old Software version of solenoid valve 3 too old
21 SW Valve 4 old Software version of solenoid valve 4 too old
26 SW HTC old Software version of high temperature cooler
too old
27 SW Ext Pt100 old Software version of external Pt100 too old

Code 4XX Analog mod- Meaning Code 5XX Serial Meaning


ule (RS232/485)
1 CAN receive overf Overflow during CAN reception 1 CAN receive overf Overflow during CAN reception
2 Watchdog Reset Watchdog reset 2 Watchdog Reset Watchdog reset
9 Unknown Modul Unknown module connected 9 Unknown Modul Unknown module connected
10 SW control too old Software version of control panel too old 10 SW Contr. too old Software version of control panel too old
11 SW safety too old Software version of protection too old 11 SW safety too old Software version of protection too old
12 SW command too Software version of command remote 12 SW command too Software version of command remote
old control unit too old old control unit too old
13 SW cool too old Software version of cooling module too old 13 SW cool too old Software version of cooling module too old
14 SW analog too old Software version of analog too old 14 SW analog too old Software version of analog too old
15 SW serial too old Software version of RS232 too old 15 SW serial too old Software version of RS232 too old
16 SW contact old Software version of contact module too old 16 SW contact old Software version of contact module too old
17 SW Valve 0 old Software version of solenoid valve 0 too old 17 SW Valve 0 old Software version of solenoid valve 0 too old
18 SW Valve 1 old Software version of solenoid valve 1 too old 18 SW Valve 1 old Software version of solenoid valve 1 too old
19 SW Valve 2 old Software version of solenoid valve 2 too old 19 SW Valve 2 old Software version of solenoid valve 2 too old
20 SW Valve 3 old Software version of solenoid valve 3 too old 20 SW Valve 3 old Software version of solenoid valve 3 too old
21 SW Valve 4 old Software version of solenoid valve 4 too old 21 SW Valve 4 old Software version of solenoid valve 4 too old
26 SW HTC old Software version of high temperature cooler 26 SW HTC old Software version of high temperature cooler
too old too old
27 SW Ext Pt100 old Software version of external Pt100 too old 27 SW Ext Pt100 old Software version of external Pt100 too old

25/08/2011/ YACE0087 Appendix with settings 81


ECO SILVER

Code 6XX Switch con- Meaning Code 7, 8, 9, 10, 11, Meaning


tacts 16XX Solenoid
valve
1 CAN receive overf Overflow during CAN reception 1 CAN receive overf Overflow during CAN reception
2 Watchdog Reset Watchdog reset 2 Watchdog Reset Watchdog reset
9 Unknown Modul Unknown module connected 3 No cooling liquid No cooling liquid present (HTC)
10 SW Contr. too old Software version of control panel too old 6 no unfill liquid too No draining, because bath temperature is
hot too hot (HTC)
11 SW safety too old Software version of protection too old 9 Unknown Modul Unknown module connected
12 SW command too Software version of command remote 10 SW Contr. too old Software version of control panel too old
old control unit too old
13 SW cool too old Software version of cooling module too old 11 SW safety too old Software version of protection too old
14 SW analog too old Software version of analog too old 12 SW command too Software version of command remote
old control unit too old
15 SW serial too old Software version of RS232 too old 13 SW cool too old Software version of cooling module too old
16 SW contact old Software version of contact module too old 14 SW analog too old Software version of analog too old
17 SW Valve 0 old Software version of solenoid valve 0 too old 15 SW serial too old Software version of RS232 too old
18 SW Valve 1 old Software version of solenoid valve 1 too old 16 SW contact old Software version of contact module too old
19 SW Valve 2 old Software version of solenoid valve 2 too old 17 SW Valve 0 old Software version of solenoid valve 0 too old
20 SW Valve 3 old Software version of solenoid valve 3 too old 18 SW Valve 1 old Software version of solenoid valve 1 too old
21 SW Valve 4 old Software version of solenoid valve 4 too old 19 SW Valve 2 old Software version of solenoid valve 2 too old
26 SW HTC old Software version of high temperature cooler 20 SW Valve 3 old Software version of solenoid valve 3 too old
too old
27 SW Ext Pt100 old Software version of external Pt100 too old 21 SW Valve 4 old Software version of solenoid valve 4 too old
26 SW HTC old Software version of high temperature cooler
too old
27 SW Ext Pt100 old Software version of external Pt100 too old

Code 17XX Pt100/LiBus Module Meaning


1 CAN receive overf Overflow during CAN reception
2 Watchdog Reset Watchdog reset
3 Ext_Pt_short Line short on external t100
7 Invalid Parameter Inadmissible parameter in memory
8 CAN system Problem during internal data interchange
9 Unknown Modul Unknown module connected
10 SW Contr. too old Software version of control panel too old
11 SW safety too old Software version of protection too old
12 SW command too old Software version of command remote control unit too old
13 SW cool too old Software version of cooling module too old
14 SW analog too old Software version of analog too old
15 SW serial too old Software version of RS232 too old
16 SW contact old Software version of contact module too old
17 SW Valve 0 old Software version of solenoid valve 0 too old
18 SW Valve 1 old Software version of solenoid valve 1 too old
19 SW Valve 2 old Software version of solenoid valve 2 too old
20 SW Valve 3 old Software version of solenoid valve 3 too old
21 SW Valve 4 old Software version of solenoid valve 4 too old
26 SW HTC old Software version of high temperature cooler too old
27 SW Ext Pt100 old Software version of external Pt100 too old

82 Appendix with settings 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

C External control
The devices can also be optionally controlled via an external Pt100 temperature sensor, which can be
connected at the back of the control head. It is necessary to install an external Pt100/LiBus module (Ì
F) for external control. The module is available as an accessory (Ì 9).
Furthermore, the signal coming from an analog or serial module can also be controlled. Analogue mod-
ule and contact modules are available as accessories (Ì 9).

C.1 Activating external control (external Pt100)


− You activate the soft-key bar by pressing any key.
− Access to the main menu level is obtained by pressing the
enter key .
intern Pt100  − Selection and confirmation of Æ Setup Æ Control Æ
extern Pt100 Contr. Variable.
extern analog The adjacent menu window appears.
extern seriell − The menu item extern Pt100 only appears when the mod-
extern USB ule for an external connection is available. A temperature
sensor has to be connected to the module.
ESC ~ OK Standby − Select and confirm extern Pt100 with or and .

− By pressing or (ESC) you are returned to the menu level without any change.
Note: To show the selected control variable on the display, carry out chapter (Ì C.2).

Connection of the external Pt100 to Lemo socket 10S


Contact
1 + I Current path Pt100
2 + U Voltage path DIN EN 60751
3 - U Voltage path
4 - I Current path

4-pole Lemosa plug for Pt100 connection (catalogue no. EQS 022)
Note: Only use screened connecting leads and connect the screen to the plug housing.

C.2 Show the selected control variable (external temperature) on the display
− You activate the soft-key bar by pressing any key.
− Access to the main menu level is obtained by pressing the
Temp. ext. Pt100  enter key .
Temp. ext. anal. − Selection and confirmation of Æ Setup Æ Basic setup Æ
Temp. ext. serial Æ Display Æ Displayed T-ext.
Temp. ext. USB
The adjacent menu window appears.
The different menu items only appear when the module is
available (e.g. Temp. ext. Pt100).
ESC ~ OK Standby
− Select and confirm Temp. ext. Pt100 with or and .

− By pressing or (ESC) you are returned to the menu level without any change.

25/08/2011/ YACE0087 Appendix with settings 83


ECO SILVER

C.3 Setpoint offset operating mode (Diff.set/actual)


It is possible to apply an offset value to the temperature, which is provided by an external temperature
sensor and to process it as the set value.
The bath temperature can therefore be operated, for example, -15 °C below the temperature of a reactor
measured by the external temperature sensor.
− You activate the soft-key bar by pressing any key.
− Access to the main menu level is obtained by pressing the
off enter key .
extern Pt100 − Selection and confirmation of Æ Setup Æ Control Æ
Setpoint offset. Æ Offset source.
The adjacent menu window appears.
− Select and confirm offset source with or and .
The setpoint offset is deactivated with "off".
ESC ~ OK Standby
− By pressing you are returned to the submenu.

− The entry window appears on selecting the menu point


Diff.set/actual.
Offset value The minimum and maximum possible offset values and the
Min: -500.0 Max: 500.0 current offset value are displayed.
− Change the value with or .
-15.0 − Single figures can be selected by pressing or .
− By pressing (+/-) the arithmetic sign can be changed.
ESC ~ OK +/- − Confirm your choice with the enter key .
− By pressing (ESC) you are returned to the menu level without any change.

84 Appendix with settings 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

D Programmer
The programming function enables you to save a temperature/time programs. The program consists of a
number of temperature/time segments and details about their repetition. The total number of freely pro-
grammable segments is 20. Temperature step changes (time is zero) or also temperature retention
phases for the same start and end temperatures in the segment are possible. On starting the current set
value is taken as the starting value of the first segment.
Changes to the pump level are entered in the relevant line. If the pump level is to remain unchanged, "0"
is entered (display shows "---").

D.1 Programming example


The graph shows as an example the reprogram-
ming of a set-point temperature trace.

Cooling time dependent on device type, con- Example seg. no. 2: · "reach 50 °C within 20 minutes"
sumer, etc.

The original values ("before" table) are illustrated with a continuous line and the edited trace ("after") table
with a broken line.
In the edited table a new segment has been  entered, and , tolerancee and pump level f have been
changed(Ì D.2).

before (____)
Tend hh:mm Tol. Pmp S1 S2 S3
1 30.00 ---- 0.1 1 2 off off off
2 50.00 00:20 0.0 2 2 off off off
3 70.00 00:40 0.0 3 3 off off off
4 70.00 00:10 0.1 4 4 off off off
5 60.00 00:30 0.0 5 2 off off off
6 30.00 00:00 0.0 6 2 off off off

after (- - - - , edited)
Tend hh:mm Tol. Pmp S1 S2 S3
1 30.00 ---- 0.1 1 2 off off off
2 50.00 00:20 0.0 2 2 off off off
3 50.00 00:20 0.1 3 3 off off off

4 70.00 00:20 0.0 4 4’ off off off

5 70.00 00:10 0.8‘ 5 2’ off off off
6 60.00 00:30 0.0 6 2 off off off
7 30.00 00:00 0.0 7 2 off off off

25/08/2011/ YACE0087 Appendix with settings 85


ECO SILVER

The tolerance entry can have a large effect with


external bath control. The adjacent graph of the
edited trace shows the possible run-on of the actual
temperature in the bath vessel (continuous line) for
the set-point temperature of the programmer (high-
lighted in gray).
Note:
− The tolerance field facilitates exact confor-
mance to the dwell time at a specified tempera-
ture. The following segment is only processed
when the actual temperature reaches the toler-
ance band n, so that for example the ramp of
segment 2 is only started delayed by o.
− A tolerance range which is too tight can however also cause undesired delays. In particular
with external control the range should not be chosen too tightly. In Segment 5 a larger tol-
erance has been entered, so that the desired time of ten minutes is maintained even with
settling action p.
− Only flat (slow) ramps should be programmed where necessary with a tolerance range.
Steep ramps which lie close to the maximum possible heating or cooling rates of the ther-
mostat may be severely delayed by a tolerance range that is too tight (here in Segment 2)
q.
Note: No time specification is possible in the start segment (No. 1). The temperature of the first segment is
attained as quickly as possible in order to switch to segment 2 after reaching the set tolerance.

D.2 Creating and editing a program


In the following functions are explained below:
• Creating and editing a program.
• Insert or append a new segment.
• Delete a segment.

Note:
− New segments and be inserted and existing ones changed, even when a program is currently being
executed. Furthermore, except for the currently active segment, all segments can be deleted at any
time.
− Changes to the currently running segment are possible. The segment is continued as though the
change has been valid since the start of the segment.
− If the new segment time is shorter than the already expired segment time,
then the program skips to the next segment.
− If a segment time is required > 999h:59 min, then this time must be spread over several consecutive
segments.

86 Appendix with settings 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

Creating and editing a program: Compare the programming example (Ì D.1)

− You access the editor view of the programmer by selecting


Tend hh:mm Tol.
and confirming Æ Programmer Æ Edit. To view the complete
1 35.00 --:-- 0.1 window information go to the right with .
2 40.00 00:10 0.1 − With the keys , , and you obtain access to the individ-
3 50.00 00:20 0.0 ual segment fields.
4 70.00 00:50 0.1 − If the cursor is located in the first column, the functions "new"
and "delete" are visible in the soft-key bar. Program steps can
ESC ~ new delete be created or deleted in this way.
− With all other cursor positions the function "OK" is visible in the
Pmp S1 S2 S3
soft-key bar.
1 1 on --- off − Using (OK) you can select the appropriate parameters and
2 1 on --- off change them with or .
3 2 on --- off
4 2 on --- off

ESC ~ OK ---

− You can quit the edit window at any time without changes using (ESC). When the cursor is located on
a segment number, using you return to the menu level of the programmer without changes.
Note: No time specification is possible in the start segment. The temperature of the first segment is attained
as quickly as possible in order to switch to segment 2 after reaching the set tolerance.
The programmer edit window contains the following parameters:
The segment number of the program is located in the first column.
Tend: Final temperature to be attained
hh:mm: Time in hours (hh) and minutes (mm) in which the specified temperature is to be attained.
If the value "0:00" is entered in the field "hh:mm", the set value is accepted immediately
and the bath temperature approached as quickly as possible.
Tol.: Defines how exactly the final temperature is to be attained before the next segment it proc-
essed.
If the tolerance range is selected too small in the "Tol." field, the program might not continue,
because the required tolerance is not achieved.
Pmp: Pump level at which the segment is to be processed.
S1, S2, S3: Switching contacts of the contact module (if present) can be programmed here. Contact mod-
ules are available as accessories (Ì 9). The setting "- -" stands for no change to the preceding
segment, i.e. if "- -" is present in all fields, the contact setting of the start setup or that before the
program start is retained.

Inserting a new segment

Tend hh:mm Tol. − With or go to the segment number under which the new
segment is to be inserted.
1 35.00 --:-- 0.1
− The new segment is inserted on pressing (new). You can edit
2 40.00 00:10 0.1 it as described above.
3 50.00 00:20 0.0
4 70.00 00:50 0.1

ESC ~ new delete

25/08/2011/ YACE0087 Appendix with settings 87


ECO SILVER

Deleting a segment

Tend hh:mm Tol. − With or go to the segment to be deleted.


− The new segment is removed on pressing (delete).
1 35.00 --:-- 0.1
2 40.00 00:10 0.1
3 50.00 00:20 0.0
4 70.00 00:50 0.1

ESC ~ new delete

D.3 Starting the program


− You activate the soft-key bar by pressing any key.
− The submenu Status appears by selecting and confirming
Status Æ Programmer.
Edit − With the menu Status you can carry out the following with
Loops the commands
Info
Start Start program
Hold Hold program
ESC ~ OK Standby Continue Continue program
Stop Terminate program

Start . by pressing the enter key .


− You can also pause the programmer with (Standby).
When "Standby" is deactivated, the programmer continues
running.
Instructions which cannot be executed due to the situation are
not displayed. Continue therefore only appears if Hold has
ESC ~ OK Standby been activated.

1 If the programmer is in operation, with an active soft-key bar


29.85 Tint 30,00 Tset this is indicated at the lower right.

Text
29.73 °C
Display ~ Menu Prog.

88 Appendix with settings 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

D.4 Interrupting, continuing or terminating the program


− After the program start the menu points Hold and stop are
Hold . displayed.
Stop − The options can be selected with or .
Hold Interrupt program
Stop Terminate program
− Confirm your choice with the enter key .
ESC ~ OK Standby

To continue a program held by Hold


Continue . − Select the option Continue with or .
Stop
− Confirm your choice with the enter key .

ESC ~ OK Standby

− Also (Standby) holds the programmer. Pump, heating and chiller are switched off.
− When (Standby) is pressed again, the programmer returns to the previously selected operating
mode (Hold or active operation):

D.5 Defining the number of program loops (Loops)


Programs can be processed many times.
Status − The submenu Æ Loops appears by selecting and confirm-
Edit ing Æ Programmer.
Loops .
− Select and confirm Loops with or and .
Info
− Enter the desired number with or .
− Confirm your choice with the enter key .
ESC ~ OK Standby

Loops (0, endlessly) Note: To enter two or three-figure numbers move the cursor
Min: 0 Max: 250 to the appropriate point and change the figures with or .
If "0" is entered, the program is continuously repeated.
1
ESC ~ OK ---

− By pressing (ESC) you are returned to the menu level without any change.

25/08/2011/ YACE0087 Appendix with settings 89


ECO SILVER

E Control parameters
The control parameters have been optimized at the factory for operation as a bath thermostat (with
water as the heat transfer liquid) with internal control. The standard parameters are already set as
default also for the thermostatic control of external applications with external control.
Depending on the application, the configuration can be adapted from case to case as required. Also
the thermal capacity and the viscosity of the heat transfer liquid affect the control behavior.
Note: Only change the control parameters if you have adequate knowledge of control techniques.

E.1 Internal control variable (internal temperature sensor)


If you have not connected any temperature sensor, read further here. For activated external control read
(Ì E.2).
The control corresponds to the set-point temperature with the current bath temperature and calculates
the set value for heating or cooling.

These control parameters can be set:

Description Short form Unit

Proportional range Xp K
Reset time Tn s
Derivative time Tv s
Damping Td s

If "Tv manual/auto" is set to "a" (automatic), Tv and Td cannot be changed. They are in this case de-
rived from Tn with fixed factors.

Consider the effect of the temperature limits Tih and Til (Ì 7.4.5) on the control.

− You activate the soft-key bar by pressing any key.

− Access to the main menu level is obtained by pressing the


Xp 10.0 enter key .
Tn 30 − Selection and confirmation of Æ Setup Æ Control Æ
Tv man/auto a Contr.parameter Æ intern Pt100.
Tv 24 (a)
Td 4.0 (a) The adjacent menu window appears. Apart from the control
parameters the currently set values are displayed.
ESC ~ OK Standby − Under the menu point "Tv man/auto" you can select between
manual and automatic entry using .
The selection is indicated in the menu line by a (automatic) or m
(manual). If "automatic" is selected, the entry is blocked for the
parameters Tv and Td.

− Select and confirm parameters with or and .


Xp The appropriate edit window appears with Min and Max figures
Min: 0.1 Max: 50.0 for the parameter values Xp, Tn, Tv and Td.
− Change the value with or .
12.0 − Single figures can be selected by pressing or .
− Confirm your choice with the enter key .
ESC ~ OK ---

− By pressing (ESC) you are returned to the menu level without any change.

90 Appendix with settings 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

E.2 External control variable


The setting options illustrated in this section are only possible with a connected external temperature sen-
sor or with an existing module (as activated as control variable in Section C) for reading in the actual tem-
perature.
The control system for external actual values is realized as a two-stage cascade controller to improve the
response to setpoint changes. From the temperature setpoint and the external temperature, which is gen-
erally measured by the external Pt100, a "master controller" determines the "internal setpoint" which is
passed to the slave controller. Its set value controls the heating and cooling.

Correcting quantity limit


If a step change in set-point temperature is specified, the optimum control might set an outflow tempera-
ture which is substantially higher than the temperature desired on the external vessel. With the correction
limitation the maximum permissible deviation between the temperature in the external consumer and the
temperature of the outflow liquid can be limited. The limit can be set via a menu point. Ì

These parameters can be set on the master controller (PIDT or external controller):

Description Short form Unit

Gain Kpe -
Proportional range Prop_E K
Reset time Tne s
Derivative time Tve s
Damping time Tde s

These parameters can be set on the slave controller (P-controller):

Description Short form Unit

Proportional range Xpf K

If "Tv manual/auto" is set to "automatic", Tve, Tde and Prop_E cannot be changed. Tve and Tde are in
this case derived from Tne with fixed factors.

25/08/2011/ YACE0087 Appendix with settings 91


ECO SILVER

− You activate the soft-key bar by pressing any key.


− Access to the main menu level is obtained by pressing the
Kpe 0.5 enter key .
Tne 100 − Selection and confirmation of Æ Setup Æ Control Æ
Xpf 4.0 Contr.parameter Æ extern Pt100.
Tv man/auto a
The adjacent menu window appears. Apart from the control
Tve 280 (a)
parameters the currently set values are displayed.
− Under the menu point "Tv man/auto" you can select between
ESC ~ OK Standby
manual and automatic entry using .
The selection is indicated in the menu line by "a" (automatic) or
"m" (manual). If "automatic" is selected, the entry is blocked for
the parameters Tv and Td.
− Select and confirm parameters with or and .

The respective edit window appears with Min and Max figures
Kpe for the parameter values Kpe, Tne, Tve, Tde and Xpf.
Min: 0.01 Max: 30.0
− Change the value with or .
− Single figures can be selected by pressing or .
2.0 − Confirm your choice with the enter key .

ESC ~ OK ---

− By pressing (ESC) you are returned to the menu level without any change.

E.2.1 Setting the correcting quantity limit


− You activate the soft-key bar by pressing any key.
− Access to the menu level is obtained by pressing .
Contr. Variable . − Selection and confirmation of Æ Setup Æ Control.
Control parameter The adjacent menu window appears.
Contr. para. sets
Setpoint offset
Corr. limit. 50.0 − Select and confirm Corr. limit. with or and .

ESC ~ OK Standby

The adjacent menu window appears. The minimum and maxi-


mum possible values and the current value are displayed.
Corr. limit.
Min: 0.0 Max: 500.0 − Change the value with or .
− Single figures can be selected by pressing or .
20.0 − Confirm your choice with the enter key .

ESC ~ OK ---

− By pressing (ESC) you are returned to the menu level without any change.

92 Appendix with settings 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

E.2.2 Procedure for setting the control parameters for external control
1. Activating external control (Ì C.1).
2. Set the slave controller:
2.1. Parameter to auto ;
Xpf in dependence of:
− Check or adjust device type (Ì 8.2.4).
− Select heat transfer liquid with as low-viscosity and with as high a thermal capacity as possible.
Ranking list: Water, water/glycol, oils, Fluorinert®.
− Set pump level as high as possible,
− Make sure there is adequate circulation,
− select the hose length as short as possible, e.g. 2 x 1 m,
− select the hose cross-sectional area as large as possible, e.g. ½ inch,
− set the throughput through the external consumer as large as possible.
2.2. Set Xpf:
− With a tendency to oscillate with a short period of oscillation (e.g. 30 s) Î Xpf smaller, otherwise
larger,
− with poor thermal coupling and a large mass to temper Î large (e.g. 2...5, possibly even larger),
− with good thermal coupling and a small mass to temperature-stabilize Î small (e.g. 0.2...0.7),
0.7),
− if fast temperature changes are required, external baths should be controlled if possible with in-
ternal control. Otherwise choose Xpf to be very small (0.05 ... 0.1).
3. Setting the master controller (PID controller):
− First start with Auto, then possibly continue with manual.
3.1. Setting Kpe:
− With a tendency to oscillate (long period of oscillation, e.g. 10 min) Î Kpe larger, otherwise
smaller,
3.2. Setting Tne/ Tve/ Tde:
− Generally quite high values (Tne = 70 s ... 200 s; Tve = 50 s ... 150 s),
− with smaller values Î faster transient responses, otherwise slower transient responses and
therefore less oscillation,
− Tve: To reduce transients Î increase Tve, otherwise vice versa,
− Tde (damping for Tve): generally approx. 10 % of Tve.
4. Correcting quantity limit (Ì E.2.1) and temperature limits (Til/Tih) (Ì 7.4.5):
− Set according to the physical boundary conditions.
Example:

Heat transfer liquid Correcting quantity limit Til Tih

Water depends on heat transfer liquid and vessel 5 °C 95 °C

25/08/2011/ YACE0087 Appendix with settings 93


ECO SILVER

F Interface modules
F.1 Menu structure of the modules
All existing menu points are shown. Modules and menu points which cannot be realized are however
masked out. More extensive information can be found in the following sections.

off
on
no
yes Set-point temperature
Calibration external actual temperature
Factory calibration Pump power
Status
Job function Voltage 0-10V
closed Interface type Current 0-20mA
open minimal value Current 4-20mA
Menu automatic maximal value
Calibration off
on
Analog Input 1
Analog Input 2 Status Set-point temperature
Analog Output 1 Job function Controlled temperature
Analog Output 2 Interface type Internal temperature
Modules minimal value Temperature extern Pt100
maximal value Temperature extern analog
Calibration Temperature extern serial
Set value
Pump power
RS 232 Pump speed
RS 485
extern Pt100 Voltage 0-10V
Cooling valve Current 0-20mA
Analog Interface 2400 Current 4-20mA
serial interface Mode 4800
Switch.contacts Baud rate 9600 off
RS 485 address 19200 Fault
Standby
Programmer
Input 1 Job function Change mode
Input 2 Contact open Control mode
Input 3 Contact closed
Output 1 Contact open intern Pt100
Output 2 Contact closed extern Pt100
Output 3 extern analog
extern serial
Job function
Diagnostics off
Temperature range Error diagnosis
Standby
temperature range
Programmer
Control mode

All Messages
Low level
Overtemperature
Errors only

94 Appendix with settings 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

F.2 Analog module


Analogue Module (LAUDA catalogue no. LRZ 912) has two inputs
and two outputs, which are brought out to a six-pole DIN socket to
Namur Recommendation (NE28).
The inputs and outputs can be set independently of one another as a
0...20 mA and 4...10 V interface, Various functions can be selected
for the inputs and outputs. Accordingly, the signal on the input is
interpreted differently and different information appears on the out-
put.
In addition the interfaces can be freely scaled according to the set
function.
20 V DC is available for measurement transducers.

The following values can be defined via the inputs:


− Set-point temperature Setpoint temperature
− Ext. Actual temperature External actual temperature
− Pump power pump power

The following values can be output via the outputs:


− Set-point temperature Set-point temperature
− Controlled temp. The temperature to which the system is being controlled.
− Internal temp. Actual temperature (bath temperature)
− Temp.extern Pt100 External actual temperature of Pt100
− Temp.extern analog External actual temperature of the analog input
− Temp.extern serial External actual temperature of the serial interface:
− Set value Set value
− Pump power Pump power
− Pump speed Pump speed

In addition the interfaces can be freely scaled according to the set function with minimal value and
maximal value.

For example: 4 mA corresponds to 0 °C and 20 mA corresponds to 100 °C.


Accuracy of the inputs and outputs after calibration better than 0.1 % of full scale.
− Inputs, current Input resistance < 100 Ohm
− Inputs, voltage Input resistance > 50 kOhm
− Outputs, current Burden < 400 Ohm
− Outputs, voltage Load > 10 kOhm

25/08/2011/ YACE0087 Appendix with settings 95


ECO SILVER

Connection of analog inputs and outputs

A six-pole round connector with screw lock and contact assignment according to DIN EN 60130-9 or IEC 130-
9 are required.
A suitable coupling plug is obtainable under the catalogue no. EQS 057.

View of socket (front) or solder side of plug:

Socket 74S
Contact 1 Output 1
Contact 2 Output 2
Contact 3 0 V reference potential
Contact 4 Input 1
Contact 5 +20 V (max. 0.1 A)
Contact 6 Input 2

Note: Only use screened connecting leads and connect the screen to the plug housing.

F.3 RS 232/485 interface module

RS 232/485 Interface Module (catalogue no. LRZ 913) with nine-


pole SUB-D socket. Electrically isolated using optocouplers. With
the LAUDA instruction set, extensively compatible to Ecoline,
Proline and Integral series.
The RS 232 interface can be connected directly to the PC with a
1:1 connected cable (catalogue no. EKS 037, 2 m cable and EKS
057, 5 m cable).

F.3.1 Connecting lead and interface test RS 232


Computer Thermostat
Signal 9-pole Sub-D socket 25-pole Sub-D socket 9-pole Sub-D socket Signal
{ | { | { |
RxD 2 2 3 3 2 2 TxD
TxD 3 3 2 2 3 3 RxD
DTR 4 20 4 DSR
Signal Ground 5 5 7 7 5 5 Signal Ground
DSR 6 6 6 DTR
RTS 7 4 7 CTS
CTS 8 5 8 RTS
{ with hardware handshake: On connecting a thermostat to the PC use a 1:1 and not a null-modem
cable.
| without hardware handshake: The operating mode "Without hardware handshake" must be set on
the computer/PC.
− Use screened connecting leads. Connect screen to the plug housing.
− The wires are electrically isolated from the rest of the electronics.
− Non-assigned pins should not be connected.
The RS 232 interface can be checked in a simple way with a connected PC running Microsoft Win-
dows operating system. With Windows® 95/98/NT/XP using the program "Hyper Terminal".

96 Appendix with settings 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

Alternatives for Windows Vista and Windows 7:


− Download various freeware programs from the Internet.
− Copy program "Hyper Terminal" from an old operating system.
To do this copy hypertrm.exe from C:\Programs\Windows NT and both of the DLL files hypertrm.dll
and hticons.dll from C:\WINDOWS\system32. All this can be packed into any directory and used as a
port-able application. Now access can be obtained to the RS 232 interface.

F.3.2 RS 232 protocol


Note the following aspects:
− The interface operates with one stop bit, no parity bit and with eight data bits.
− Transfer speed alternatively: 2400, 4800, 9600 (factor setting) or 19200 baud.
− The RS 232 interface can be operated with or without hardware-handshake (RTS/CTS).
− The command from the computer must be terminated with a CR, CRLF or LFCR.
− The response from the thermostat is always terminated with a CRLF.
CR = Carriage Return (Hex: 0D); LF = Line Feed (Hex: 0A)

Example: Set-value transfer of 30.5 °C to the thermostat

Computer Thermostat
„OUT_SP_00_30.5“CRLF
Ö
Õ „OK“CRLF

F.3.3 RS 485 connecting lead


Thermostat

9-pole Sub-D socket


Contact Data
1 Data A (-)
5 SG (Signal Ground)
optional
6 Data B (+)
− Use screened connecting leads. Connect screen to the plug housing.
− The wires are electrically isolated from the rest of the electronics.
− Non-assigned pins should not be connected.

An RS 485 bus requires essentially a bus termination in the form of a terminating network, which
provides a defined idle state in the high impedance phases of bus operation. The bus termination is
as follows:

Generally, this terminating network is integrated on the PC plug-in card (RS 485).

25/08/2011/ YACE0087 Appendix with settings 97


ECO SILVER

F.3.4 RS 485 protocol


Note the following aspects:
− The interface operates with one stop bit, no parity bit and with eight data bits.
− Transfer speed alternatively: 2400, 4800, 9600 (factor setting) or 19200 baud.
− The device address always precedes the RS 485 commands. Up to 127 addresses are pos-
sible. The address must always consist of three figures
(A000_... to A127_...).
− The command from the computer must be terminated with a CR.
− The response from the thermostat is always terminated with a CR.
CR = Carriage Return (Hex: 0D)

Example: Set-value transfer of 30.5 °C to the thermostat with address 15.


Computer Thermostat
„A015_OUT_SP_00_30.5“CR
Ö
Õ „A015_OK“CR

98 Appendix with settings 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

F.4 USB interface


Important: First install the driver and then connect the thermostat to the PC.

F.4.1 Description
The ECO heating and cooling thermostats are equipped with a USB interface at the back of the control
head. This enables the connection of a PC and operation with the thermostat control software Wintherm
Plus. In addition software updates are possible via the USB interface.
The connecting lead is not included in the items supplied.
When connecting up, make sure the correct plug is used.

USB interface

LAUDA makes the drivers specially produced for the USB interface available free of charge for down-
load at http://www.lauda.de.

F.4.2 Installation of the USB driver


The driver is installed once per PC.
Supported operating systems: Windows ME, Windows XP, Windows 2000, Windows VISTA.
Execute the file "LAUDA_ECO_USB_Driver.exe". The window below opens.

1. Select the language and confirm with


OK .

25/08/2011/ YACE0087 Appendix with settings 99


ECO SILVER

2. Key Continue

3. Key Finish
Driver installation is installed

F.4.3 Connecting the thermostat to the PC


If an ECO thermostat is connected via the USB interface, it is automatically assigned to a free COM port. The
PC unambiguously identifies the thermostat via a serial number internal to the thermostat and always assigns
the same COM port to this thermostat.
If further ECO thermostats are connected via the USB interface, these thermostats are assigned other free
COM ports.

1. Plug the USB cable into the control


head.

2. Switch on the thermostat at the mains


switch.

100 Appendix with settings 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

For the first time, after installation on the PC, a wizard opens to search for new hardware. Please follow
the wizard instructions.

3. Key Continue

4. Key Continue

This window is covered by the following


window "Hardware installation" (see be-
low);

25/08/2011/ YACE0087 Appendix with settings 101


ECO SILVER

5. Click on Continue installation .

6. Click on the key Finish .

F.4.4 Where is the ECO Virtual COM Port?


The thermostat can be operated via conventional communication programs (e.g. Hyperterminal) as a COM
port. Further settings, such as baud rate, are not needed.

102 Appendix with settings 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

Click on the tab with the mouse and


then on the Device manager .

25/08/2011/ YACE0087 Appendix with settings 103


ECO SILVER

F.5 Commands and error messages applicable to the RS 232/485 interface module
and to the USB interface

F.5.1 Interface write commands (data issued to the thermostat)


Command Meaning
OUT_PV_05_XXX.XX Specify external temperature via interface
OUT_SP_00_XXX.XX Set-value transfer with max. 3 places before the decimal point and max. 2 places
after it.
OUT_SP_01_XXX Pump power level 1 to 6
OUT_SP_02_XXX Cooling operating mode (0 = OFF / 1 = ON / 2 = AUTOMATIC).
OUT_SP_04_XXX TiH outflow temperature limit, upper value
OUT_SP_05_XXX TiL outflow temperature limit, lower value

OUT_PAR_00_XXX.X Setting of the control parameter Xp.


OUT_PAR_01_XXX Setting of the control parameter Tn (5...180 s; 181 = Off).
OUT_PAR_02_XXX Setting of the control parameter Tv.
OUT_PAR_03_XX.X Setting of the control parameter Td.
OUT_PAR_04_XX.XX Setting of the control parameter KpE.
OUT_PAR_05_XXXX Setting of the control parameter TnE (0...9000 s; 9001 = Off).
OUT_PAR_06_XXXX Setting of the control parameter TvE (5 = OFF).
OUT_PAR_07_XXXX.X Setting of the control parameter TdE
OUT_PAR_09_XXX.X Setting of the max. correcting quantity limit.
OUT_PAR_10_XX.X Setting of the control parameter XpF.
OUT_PAR_14_XXX.X Setting of the setpoint offset.
OUT_PAR_15_XXX Setting of the control parameter PropE.

OUT_MODE_00_X Keypad: 0 = released / 1 = locked (corresponds to: "KEY").


OUT_MODE_01_X Control: 0 = int. / 1 = ext. Pt100 / 2 = ext. Analog / 3 = ext. Serial.
OUT_MODE_03_X Keypad Command remote control: 0 = released / 1 = locked.
OUT_MODE_04_X Setpoint offset source: 0=normal / 1=ext. Pt / 2=ext. analog / 3=ext. serial.

START Switches the device on (from Standby)


STOP Switches the device in Standby (pump, heating, chiller off).

RMP_SELECT_X Selection of program (1...5) to which further commands are to refer. When the
device is switched on Program 5 is selected.
RMP_START Start the programmer.
RMP_PAUSE Stop the programmer.
RMP_CONT Start the programmer again after a hold.
RMP_STOP Terminate the program.
RMP_RESET Delete program (all segments)
RMP_OUT_00_XXX.XX_XXXXX_XXX.XX_ Sets programmer segment (temperature, time, tolerance, and pump level). A
X segment is appended and assigned appropriate values.
RMP_OUT_02_XXX Number of program loops: 0 = endless / 1...250.

 −

For ”_“ ” ” (space character) is also admissible.
Response from thermostat "OK" or with an error " ERR_X“ (RS 485 interface
e.g. “A015_OK” or with an error ”A015_ERR_X”.)

104 Appendix with settings 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

Admissible data formats:

-XXXX.XX -XXXX.X -XXXX. -XXXX XXXX.XX XXXX.X XXXX. XXXX


-XXX.XX -XXX.X -XXX. -XXX XXX.XX XXX.X XXX. XXX
-XX.XX -XX.X -XX. -XX XX.XX XX.X XX. XX
-X.XX -X.X -X. -X X.XX X.X X. X
-.XX -.X .XX .X

F.5.2 Interface read commands (data request from the thermostat)


Command Meaning
IN_PV_00 Interrogation of bath temperature (outflow temperature)
IN_PV_01 Interrogation of controlled temperature(int./ext., Pt/ext., Analog/ ext. serial).
IN_PV_03 Interrogation of external temperature TE (Pt100).
IN_PV_04 Interrogation of external temperature TE (Analog Input).
IN_PV_10 Interrogation of bath temperature (outflow temperature) in 0.001 °C.
IN_PV_13 Interrogation of external temperature TE (Pt100) in 0.0001 °C.

IN_SP_00 Interrogation of temperature set value.


IN_SP_01 Interrogation of pump power level.
IN_SP_02 Interrogation of cooling mode (0 = OFF / 1 = ON / 2 = AUTOMATIC).
IN_SP_03 Interrogation of overtemperature switch-off point.
IN_SP_04 Interrogation of outflow temperature limit TiH.
IN_SP_05 Interrogation of outflow temperature limit TiL.

IN_PAR_00 Interrogation of the control parameter Xp.


IN_PAR_01 Interrogation of the control parameter Tn (181 = OFF).
IN_PAR_02 Interrogation of the control parameter Tv.
IN_PAR_03 Interrogation of the control parameter Td.
IN_PAR_04 Interrogation of the control parameter KpE.
IN_PAR_05 Interrogation of the control parameter TnE (response: XXXX; 9001 = OFF).
IN_PAR_06 Interrogation of the control parameter TvE (response: XXXX; 5 = OFF).
IN_PAR_07 Interrogation of the control parameter TdE (response: XXXX.X).
IN_PAR_09 Interrogation of the max. correcting quantity limit.
IN_PAR_10 Interrogation of the control parameter XpF.
IN_PAR_14 Interrogation of setpoint offset.
IN_PAR_15 Interrogation of the control parameter PropE.

IN_DI_01 Status of Contact Input 1: 0 = open/ 1 = closed.


IN_DI_02 Status of Contact Input 2: 0 = open/ 1 = closed.
IN_DI_03 Status of Contact Input 3: 0 = open/ 1 = closed.

IN_DO_01 Status of Contact Output 1:


0 = NO contact open/ 1 = NO contact closed.
IN_DO_02 Status of Contact Output 2:
0 = NO contact open/ 1 = NO contact closed.
IN_DO_03 Status of Contact Output 3:
0 = NO contact open/ 1 = NO contact closed.

IN_MODE_00 Keypad: 0 = released / 1 = locked.


IN_MODE_01 Control: 0 = int. / 1 = ext. Pt100 / 2 = ext. Analog / 3 = ext. Serial.
IN_MODE_02 Standby operation: 0 = Device ON / 1 = Device OFF.
IN_MODE_03 Keypad remote control unit Command: 0 = released / 1 = locked.
IN_MODE_04 Setpoint offset source: 0 = normal / 1 = ext. Pt / 2 = ext. Analog / 3 = ext. Serial.

25/08/2011/ YACE0087 Appendix with settings 105


ECO SILVER

Command Meaning
TYPE Interrogation of the device type (response = "ECO")
VERSION_R Interrogation of the software version number of the control system.
VERSION_S Interrogation of the software version number of the protection system.
VERSION_B Interrogation of the software version number of the Command remote control.
VERSION_T Interrogation of the software version number of the cooling system.
VERSION_A Interrogation of the software version number of the analog module.
VERSION_V Interrogation of the software version number of the RS232/485 module.
VERSION_D Interrogation of the software version number of the digital module.
VERSION_M_0 Interrogation of the software version number of the solenoid valve (cooling wa-
ter).
VERSION_M_3 Interrogation of the software version number of the solenoid valve (shut-off valve
1).
VERSION_M_4 Interrogation of the software version number of the solenoid valve (shut-off valve
2).
VERSION_M_5 Interrogation of the software version number of the high temperature cooler.
VERSION_E Interrogation of the software version number of the external Pt100 module.
STATUS Interrogation of the device status 0 = OK, -1 = Error.
STAT Interrogation of the error diagnosis response:
XXXXXXX → X = 0 no error, X = 1 error
1st character = Error
2nd character = Alarm
3rd character = Warning
4th character = Overtemperature
5th character = Low Level
6th character = 0
7th character = External control value missing

RMP_IN_00_XXX Interrogation of a program segment XXX


(Response: e.g. 030.00_00010.00_005.00_001.00 => Set-point temperature =
30.00 °C, Time = 10 min, Tolerance = 5.00 °C, Pump stage = 1).
RMP_IN_01 Interrogation of the current segment number.
RMP_IN_02 Interrogation of the set program loops.
RMP_IN_03 Interrogation of the current program loops.
RMP_IN_04 Interrogation of to which program further commands refer.
RMP_IN_05 Interrogation of which program is currently running (0 = none).

Note:
− For ”_“ ” ” (space character) is also admissible.
− Unless otherwise stated with the command, the response from the thermostats is always in
the fixed-point format "XXX.XX" or "-XXX.XX" for negative values or "ERR_X". (RS 485 inter-
face e.g. ”A015_XXX.XX” or ”A015_-XXX.XX” or ”A015_ERR_X”).

106 Appendix with settings 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

F.5.3 Interface error messages


Error Meaning
ERR_2 Incorrect entry (e.g. buffer overflow)
ERR_3 Wrong command.
ERR_5 Syntax error in the value.
ERR_6 Impermissible value.
ERR_8 Module or value not present.
ERR_30 Programmer, all segments occupied.
ERR_31 No set-point input possible.
ERR_33 External probe missing.
ERR_34 Analog value not present.

F.5.4 Driver software for LABVIEW®


With the aid of the program development tool LABVIEW® from National Instruments
(http://sine.ni.com/apps/we/nioc.vp?cid=1381&lang=US) an easy-to-use individual control or automa-
tion software program can be produced for operating ECO devices. In order to be able to address
from the program the RS 232/485 interface that is used LAUDA makes the drivers specially produced
for LABVIEW® available free of charge for download at http://www.lauda.de.

25/08/2011/ YACE0087 Appendix with settings 107


ECO SILVER

F.6 Contact module

F.6.1 Contact module LRZ 914 with 1 input and 1 output

Contact module (catalogue no. LRZ 914) with connectors to NAMUR NE28,
with 1 output and 1 input on each of 2 DIN sockets.

The inputs provide the following functions:


− Error Set error
− Standby Set standby
− Control programmer Control programmer (Input 1 activates the programmer. The program-
mer is started on the first "closed" and is put into "hold" on "open". The
next "Close" triggers "Continue") with the function.
− Change mode Control change mode (the switching statuses of contact "Open" or
"Closed" are assigned 2 different set-point temperatures) Change
mode .
− Control mode Control the Control mode (the switching statuses of input "Open" or
"Closed" can have 2 different control temperature sources assigned to
them. E.g. internal ↔ external control).
The outputs provide the following functions:
− Error diagnosis Signal various error statuses
− Standby Signal standby
− Temperature range Give the status of the actual temperature within a certain range (within
↔ outside):
− Programmer Give programmer status

Contact Module LRZ 914; DIN sockets


1 output 1 input

5V

2 1 3 1 2

108 Appendix with settings 25/08/2011/ YACE0087


ECO SILVER

Contact outputs and inputs

Output Input

− View of flanged plug (front) or − View of socket (front) or solder side


coupling-socket solder side of plug
− Max. 30 V; 0.2 A − Signal approx. 5 V, 10 mA, do not assign
Contact 3.
Coupling socket catalogue no. EQD 047 Coupling plug catalogue no. EQS 048

1 = NO contact
2 = Center contact
3 = NC contact

Note: Only use screened connecting leads and connect the screen to the plug housing. Cover unused
connectors with protective caps.

F.6.2 Contact module LRZ 915 with 3 inputs and 3 outputs

Contact module (catalogue no. LRZ 915) with 15-pole SUB-D socket. Range
of functions as LRZ 914, but with three relay contact outputs (changeover,
max. 30V/0.2A) and three binary inputs for control via external voltage-free
contacts.

Contact Module LRZ 915; SUB-D


Output Input
1 2 3 1 2 3
5V 5V 5V

12 4 5 6 13 14 15 7 8 1 9 2 10 3 11

Contact inputs and outputs

View of sockets on the plug side or of sockets on the solder side.


A suitable 15-pole Sub-D plug can be obtained together with a suitable housing
under the catalogue no. EQM 030 (plug case catalogue no. EQG 017).

25/08/2011/ YACE0087 Appendix with settings 109


ECO SILVER

Blank page

110 25/08/2011/ YACE0087


BESTÄTIGUNG / CONFIRMATION / CONFIRMATION

An / To / A:
LAUDA Dr. R. Wobser • LAUDA Service Center • Fax: +49 (0) 9343 - 503-222

Von / From / De :
Firma / Company / Entreprise:
Straße / Street / Rue:
Ort / City / Ville:
Tel.:
Fax:
Betreiber / Responsible person / Personne responsable:

Hiermit bestätigen wir, daß nachfolgend aufgeführtes LAUDA-Gerät (Daten vom Typenschild):
We herewith confirm that the following LAUDA-equipment (see label):
Par la présente nous confirmons que l’appareil LAUDA (voir plaque signalétique):

Typ / Type / Type : Serien-Nr. / Serial no. / No. de série:

mit folgendem Medium betrieben wurde


was used with the below mentioned media
a été utilisé avec le liquide suivant

Darüber hinaus bestätigen wir, daß das oben aufgeführte Gerät sorgfältig gereinigt wurde,
die Anschlüsse verschlossen sind, und sich weder giftige, aggressive, radioaktive noch
andere gefährliche Medien in dem Gerät befinden.
Additionally we confirm that the above mentioned equipment has been cleaned, that all connectors are closed
and that there are no poisonous, aggressive, radioactive or other dangerous media inside the equipment.

D’autre part, nous confirmons que l’appareil mentionné ci-dessus a été nettoyé correctement, que les
tubulures sont fermées et qu’il n’y a aucun produit toxique, agressif, radioactif ou autre produit nocif ou
dangeureux dans la cuve.

Stempel Datum Betreiber


Seal / Cachet. Date / Date Responsible person / Personne responsable

Formblatt / Form / Formulaire: Unbedenk.doc LAUDA DR. R. WOBSER GmbH & Co. KG
Erstellt / published / établi: LSC Pfarrstraße 41/43 Tel: +49 (0)9343 / 503-0
Änd.-Stand / config-level / Version: 0.1 D - 97922 Lauda-Königshofen Fax: +49 (0)9343 / 503-222
Datum / date: 30.10.1998 Internet: http://www.lauda.de E-mail: info@lauda.de

UNBEDENK.DOC
LAUDA DR. R. WOBSER GMBH & CO. KG
P.O. Box 12 51 · 97912 Lauda-Koenigshofen · Germany
Phone: +49 9343 503-0 · Fax: +49 9343 503-222
E-mail: info@lauda.de · Internet: www.lauda.de

You might also like