Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

T88IV Asia Um 04

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 36

English

User’s Manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

ユーザーズマニュアル . . . . . . . . . . . . . . . . 7

聞喘傍苧慕 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

聞喘傍苧慕 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

410423504
English

A
1

5
C D

ii
English

E F

H I

J K

iii
English

DIP Switch Tables


Serial Interface (DIP switch 1) Parallel Interface (DIP switch 1)
SW Function ON OFF SW Function ON OFF
1-1 Data receive error Ignored Prints “?” 1-1 Auto line feed Always Always disabled
enabled
1-2 Receive buffer 45 bytes 4K bytes
capacity 1-2 Receive buffer 45 bytes 4K bytes
capacity
1-3 Handshaking XON/XOFF DTR/DSR
1-3 Select paper Disabled Roll Paper end
1-4 Data word length 7 bits 8 bits
sensors to output sensor enabled,
1-5 Parity check Enabled Disabled paper-end Roll Paper near-
signals (default end sensor
1-6 Parity selection Even Odd
value of ESC C 3) enabled
1-7 Transmission speed (See table below.)
1-4 Error signal output Disabled Enabled
1-8
1-5~ Undefined
Transmission speed 1-8

Transmission speed (bps)-bits per second 1-7 1-8


Parallel Interface (DIP switch 2)
38400 *1 ON ON SW Function ON OFF

4800 OFF ON 2-1 Handshaking Receive buffer Offline or


(BUSY condition) full Receive buffer
9600 ON OFF full
19200 OFF OFF 2-2 Do not change
2-3 Print density/ See Table A
Serial Interface (DIP switch 2) 2-4 Low power
SW Function ON OFF 2-5 Release condition Releases BUSY Releases BUSY
2-1 Handshaking Receive buffer Offline or of receive buffer when remaining when remaining
(BUSY condition) full Receive buffer BUSY (If receive receive buffer receive buffer
full buffer capacity capacity capacity
set to 4 KB.) reaches reaches
2-2 Do not change 138 bytes. 256 bytes.
2-3 Print density/ See Table A 2-6 Do not change
2-4 Low power 2-7
2-5 Release condition Releases BUSY Releases BUSY 2-8 I/F pin 31 reset (Do not change)
of receive buffer when remaining when remaining
BUSY (If receive receive buffer receive buffer
buffer capacity capacity capacity Table A
set to 4 KB.) reaches reaches
138 bytes. 256 bytes. Print density/low power SW 2-3 SW 2-4

2-6 Do not change – Low power consumption mode ON ON

2-7 I/F pin 6 reset Enabled Disabled Print density “Normal” OFF OFF

2-8 I/F pin 25 reset Enabled Disabled Print density “Medium” ON OFF
Print density “Dark” OFF ON
*1. Only when DIP Switches 1-7 and 1-8 are on, the
transmission speed can be selected from one of
seven speeds: 2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 57600,
and 15200 bps. The default is 38400.

Specifications
Printing method Thermal line printing
Dot density 180 dpi ×180 dpi [dots per 25.4 mm {1"}]
Printing direction Unidirectional with friction feed
Printing width 80 mm paper width model: 72 mm {2.83"}, 512 dot positions
Characters per line 80 mm paper width model: Font A: 42; Font B: 56
(default)

iv
English

Character spacing Font A: 0.28 mm {.01"} (2 dots); Font B: 0.28 mm {.01"} (2 dots)
(default)
Character size Standard/Double-height/Double-width/Double-width and Double-height
Font A: 1.41 × 3.39 mm/1.41 × 6.77 mm/2.82 × 3.39 mm/2.82 × 6.77 mm
Font B: 0.99 × 2.40 mm/0.99 × 4.80 mm/1.98 × 2.40 mm/1.98 × 4.80 mm
Number of characters Alphanumeric characters: 95; International characters: 37
Extended graphics: 128 × 11 pages (including user-defined page)
Printing speed High-speed mode:
200 mm/s {7.9"/s} max.; 47.2 lps (4.23 mm {1/6"} feed)
Ladder bar code and 2D code: 100mm/s {2.4"/s}
Low-power consumption mode:
150 mm/s {5.9"/s} max.; 35.5 lps (4.23 mm feed {1/6"})
Bit image, Ladder bar code, 2D code and Page mode: 60mm/s {2.4"/s}
The above speed values are approximate.
The values are when the printer prints with density "Normal" at 24 V and
25°C {77°F}
Speed is adjusted automatically depending on the voltage applied and
head temperature.
Paper feed speed Approx. 200 mm/s {approx. 7.9"/s} continuous paper feed
Line spacing (default) 4.23 mm {1/6"}
Character structure Font A: 12 × 24; Font B: 9 × 17 (including 2-dot horizontal spacing)
Font A is the default.
Roll Paper (single-ply) Size: 80 mm paper width model: 79.5 mm ± 0.5 mm {3.13" ± 0.02"},
Maximum outside diameter: 83 mm {3.26"}
Roll Paper spool diameter: Inside: 12 mm {0.47"}; Outside: 18 mm {0.71"}
Thermal paper type Specified: NTP080-80
Interface Serial (RS232/RS485)/Parallel (IEEE1284)/Ethernet (10/100Base-T)/
(compatible) USB (Full speed)
Receive buffer 4KB/45 bytes
Cash drawer function 2 drives
Supply voltage DC + 24 V ± 7%
Current consumption High-speed mode: Mean: Approx. 1.8A
Low-power consumption mode: Mean: Approx. 1.1A
Temperature Operating: 5 to 45°C {41 to 113°F}
Storage: –10 to 50°C {14 to 122°F}, except for paper
Humidity Operating: 10 to 90% RH
Storage: 10 to 90% RH, except for paper
Overall dimensions 148 × 145 × 195 mm {5.83 × 5.71 × 7.68"} (H × W × D)
Weight (mass) Approx. 1.8 kg {3.96 lb}
lps: lines per second dpi: dots per 25.4 mm (dots per inch)

v
English

English

User’s Manual

DIP Switch Tables and Specifications


The DIP switch tables and technical specifications are at the beginning of this manual.

Illustrations
All of the illustrations are at the beginning of this manual. They are identified by letters (A, B, C . . .). Some
of the illustrations have numbers in them. See the list below for the meaning of the numbers.
Illustration A: Illustration C:
Printer Parts 5. Hook
1. Printer cover 6. Bottom of the printer
2. Cutter cover
3. Cover open button
4. Control panel

All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or
transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise,
without the prior written permission of Seiko Epson Corporation. No patent liability is assumed with
respect to the use of the information contained herein. While every precaution has been taken in the
preparation of this book, Seiko Epson Corporation assumes no responsibility for errors or omissions.
Neither is any liability assumed for damages resulting from the use of the information contained herein.
Neither Seiko Epson Corporation nor its affiliates shall be liable to the purchaser of this product or third
parties for damages, losses, costs, or expenses incurred by purchaser or third parties as a result of:
accident, misuse, or abuse of this product or unauthorized modifications, repairs, or alterations to this
product, or (excluding the U.S.) failure to strictly comply with Seiko Epson Corporation’s operating and
maintenance instructions.
Seiko Epson Corporation shall not be liable against any damages or problems arising from the use of any
options or any consumable products other than those designated as Original Epson Products or Epson
Approved Products by Seiko Epson Corporation.
Depending on the area, the interface cable may be included with the product. If so, use that cable.
Seiko Epson Corporation shall not be held liable for any damage resulting from electromagnetic
interference that occurs from the use of any interface cables other than those designated as Epson
approved products.
EPSON is a registered trademark of Seiko Epson Corporation in the U.S. and other countries.
NOTICE: The contents of this manual are subject to change without notice.
Copyright © 2005 by Seiko Epson Corporation, Nagano, Japan.

1 TM-T88IV User’s Manual


English

EMC and Safety Standards Applied


Product Name: TM-T88IV
Model Name: M129H
The following standards are applied only to the printers that are so labeled. (EMC is tested using the
Epson power supplies.)
Europe: CE marking
Safety: EN 60950
North America: EMI: FCC/ICES-003 Class A
Safety: UL 1950/CSA C22.2 No. 950
Japan: EMC: VCCI Class A
Oceania: EMC: AS/NZS CISPR22 Class B
China: EMC: GB9254
GB17625.1
Safety: GB4943
Taiwan: EMC: CNS13438
Safety: CNS14336
WARNING
The connection of a non-shielded printer interface cable to this printer will invalidate the EMC standards
of this device. You are cautioned that changes or modifications not expressly approved by Seiko Epson
Corporation could void your authority to operate the equipment.
CE Marking
The printer conforms to the following Directives and Norms:
Directive 89/336/EEC EN 55022 Class B
EN 55024
IEC 61000-4-2
IEC 61000-4-3
IEC 61000-4-4
IEC 61000-4-5
IEC 61000-4-6
IEC 61000-4-11
FCC Compliance Statement For American Users
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant
to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference when the equipment is operated in a commercial environment.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications.
Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference, in which case the
user will be required to correct the interference at his own expense.
For Canadian Users
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Indication of the manufacturer and the importer in accordance with
requirements of directive 2011/65/ EU (RoHS)
Manufacturer: SEIKO EPSON CORPORATION
Address: 3-5, Owa 3-chome, Suwa-shi, Nagano-ken 392-8502, Japan
Telephone: 81-266-52-3131 Fax: 81-266-52-8409
Importer: EPSON EUROPE B.V.
Address: Azie building, Atlas ArenA, Hoogoorddreef 5, 1101 BA Amsterdam Zuidoost, The Netherlands
Telephone: 31-20-314-5000

TM-T88IV User’s Manual 2


English

Precautions When Installing the Power Supply Box


A description of EMI standards is on the bottom of the printer. When the optional
power supply box (OT-BX88) is installed, it is hard to check it. In such case,
uninstall the power supply box if necessary.

Safety Precautions
This section presents important information intended to ensure safe and effective
use of this product. Please read this section carefully and store it in an accessible
location.

WARNING:
Shut down your equipment immediately if it produces smoke, a strange odor, or
unusual noise. Continued use may lead to fire. Immediately unplug the
equipment and contact your dealer or a Seiko Epson service center for advice.
Never attempt to repair this product yourself. Improper repair work can be
dangerous.
Never disassemble or modify this product. Tampering with this product may
result in injury or fire.
Be sure to use the specified power source. Connection to an improper power
source may cause fire.
Do not allow foreign matter to fall into the equipment. Penetration by foreign
objects may lead to fire.
If water or other liquid spills into this equipment, unplug the power cord
immediately, and then contact your dealer or a Seiko Epson service center for
advice. Continued usage may lead to fire.
If you open the DIP switch cover, be sure to close the cover and tighten the
screw after adjusting the DIP switch. Using this product with the cover open
may cause fire or electric shock.

CAUTION:
Do not connect cables in ways other than those mentioned in this manual.
Different connections may cause equipment damage and burning.
Be sure to set this equipment on a firm, stable, horizontal surface. The product
may break or cause injury if it falls.
Do not use in locations subject to high humidity or dust levels. Excessive humidity
and dust may cause equipment damage or fire.
Do not place heavy objects on top of this product. Never stand or lean on this
product. Equipment may fall or collapse, causing breakage and possible injury.
To ensure safety, unplug this product before leaving it unused for an extended
period.
Do not use aerosol sprayers containing flammable gas inside or around this
product. Doing so may cause fire.

3 TM-T88IV User’s Manual


English

Caution Labels
CAUTION:
The thermal head is hot.

CAUTION:
Touching the manual cutter may cause injury.

Restriction of Use
When this product is used for applications requiring high reliability/safety such
as transportation devices related to aviation, rail, marine, automotive etc.; disaster
prevention devices; various safety devices etc.; or functional/precision devices
etc., you should use this product only after giving consideration to including fail-
safes and redundancies into your design to maintain safety and total system
reliability. Because this product was not intended for use in applications requiring
extremely high reliability/safety such as aerospace equipment, main
communication equipment, nuclear power control equipment, or medical
equipment related to direct medical care etc., please make your own judgment on
this product’s suitability after a full evaluation.

Unpacking
The following items are included with the standard specification printer. If any
item is damaged, contact your dealer.
❏ Printer ❑ Roll Paper
❏ Power switch cover ❑ Connector cover *
❏ AC adapter *
* May not be included with your printer.

Important Installation Notes


❏ For a serial interface, use a null modem cable.
❏ For a parallel interface, use an IEEE 1284 cable.
❏ For a USB interface, install the driver before connecting the printer.

Downloading Drivers, Utilities, and Manuals


Drivers, utilities, and manuals can be downloaded from one of the following
URLs.
For customers in North America, go to the following web site:
http://www.epsonexpert.com/ and follow the on-screen instructions.
For customers in other countries, go to the following web site:
http://download.epson-biz.com/?service=pos

TM-T88IV User’s Manual 4


English

Installing the Printer Horizontally or Vertically


You can install the printer horizontally on a flat surface (with the paper exit on
top) or vertically (with the paper exit at the front) by hanging it on a wall, using
the optional WH-10 hanging bracket set.

WARNING:
When hanging the printer on the wall with the hanging bracket set, be sure to
attach a connector cover to the printer.

Control Panel
FEED button
This button feeds paper.

(Power) LED
This LED is on when the printer is on.
ERROR LED
This indicates an error.
PAPER OUT LED
On indicates a paper near end or out. Flashing indicates standby.

Using the Power Switch Cover


WARNING:
If an accident occurs with the power switch cover attached, unplug the power
cord immediately. Continued use may cause fire or shock.
The enclosed power switch cover ensures that the power switch is not pressed
accidentally. To use this cover, install it as shown in illustration B.

Attaching and Removing the Connector Cover


These instructions apply if a connector cover is packed with your printer to
protect your cables. To attach it, follow the steps below:
1. First, connect all the cables. The connector cover has three possible cable exits:
on the right, left, and back.
2. Position the two hooks on the connector cover so that they hook the printer
case, as shown in illustration C.
3. Push the connector cover down to click onto the printer case.
To remove the connector cover, turn the printer over, and push the connector
cover down while pushing both sides of the connector cover inward to detach the
hooks from the printer case. See illustration D.

Installing Roll Paper


1. Press the button to open the cover. See illustration E.
2. Remove the used roll paper core, and insert the roll paper. See illustration F.
3. The correct direction of the paper is shown in illustration G.
4. Pull out some paper, as shown in illustration H. Close the cover, and tear off
the paper, as shown in illustration I.

5 TM-T88IV User’s Manual


English

Troubleshooting
No lights on the control panel
Check the power supply cable connections and the power outlet.
ERROR LED on (not flashing) with no printing
If PAPER OUT is on, the roll paper is not installed or is near the end.
If PAPER OUT is off, the printer cover is not closed properly.
ERROR LED flashing with no printing (and no paper jam)
Printing stops if the head overheats and resumes automatically when it cools.
If overheating is not the cause, turn the printer off, and after 10 seconds, back on.

Removing Jammed Paper


CAUTION:
Do not touch the thermal head because it can be very hot after printing.
1. Turn the printer off and press the cover open button.
2. Remove jammed paper, reinstall the roll, and close the cover.
3. If paper is caught in the cutter and you cannot open the printer cover, open
the cutter cover as shown in illustration J.
4. Turn the knob until you see a triangle in the opening. This returns the cutter
blade to the normal position. There is a label near the cutter to assist you. See
illustration K.
5. Close the cutter cover.
6. Open the printer cover and remove the jammed paper.

Cleaning the Thermal Head


CAUTION:
After printing, the thermal head can be very hot. Be careful not to touch it and
to let it cool before you clean it. Do not damage the thermal head by touching
it with your fingers or any hard object.
Turn off the printer, open the printer cover, and clean the thermal elements of the
thermal head with a cotton swab moistened with an alcohol solvent (ethanol,
methanol, or IPA).
Epson recommends cleaning the thermal head periodically (generally every
3 months) to maintain receipt print quality.

TM-T88IV User’s Manual 6


English

日本語

ユーザーズマニュアル

イラスト
本書は言語別の4部構成となっています。イラストは本書の冒頭に掲載されておりますのでそちらをご覧くださ
い。それぞれのイラストが掲載されているページ番号は本文中に記載されています。
下記に示す部品名称につきましては、表紙の裏のイラストをご覧ください。

イラスト A: イラスト C:
部品名称 5. フック
1. プリンタカバー 6. プリンタ底面
2. カッタカバー
3. カバーオープンボタン
4. コントロールパネル

ご注意

(1) 本書の内容の一部または全部を無断で転載、複写、複製、改ざんすることは固くお断りします。
(2) 本書の内容については、予告なしに変更することがあります。
(3) 本書の内容については、万全を期して作成いたしましたが、万一ご不審な点や誤り、記載もれなど、お気づ
きの点がありましたらご連絡ください。
(4) 運用した結果の影響については、上項にかかわらず責任を負いかねますのでご了承ください。
(5) 本製品がお客様により不適切に使用されたり、本書の内容に従わずに取り扱われたり、またはエプソンおよ
びエプソン指定の者以外の第三者により修理・変更されたことなどに起因して生じた損害などにつきまして
は、責任を負いかねますのでご了承ください。
(6) エプソン純正品およびエプソン品質認定品以外のオプションまたは消耗品を装着してトラブルが発生した
場合には、責任を負いかねますのでご了承ください。

EPSON® はセイコーエプソン株式会社の登録商標です。

© セイコーエプソン株式会社 2005

7 TM-T88IV ユーザーズマニュアル
English

ご使用の前に
ご使用の際は、必ず「ユーザーズマニュアル」をよくお読みのうえ、正しくお使
いください。
「ユーザーズマニュアル」は、不明な点をいつでも解決できるように、すぐ取り出
して見られる場所に保管してください。

安全にお使いいただくために
本書および製品には、製品を安全に正しくお使いいただき、お客様や他の人々へ
の危害や財産への損害を未然に防止するために、以下の記号が使われています。
その意味は次のとおりです。内容をよく理解してから本文をお読みください。

警告:
この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が死亡または重傷を負う可能
性が想定される内容を示しています。

注意:
この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が傷害を負う可能性が想定さ
れる内容および物的損害のみの発生が想定される内容を示しています。

安全上のご注意

警告:
煙が出たり、変な臭いや音がするなど異常状態のまま使用しないでください。そ
のまま使用すると、火災の原因となります。すぐに電源コードを抜いて、販売店
またはサービスセンターにご相談ください。
お客様による修理は危険ですから絶対におやめください。
分解や改造はしないでください。けがや火災のおそれがあります。
必ず指定されている電源をお使いください。他の電源を使うと、火災のおそれが
あります。
本製品の内部に異物を入れたり、落としたりしないでください。火災のおそれが
あります。
万一、水などの液体が内部に入った場合は、電源コードを抜き、販売店またはサー
ビスセンターにご相談ください。そのまま使用すると、火災の原因となります。
DIP スイッチカバーを開けたら、調整後必ず閉じ、ネジを締めてください。開け
たままで使用すると、火事や感電の原因となるおそれがあります。

TM-T88IV ユーザーズマニュアル 8
English

注意:
各種ケーブルは、本書で指示されている以外の配線はしないでください。誤った
配線をすると、故障や火災のおそれがあります。
不安定な場所(ぐらついた台の上や傾いた所など)に置かないでください。落ち
たり、倒れたりして、けがをするおそれがあります。
湿気やほこりの多い場所に置かないでください。故障や火災のおそれがあります。
本製品の上に乗ったり、重いものを置かないでください。倒れたり、こわれたり
してけがをするおそれがあります。
本製品を長期間ご使用にならないときは、安全のため必ず電源コードを抜いてく
ださい。本製品を移動する場合は、電源コードを抜いて、すべての配線を外した
ことを確認してから行ってください。
本製品の内部や周囲で可燃性ガスのスプレーを使用しないでください。ガスが滞
留して引火による火災などの原因となるおそれがあります。

電波障害自主規制について
注意
この装置は、クラス A 情報技術装置です。この装置を家庭環境で使用すると電波
妨害を引き起こすことがあります。
この場合には使用者が適切な対策を講ずるよう要求されることがあり
ます。
VCCI-A

電源ボックス設置における注意
EMI に関する記述は本製品の底面にあります。オプションの電源ボックス(型番:
OT-BX88)を装着した場合は記述が確認しにくくなるため、確認が必要な場合には
電源ボックスを取り外してください。

注意ラベル

注意:
使用中または使用直後は、サーマルヘッドは高温になっています。サーマルヘッ
ドに触れるとやけど等のおそれがあります。ヘッドが低温となってから作業を始
めてください。

注意:
マニュアルカッターを手で触れるとけがをするおそれがあります。

注意:
UB-R02A、UB-R03A、UB-E02A は使用できません。

9 TM-T88IV ユーザーズマニュアル
English

使用制限
本製品を航空機・列車・船舶・自動車などの運行に直接関わる装置・防災防犯装
置・各種安全装置など機能・精度などにおいて高い信頼性・安全性が必要とされ
る用途に使用される場合は、これらのシステム全体の信頼性および安全維持のた
めにフェールセーフ設計や冗長設計の措置を講じるなど、システム全体の安全設
計にご配慮いただいた上で当社製品をご使用いただくようお願いいたします。
本製品は、航空宇宙機器、幹線通信機器、原子力制御機器、医療機器など、きわ
めて高い信頼性・安全性が必要とされる用途への使用を意図しておりませんので、
これらの用途には本製品の適合性をお客様において十分ご確認のうえ、ご判断く
ださい。

同梱品
下記の同梱品は、標準仕様のものを示しています。万一損傷を受けているものが
ありましたら、お買い求め頂いたお店にお問い合わせください。
❏ プリンタ ❑ ロール紙
❏ パワースイッチカバー ❑ コネクタカバー *
❏ AC アダプタ *
* プリンタに同梱されていない場合があります。

設置上のご注意
❏ シリアルインタフェースの場合、ヌルモデムコードをご使用ください。
❏ パラレルインタフェースの場合、IEEE1284 コードをご使用ください。
❏ USB インタフェースの場合、ドライバをインストールしてからプリンタに接
続してください。

注意:
本製品には、以下のインタフェースボードを絶対に使用しないでください。これ
らを接続した場合、プリンタおよびインタフェースボードが故障する可能性があ
ります。
・ UB-E02A(ブザー機能付きイーサネットインタフェース)
・ UB-R02A/UB-R03A(ブザー機能付き無線 LAN インタフェース)

ドライバ、ユーティリティ、マニュアル類のダウンロード
ドライバ、ユーティリティ、マニュアル類は、以下の URL からダウンロード
することができます。
http://download.epson-biz.com/?service=pos

プリンタの設置
水平設置(紙出口が上側)、またはオプションの壁掛け金具(型番:WH-10)を使
用した壁掛け(紙出口が前側)ができます。

TM-T88IV ユーザーズマニュアル 10
English

警告:
壁掛け金具を使って壁掛けでプリンタを使用する場合は、必ずコネクタカバーを
取り付けてください。

コントロールパネル
FEED(紙送り)ボタン
このボタンを押すと紙が送られます。
(電源)LED
プリンタの電源が入っているときは、この LED が点灯しています。
ERROR(エラー)LED
エラーが発生したことを示します。
PAPER OUT(紙なし)LED
この LED が点灯しているときは、ロール紙ニアエンド(ロール紙残量が少ない)
またはロール紙アウト(紙なし)の状態です。点滅しているときは、プリンタが
待機状態にあることを示しています。

パワースイッチカバーの使用方法

警告:
パワースイッチカバーを装着した状態で故障が発生したときは、すぐに電源コー
ドを抜いてください。そのまま使用すると、火災の原因となります。

同梱のパワースイッチカバーは、パワースイッチを誤って押してしまうことがな
いように保護するためのものです。パワースイッチカバーを使用するときは、ii
ページのイラスト B の要領で装着してください。

コネクタカバーの取り外し
下記の説明は、お買い求め頂いたプリンタにケーブルを保護するためのコネクタ
カバーが同梱されている場合にのみお読みください。コネクタカバーの取り付け
方法は下記のとおりです。
1. まず、すべてのケーブルを接続します。ケーブルの出口はコネクタカバーの
右側、左側、裏側の 3 箇所に作ることができます。
2. ii ページの写真 C を参照してコネクタカバーの 2 つのフックをプリンタケー
スに留まるように合わせます。
3. コネクタカバーをプリンタケースにカチッと音がするまで押し込みます。
コネクタカバーを取り外すには、プリンタの底面が上になるように置き、コ
ネクタカバーの両側面を内側に向かって押しながらコネクタカバーを押し下
げ、フックをプリンタケースから外します。ii ページの写真 D を参照してく
ださい。

11 TM-T88IV ユーザーズマニュアル
English

ロール紙の挿入
1. iii ページのイラスト E に示されたボタンを押してカバーを開けます。
2. 使用済みのロール紙芯があれば取り出し、iii ページのイラスト F を参照して
ロール紙をセットします。
3. ロール紙の巻き方向については、iii ページのイラスト G を参照してください。
4. iii ページのイラスト H を参照して、ロール紙の先端を少し引き出します。カ
バーを閉め、iii ページのイラスト I を参照して、引き出しておいた紙を切り
取ります。

トラブルシューティング
コントロールパネルの LED が点灯しない
電源ケーブルが本体とコンセントに正しく接続されているか確認します。

ERROR(エラー)LED が点灯し(点滅しない)
、印字されない
PAPER OUT(紙なし)LED が点灯しているときは、ロール紙がセットされていない
か残量が少なくなっています。
PAPER OUT(紙なし)LED が消えているときは、プリンタカバーが正しく閉められ
ていません。

ERROR(エラー)LED が点滅し、印字されない(紙詰まりなし)
サーマルヘッドがオーバーヒートすると印字は停止しますが、サーマルヘッドの
温度が下がると自動的に再開されます。
その他の原因の場合は、プリンタの電源を切り、10秒間待ってから再度電源を入
れてください。

紙が詰まったときは

注意:
サーマルヘッドに触らないでください。印字後は高温になっている場合がありま
す。
1. プリンタの電源を切り、カバーオープンボタンを押します。
2. 詰まった紙を取り除きます。ロール紙をセットし直し、カバーを閉めます。
3. 詰まった紙がカッタに引っ掛かってプリンタカバーが開かない場合は、iii
ページのイラスト J を参照してカッタカバーを開けます。
4. iii ページのイラスト K を参照して、開口部に三角形が見える状態までノブを
回します。これによりカッタ刃が標準位置に戻ります。操作説明のラベルが
カッタの近くに貼ってありますので参照してください。
5. カッタカバーを閉めます。
6. プリンタカバーを開け、詰まった紙を取り除きます。

TM-T88IV ユーザーズマニュアル 12
English

サーマルヘッドのお手入れ

注意:
印字後にサーマルヘッドのお手入れをするときは、高温になっている場合があり
ますので、すぐにサーマルヘッドに触らないでください。しばらく時間をおいて
温度が下がるのを待ってからお手入れを行うようにします。指や硬い物でサーマ
ルヘッドに傷をつけないようにしてください。
プリンタの電源を切り、プリンタカバーを開けます。アルコール溶剤(エタノー
ル、メタノール、またはイソプロピルアルコール)を含ませた綿棒で、サーマル
ヘッドの感熱素子のよごれを取り除きます。
レシートの印字品質を保つため、サーマルヘッドのお手入れは定期的に(3ヶ月
に 1 回程度)行われることをお勧めします。

ディップスイッチ一覧
シリアル パラレル
SW 機能 ON OFF SW 機能 ON OFF
1-1 データ受信エラー 無視 “?” を印字 1-1 自動行送り 常に有効 常に無効
1-2 受信バッファ容量 45 バイト 4K バイト 1-2 受信バッファ容量 45 バイト 4K バイト
1-3 ハンドシェイク XON/XOFF DTR/DSR 1-3 紙なし信号出力に有 無効 ロール紙エンド
効な紙なし検出器 検出器有効、
1-4 ビット長 7 ビット 8 ビット
(ESC c 3 コマンドの ロール紙ニアエ
1-5 パリティチェック 有効 無効 初期値) ンド検出器有効
1-6 パリティ選択 偶数 奇数 1-4 エラー信号の設定 無効 有効
1-7 ボーレート(下記の表を参照のこと) 1-5~ 未定義
1-8 1-8

ボーレート(bps)-ビット/秒 1-7 1-8 SW 機能 ON OFF


38400*1 ON ON 2-1 ハンドシェイク 受信バッファ オフライン、ま
(BUSY 状態) フル たは受信バッ
4800 OFF ON
ファフル
9600 ON OFF 設定を変えないこと
2-2
19200 OFF OFF 表 A を参照のこと
2-3 印字濃度
2-4
SW 機能 ON OFF
2-5 受信バッファ BUSY 受信バッファ 受信バッファ
2-1 ハンドシェイク 受信バッファフ オフライン、ま の解除条件(受信 残量が 138 バ 残量が 256 バ
(BUSY 状態) ル たは受信バッ バッファ容量が 4K イトに達した イトに達した
ファフル バイトに設定され ときに BUSY を ときに BUSY を
ている場合) 解除する。 解除する。
2-2 設定を変えないこと
2-3 印字濃度 表 A を参照のこと 2-6~ 設定を変えないこと
2-4 2-7

2-5 受信バッファ 受信バッファ残 受信バッファ残 2-8 I/F ピン 31 リセット


BUSY の解除条件 量が 138 バイト 量が 256 バイト (設定を変えないこと)
(受信バッファ容 に達したときに に達したときに
量が 4K バイトに BUSY を解除す BUSY を解除す 表A
設定されている る。 る。 印字濃度/低出力 SW 2-3 SW 2-4
場合)
標準 OFF OFF
2-6 設定を変えないこと
中 ON OFF
2-7 I/Fピン6リセット 有効 無効
濃い OFF ON
2-8 I/Fピン25リセット 有効 無効

*1: ディップスイッチ 1-7 と 1-8 の設定が ON の場合のみ、コマンドによりボーレートを 2400、4800、9600、19200、38400、


57600、115200 の 7 段階から選択でき、初期値は 38400 になっています。

13 TM-T88IV ユーザーズマニュアル
English

TM-T88 Ⅳの仕様
印字方式 ラインサーマル
ドット密度 180dpi × 180dpi [dpi:25.4 ㎜あたりのドット数 ]
紙送り方向 フリクションフィードによる一方向送り
印字幅 紙幅 80 ㎜仕様の場合:72 ㎜ ,512 ドット
紙幅 58 ㎜仕様の場合:50.8 ㎜ ,360 ドット
1行あたりの文字数(デフォルト) 紙幅 80 ㎜仕様の場合:フォント A:42、フォント B:56、漢字:21
紙幅 58 ㎜仕様の場合:フォント A:30、フォント B:40、漢字:15
文字間スペース(デフォルト) フォントA:0.28mm (2ドット)、フォントB:0.28mm (2ドット)
文字サイズ 標準 / 縦倍角 / 横倍角 /4 倍角
フォント A:1.41 × 3.39mm/1.41 × 6.77mm/2.82 × 3.39mm/2.82 × 6.77mm
フォント B:0.99 × 2.40mm/0.99 × 4.80mm/1.98 × 2.40mm/1.98 × 4.80mm
漢字:3.39 × 3.39mm/3.39 × 6.77mm/6.77 × 3.39mm/6.77 × 6.77mm
文字種 英数字 :95 文字、国際文字 :37 文字
拡張グラフィックス :128 文字× 11 ページ(ユーザ定義ページ含む)
日本語仕様 JIS(JISX0208-1990)6879 文字、特殊文字:845 文字(JIS コー
ド:2D21 ~ 2D7E、7921 ~ 7C7E、シフト JIS コード:8740 ~ 879D、ED40
~ EEFC、FA40 ~ FC4E)
印字速度 高速モード:最大約 200mm/s、最大 47.2lps(4.23 ㎜送り)
ラダーバーコード、2 次元コード:約 100 ㎜ /s
上記速度は、24V、25 ℃、標準濃度レベルでの場合です。
速度は使用電圧とヘッドの温度により自動調整されます。
紙送り速度 約 200 ㎜ /s(連続紙送り時)
行送り(デフォルト) 4.23 ㎜
文字構成 フォントA:12×24、フォントB:9×17(横2ドットスペースを含む)、
漢字:24×24 (フォントAはデフォルトです)
ロール紙(一重) サイズ:幅 79.5 ㎜± 0.5 ㎜、57.5 ㎜± 0.5 ㎜
最大外径:83 ㎜
ロール紙スプール径:内径 12 ㎜、外径 18 ㎜
感熱紙 NTP080-80、NTP058-80、TRP080-80H、TRP058-80H
インタフェース(互換性あり) シリアル (RS232/RS485)/ パラレル (IEEE1284)/
イーサネット (10/100Base-T)/USB ( フルスピード )
受信バッファ 4KB/45 バイト
キャッシュドロワ機能 2 ドライブ
電源 DC +24 V ± 7%
消費電流 平均約 1.8A
温度 動作時 : 5 ~ 45 ℃
保存時 : -10 ~ 50 ℃、ただしロール紙を除く
湿度 動作時 : 相対湿度 10 ~ 90%
保存時 : 相対湿度 10 ~ 90%、ただしロール紙を除く
外形寸法 148 × 145 × 195mm (H × W × D)
質量 約 1.8kg
lps:1 秒間あたりの行数(lines per second), dpi:25.4 ㎜あたりのドット数(dots per inch)

TM-T88IV ユーザーズマニュアル 14
English

嶄猟(酒悶)

聞喘傍苧慕
峨夕
云傍苧慕梓囂冱蛍撹4何蛍。峨夕峪墮噐宸倖聞喘傍苧慕議軟遍,凪麿囂冱辛歌堋哂猟井。光倖峨夕
侭壓匈鷹壓屎猟嶄嗤炎幣。
購噐和双燕幣議嬉咫字何周兆各,萩歌孚撃討嘘中議峨夕。
峨夕 A : 峨夕 C :
嬉咫字何周 5. 抗
1. 嬉咫字固 6. 嬉咫字久中
2. 加偽固
3. 蝕固梓囚
4. 陣崙中医

井幡侭嗤。短嗤娼垢握噸伏巷望議屎塀慕中俯辛,云返過音誼鹸崙,音誼隠贋壓辛壅伏狼由坪,賜參
販採侘塀販採返粁序佩窮徨、字亠廬墮、鹸咫、村崙吉。聞喘云返過坪議嗤購佚連涙倬娩幡。壓園辞
云返過扮厘断深打欺阻光㍻契姥企仏,斤噐返過嶄議危列才凖息,娼垢握噸伏巷望古音減夭。揖扮,
匆音減夭喇噐聞喘云返過嶄議佚連坪否夛撹議鱒払。
云恢瞳喇噐喘薩賜及眉圭夛撹議並絞、危列聞喘才岱喘,參式秒徭個廾、俐尖賜延厚塀劔吉,音冢鯉
恆便娼垢握噸伏巷望議荷恬才略俐勣箔(胆忽茅翌),哈軟議裡墾、鱒払、継喘才原竃錘㍻吉,音胎
頁娼垢握噸伏巷望珊頁凪万嗤購議鹿妖巷望,斤噐乎綱人賜及眉圭古音減嗤販採夭販。
喇噐聞喘掲屎号握噸伏恢瞳賜掲娼垢握噸伏巷望峺協俯辛議販採現周賜販採㍾債瞳,貫遇夛撹議鱒払
才絞嬾,娼垢握噸伏巷望古音減夭。

EPSON是 Seiko Epson Corporation 在日本、中华人民共和国及其它国家或地区的注册商标。


姥廣:云返過嶄議坪否嗤辛嬬窟伏厚個,法音並枠宥岑。

Copyright © 2005 Seiko Epson Corporation. All rights reserved. 20120928


制造商 : 精工爱普生株式会社
地址 : 日本东京都新宿区西新宿 2-4-1

对于中国的用户
这是 A 级产品。在国内环境中,本产品可能会导致无线电干扰,在这种情况下可能需要用户采取适当的措施。

15 TM-T88IV 聞喘傍苧慕
English

哘喘芦畠炎彈
乎恢瞳恆便參和炎彈。泌窟伏音栽窄宸乂炎彈議秤趨扮,萩嚥㈹弁斌選狼。
EMC: GB9254
GB17625.1
芦畠 : GB4943

芦畠契袈
宸匯何蛍初府嗤購鳩隠云恢瞳議芦畠才嗤丼聞喘議嶷勣佚連。萩徙聾堋響緩
何蛍旺繍凪隠贋壓宴噐鎮欺議仇圭。

少御:
泌惚窟伏丹冖、呟械賑龍、賜宀音屎械議夐咄扮,萩羨軸購液字匂。写偬聞
喘辛嬬氏哈軟諮墻。哘乎羨軸偉渠峨遊,旺嚥㈹弁斌賜娼垢握噸伏捲暦嶄伉
函誼選狼儂諒侃尖一隈。
萩齢編夕徭佩略俐云字。音屎鳩議略俐頁載裡⑫議。
萩齢徭佩介亢賜丕屎。音屎鳩議強恬氏斤云字夛撹彬墾賜諮墻。
萩聞喘憲栽号鯉議窮坿。銭俊音憲栽号鯉議窮坿辛嬬氏擬崑諮墻。
契峭販採呟麗鯛秘字坪,參窒哈軟諮墻。
泌惚嗤邦賜凪麿匣悶送秘字坪,萩羨軸偉渠窮坿㌔,旺拝嚥㈹弁斌賜娼垢握
噸伏捲暦嶄伉函誼選狼儂諒侃尖一隈。写偬聞喘辛嬬氏擬崑諮墻。
泌惚嗤駅勣嬉蝕 DIP 偉強蝕購歳固扮,萩暦駅壓距屁 DIP 偉強蝕購朔固貧歳
固旺邸諸苔某。壓聞喘云字扮萩暦駅繍固徨固貧,參契峭諮墻賜乾窮吉並絞
議窟伏。

廣吭:
萩齢聞喘隆壓云返過嶄戻欺議圭隈栖銭俊㌔逝,音揖銭俊圭塀辛嬬氏聞云字
鱒撒才伴付。
鳩範繍云字芦慧壓匯倖釈耕,糧協議邦峠中貧。字匂泌惚鯛和夸辛嬬氏篤叢
賜鱒撒。
萩齢壓咳物賜子馨熟謹議仇圭聞喘云字。狛業議咳物才狛楚議子馨辛嬬聞誼
字匂鱒撒賜窟伏諮墻。
萩齢壓字匂貧慧崔販採嶷麗。音勣嫋壓字匂貧賜真壓字匂貧,宸乂恬隈辛嬬
氏聞廾崔砲鯛賜支撒,賜辛嬬擬崑篤鱒才彬墾。
葎芦畠軟需,海扮寂音聞喘云字扮,哘乎偉渠窮坿峨㈹。
请勿在本产品的内部及周围使用可燃性气体的喷雾器。否则可能造成火灾。

TM-T88IV 聞喘傍苧慕 16
English

廣吭炎禰

廣吭:
犯樗嬉咫遊互梁。

廣吭:
萩音勣乾寵返強加崕偽,參窒鞭彬。

使用限制
将本产品用于飞机、列车、船舶、汽车等的与运行直接相关的装置、防灾防盗装置、
各种安全装置等要求机能、精度等具备高度可信性、安全性的用途时,为维持这些
系统整体的可信性与安全,请采取故障自动防护设计及冗长设计等措施,在确保系
统全体安全的基础上使用本公司产品。本产品并非以使用于太空机器、干线通信机
器、原子力控制机器、医疗机器等需具备高度可信性与安全性的用途。若使用于前
述用途时,请客户充分进行确认和判断本产品的适用性。

蝕 ㌃
淫廾㌃坪,淫凄炎彈号鯉嬉咫字壓坪,嗤參和光㍻。泌惚販採匯㍻鞭鱒,萩
嚥㈹弁斌糾選狼。
❏ 嬉咫字 ❑ 崕壌
❏ 窮坿蝕購固 ❑ 俊笥固*
❏ 窮坿峨㈹*
*艇議嬉咫字辛嬬音淫根緩㍻。

嶷勣芦廾廣吭並㍻
❏ 銭俊堪佩俊笥扮,聞喘倡亭距崙盾距匂俊㌔。
❏ 銭俊旺佩俊笥扮,聞喘 IEEE1284 俊㌔。
❏ 銭俊 USB 俊笥扮,枠芦廾駁強殻會壅銭俊嬉咫字。

和墮駁強殻會、哘喘殻會參式荷恬傍苧
駁強殻會、哘喘殻會參式荷恬傍苧辛參貫和双 URL 和墮。
http://download.epson-biz.com/?service=pos

嬉咫字邦峠賜換岷芦廾
辛參委嬉咫字邦峠芦廾壓峠中貧(竃崕笥壓貧中),賜宀,換岷芦廾(竃崕
笥壓念中),珊辛參聞喘僉周 WH-10 虚航屶尺委万航壓能貧。

少御:
聞喘阻虚航屶尺,壓能航貧序佩嬉咫扮,萩暦駅廾貧俊笥固。

17 TM-T88IV 聞喘傍苧慕
English

陣崙中医
序崕(FEED)囚
梓和緩囚序崕。
(窮坿峺幣)菊
嬉蝕嬉咫字扮 , 緩峺幣菊泣疏。
危列峺幣(ERROR)菊
峺幣竃嗤危列。
髪崕峺幣(PAPER OUT)菊
泣疏燕幣崕壌俊除硫何賜涙崕。描疏燕幣圓姥彜蓑。

窮坿蝕購固議聞喘廣吭並㍻

少御:
泌惚窮坿蝕購固固貧彜蓑和窟伏販採絞嬾扮 , 哘羨軸偉渠窮坿㌔。写偬聞喘
夸嗤辛嬬哈軟諮墻。
現揮議窮坿蝕購固頁葎阻契峭吭翌当乾窮坿蝕購。聞喘緩蝕購固扮議芦廾圭
隈歌孚及ii匈議峨夕B。

廾亢俊笥固
云傍苧工壓嬉咫字貧聞喘俊笥固參隠擦窮逝議喘薩聞喘。芦廾圭隈泌和双化
帶侭峰 :
1. 遍枠,銭俊侭嗤議窮逝。俊笥固貧嗤 3 倖窮逝竃笥:蛍艶了噐嘔迦、恣迦
才朔何。
2. 泌及 ii 匈議峨夕 C 侭幣,壓俊笥固貧芦曾倖触遊,參宴触廖嬉咫字歳。
3. 梓和俊笥固聞岻触秘嬉咫字歳。
俶勣亢和俊笥固扮,救宜嬉咫字,提廖俊笥固曾迦吏坪喘薦議揖扮繍俊笥固
吏和容儿參宴斑航抗用宣嬉咫字字診。歌孚及 ii 匈議峨夕 D。

崕壌議芦廾圭隈
1. 泌及 iii 匈議峨夕 E 侭幣,梓和囚,嬉蝕固徨。
2. 鎮竃喘狛議崕壌仂,泌及 iii 匈議峨夕 F 侭幣峨秘仟議崕壌。
3. 崕議屎鳩圭㏍泌及 iii 匈議峨夕 G 侭幣。
4. 泌及 iii 匈議峨夕 H 侭幣,性竃匯乂崕,購貧固徨,隼朔,泌及 iii 匈議
峨夕 I 侭幣,壅繍其竃議崕忘渠。

TM-T88IV 聞喘傍苧慕 18
English

絞嬾電茅
陣崙中医貧短嗤菊疏
殊臥窮坿㌔逝議俊偬秤趨才窮坿峨恙。

壓短嗤嬉咫議秤趨和危列(ERROR)峺幣菊泣疏(音頁描疏)
泌惚髪崕峺幣菊(PAPER OUT)泣疏,傍苧短嗤芦廾崕壌賜宀頁崕酔喘頼阻。
泌惚髪崕峺幣菊(PAPER OUT)賂註,傍苧嬉咫字議固徨短嗤固挫。

壓短嗤嬉咫議秤趨和,危列(ERROR)峺幣菊描疏(短嗤窟伏触崕⑬℡)
泌惚嬉咫遊狛犯,嬉咫字氏唯峭垢恬,棋絶抜岻朔壅嶷仟蝕兵。
泌嗤凪麿圻咀秤趨窟伏,購液嬉咫字,10昼嶝參朔壅嬉蝕。

函竃触廖議崕嫖

廣吭:
壓嬉咫朔犯樗嬉咫遊掲械犯,音誼当乾。
1. 購液嬉咫字,梓和蝕固囚。
2. 函竃触廖議崕,嶷仟廾挫崕壌,隼朔購貧固徨。
3. 泌惚崕嫖触壓加崕偽貧,嬉音蝕嬉咫字固徨議三,辛參泌及 iii 匈議峨
夕 J 侭幣嬉蝕加崕偽固。
4. 泌及 iii 匈議峨夕 K 侭幣,廬強傴泥,岷崛心欺匯倖眉叔。万聞誼加崕
偽指鹸欺屎械了崔貧。壓加崕偽現除嗤炎禰逸廁艇荷恬。
5. 購液加崕偽固。
6. 嬉蝕嬉咫字固,函竃触廖議崕。

賠準犯樗嬉咫遊

廣吭:
壓嬉咫朔,犯樗嬉咫遊氏掲械犯,音勣俊乾。哘棋絶抜岻朔壅序佩賠準。当
乾扮哘掲械弌伉。音誼咀返峺賜凪麿啣麗当乾夛撹犯樗嬉咫遊鱒彬。
購液嬉咫字,嬉蝕嬉咫字固,聞喘婀嗤蓮瞥焼娼(焼娼,遮桓賜呟央桓)議
筑允賠準犯樗嬉咫遊犯樗何周。
握噸伏秀咏協豚賠準犯樗嬉咫遊(宥械寄埃耽眉倖埖匯肝),貫遇隠屬辺象
議嬉咫嵎楚。

19 TM-T88IV 聞喘傍苧慕
English

DIP 偉強蝕購燕
堪佩 旺佩
蝕購 孔嬬 蝕 購 蝕購 孔嬬 蝕 購
1-1 方象俊辺危列 策待 嬉咫 "?" 1-1 徭強序佩 械嗤丼 械涙丼
1-2 方象産喝否楚 45 bytes 4K bytes 1-2 方象産喝否楚 45 bytes 4K bytes
1-3 燐返 XON/XOFF DTR/DSR 1-3 斤涙崕佚催補竃嗤丼 涙丼 崕壌嶮極殊霞匂
議涙崕殊霞匂(ESC c 嗤丼
1-4 忖海 7 bits 8 bits 崕壌除嶮極殊霞
3 峺綜議兜豚峙)
1-5 謎甜丕刮 嗤丼 涙丼 匂嗤丼
1-6 謎甜丕刮僉夲 甜丕刮 謎丕刮 1-4 危列佚催補竃 涙丼 嗤丼
1-7 勧補堀業(歌孚和燕) 1-5~ 隆協吶
1-8 1-8

勧補堀業 (bps)-bits/ 昼 1-7 1-8 蝕購 孔嬬 蝕 購


38400*1 ON ON 2-1 燐返(脱彜蓑) 方象産喝諾 用字賜方象産
喝諾
4800 OFF ON
2-2 音個延
9600 ON OFF
2-3 嬉咫敵業/詰孔楕 歌孚燕 A
19200 OFF OFF
2-4
2-5 盾茅方象産喝脱彜 輝複噫方象産 輝複噫方象産
蝕購 孔嬬 蝕 購
蓑(泌惚方象産喝 喝否楚器欺 喝否楚器欺
2-1 燐返(脱彜蓑) 方象産喝諾 用字賜方象産 否楚譜崔葎 4KB。) 138bytes, 盾茅 256bytes, 盾茅
喝諾 脱彜蓑。 脱彜蓑。
2-2 音個延 2-6~ 音個延
2-3 嬉咫敵業/ 歌孚燕 A 2-7
2-4 詰孔楕 2-8 I/F pin 31 鹸了
2-5 盾茅方象産喝脱 輝複噫議方象 輝複噫議方象 (音個延)
彜蓑(泌惚方象 産喝否楚器欺 産喝否楚器欺
産喝否楚譜崔葎 138bytes,盾茅 256bytes,盾茅 燕A
4KB。) 脱彜蓑。 脱彜蓑。 嬉咫敵業/詰孔楕 蝕購2-3 蝕購 2-4
2-6 音個延 -詰孔債圭塀 ON ON
2-7 I/F pin 6 鹸了 嗤丼 涙丼 嬉咫敵業“屎械敵業” OFF OFF
2-8 I/F pin 25 鹸了 嗤丼 涙丼 嬉咫敵業“嶄吉敵業” ON OFF
*1 DIP拔动开关1-7和1-8的设定只限在ON时,用控制指令可 嬉咫敵業“互敵業” OFF ON
从 2400、 4800、 9600、 19200、 38400、 57600、 115200
的七个阶段选择传输速度,初始设定值为 38400。

TM-T88IV 聞喘傍苧慕 20
English

TM-T88IV号鯉
嬉咫圭塀 犯樗佩嬉咫
泣畜業 180dpi × 180dpi [ 泣 25.4mm{1"}]
嬉咫圭㏍ 彫価序崕,汽㏍
嬉咫錐業 80 mm 纸宽型 : 72 mm{2.83"}, 512 泣了
耽匯佩議忖憲方(兜兵譜協) 80 mm 纸宽型 : 忖侏 A: 42; 忖侏 B: 56; 嶄猟酒悶忖 : 21
忖寂鉦(兜兵譜協) 忖侏 A:0.28mm {.01"}(2 泣); 忖侏 B:0.28mm {.01"}(2 泣)
忖憲寄弌 炎彈/褒蔚互/褒蔚錐/褒蔚錐才褒蔚互
忖侏 A: 1.41 × 3.39mm/1.41 × 6.77mm/2.82 × 3.39mm/2.82 × 6.77mm
忖侏 B: 0.99 × 2.40mm/0.99 × 4.80mm/1.98 × 2.40mm/1.98 × 4.80mm
嶄猟酒悶忖 :3.39 × 3.39mm/3.39 × 6.77mm/6.77 × 3.39mm/6.77 × 6.77mm
忖垂 哂方忖憲 : 95; 忽縞忖憲 : 48
制婢夕侘忖 : 128 × 11 匈(淫凄喘薩協吶匈)
嶄猟酒悶忖(GB18030-2000):28,553 忖憲
嬉咫堀業 互堀庁塀 :
200 mm/s {7.9"/s} 恷寄 ; 47.2 lps (4.23 mm {1/6"} 序崕 )
竣杢侘訳鷹、2D 訳鷹 : 100mm/s {2.4"/s}
詰孔楕庁塀 :
150 mm/s {5.9"/s} 恷寄 ; 35.5 lps (4.23 mm 序崕 {1/6"})
曳蒙夕№、竣杢侘訳鷹、2D 訳鷹、匈庁塀 : 60mm/s {2.4"/s}
貧峰堀業炎峙葎除貌峙。
宸倖炎峙頁參嬉咫敵業葎“屎械敵業”、窮儿 24V、梁業 25°C {77°F} 扮議霞協

堀業功象工窮彜趨才嬉咫遊梁業徭強距准。
序崕堀業 寄埃 200mm/s { 寄埃 7.9"/s} 隔偬序崕
佩寂鉦(兜兵譜協) 4.23 mm {1/6"}
忖憲潤更 忖侏 A:12 × 24; 忖侏 B: 9 × 17(淫凄 2- 泣了罪㏍寂侯)
忖侏 A 葎兜兵譜協峙
嶄猟酒悶忖 :24 × 24
崕壌(汽蚊) 樫雁 : 錐業 :79.5mm ± 0.5mm{3.13" ± 0.02"}
恷寄翌迦岷抄 :83mm{3.26"}
崕壌已岷抄 : 坪迦 :12mm{0.47"}; 翌迦 :18mm{0.71"}
犯樗崕侏 峺協 : NTP080-80
俊笥(惹否) 串行 (RS232 / RS485) /旺佩 (IEEE1284) /
參湊利 (10/100Base-T) / USB (畠堀)
方象産喝 4KB / 45 bytes
熱㌃駁強孔嬬 2 倖駁強
工公窮儿 DC + 24 V ± 7%
債窮楚 互堀圭塀 : 峠譲 : 寄埃 1.8A
詰孔楕圭塀 : 峠譲 : 寄埃 1.1A
梁業 荷恬 : 5~45°C{41~113°F}
刈贋 : –10~50°C{14~122°F}, 崕嫖茅翌
物業 荷恬 : 10~90% RH
刈贋 : 10~90% RH, 崕嫖茅翌
翌何樫雁 148 × 145 × 195 mm {5.83 × 5.71 × 7.68"}(H × W × D)
嶷楚(嵎楚) 寄埃 1.8 kg{3.96 lb}

lps: 佩方/昼
dpi: 泣/ 25.4mm(泣/哂雁)

21 TM-T88IV 聞喘傍苧慕
English

嶄猟(訓悶)

聞喘傍苧慕
峨夕
云傍苧慕梓囂冱蛍撹4何蛍。峨夕峪墮豢宸倖聞喘傍苧慕議軟遍,凪麿囂冱辛歌堋哂猟井。光倖峨夕
侭壓匈鷹壓云猟嶄脅嗤炎幣。
購豢和双燕幣議巣周兆各,萩歌孚撃中嶄嘘中議峨夕。
峨夕 A : 峨夕 C :
咫燕字巣周 5.鉤
1.咫燕字固 6.咫燕字久中
2.加偽貧固
3.蝕固梓囚
4.陣崙中医

云巷望隠藻云猟周岻侭嗤幡旋。 飛隆並枠資誼Seiko Epson Corporation岻慕中揖吭,云猟周岻販採何芸


音誼・・、贋慧豢辛響函・由賜參販採侘塀勧僕,泌字亠、唹咫、 村唹吉。 聞喘云返過侭根彿創音倬減毅
廨旋夭販。云返過将云巷望蕪風園亟, 徽飛嗤危列賜凖息扮,云巷望呀音嚠減夭。咀聞喘云返過侭根彿
創遇恢伏岻鱒撒,云巷望呀音嚠減夭。 云恢瞳杭択繁賜及眉宀咀葎吭翌並絞、列喘賜青喘云恢瞳、 隆将
娩幡遇個廾、 俐尖、 賜延厚云恢瞳、隆冢鯉恆便云巷望荷恬嚥略擦傍苧,咀遇窟伏鱒撒、鱒払賜継喘,夸
云巷望嚥購狼二匍譲音嚠減夭。
咀聞喘掲Epson峺協岻圻皆恢瞳賜云巷望範辛岻販採僉杭瞳賜債可,遇窟伏販採鱒撒賜諒籾,云巷望音
嚠減夭。

Centronics葎Centronics Data Computer Corporation岻斌炎。


EPSON® 葎 Seiko Epson Corporation 在美國及其它國家之註冊商標。

井幡侭嗤繁© 2005娼垢握噸伏巷望,海勸,晩云

警告使用者
這是甲類的資訊產品,在居住的環境中使用時,可能會造成射頻干擾,在這種情況下,使用者會被
要求採取某些適當的對策。

TM-T88IV 聞喘傍苧慕 22
English

聞喘宀廣吭並㍻
云譜姥霞編潤惚憲栽窮甘㌢否來岻殊刮号鯉,乎号鯉岻朕議壓豢譜姥聞喘扮,戻工栽尖隠擦參閲窒嗤
墾・氾。
云譜姥伏恢、聞喘、氏慧符涙線撞楕岻嬬楚,飛隆卆象荷恬返過栖芦廾嚥聞喘,辛嬬斤豢涙線窮宥佚
夛撹嗤墾・氾,萩暦駅卆象荷恬返過栖芦廾嚥聞喘。

哘喘芦畠炎・
乎恢瞳恆便參和炎・。泌窟伏音栽窄宸乂炎・議秤趨扮,萩嚥㈹弁斌選・。
EMC : CNS13438
芦畠 : CNS14336

芦畠契袈
宸匯何蛍初府嗤購鳩隠云恢瞳議芦畠才嗤丼聞喘議嶷勣儷連。萩徙聾堋響緩
何蛍旺繍凪隠贋壓否叟函誼議仇圭。

少御:
泌惚窟伏丹冖、呟械賑龍、 賜宀音儖械議夐咄扮,萩羨軸購液字匂。写偬聞喘
辛嬬氏哈軟諮墻。哘乎羨軸偉茅窮坿, 旺嚥将㈹斌賜握噸伏捲暦嶄伉選・函
誼侃尖一隈。
萩齢編夕徭失序佩咫燕字議略俐。音屎鳩議略俐頁載裡⑫議。
萩齢徭佩介亢賜略俐。音屎鳩議強恬氏哈軟鞭彬賜諮墻。
萩聞喘憲栽号鯉議窮坿。銭俊音屎鳩議窮坿辛嬬氏擬崑諮墻。
哘乎閲窒販採呟麗鯛秘咫燕字坪,參窒擬崑諮墻。
泌惚嗤邦賜凪麿匣悶送秘咫燕字坪何, 萩羨軸偉茅窮坿,旺拝嚥将㈹斌賜握
噸伏捲暦嶄伉選・函誼侃尖一隈。写偬聞喘辛嬬氏擬崑諮墻。
泌惚嗤駅勣嬉蝕DIP蝕購歳固扮,萩暦駅壓距屁DIP蝕購朔固貧歳固旺邸諸苔
某。壓聞喘咫燕字扮萩暦駅繍固徨固貧,參契峭諮墻賜乾窮吉並絞議窟伏。

廣吭 :
萩齢聞喘隆壓云返過嶄戻欺議圭隈栖銭俊銭俊線,音揖銭俊圭塀辛嬬氏聞咫
燕字鱒撒賜哈軟諮墻。
鳩範繍咫燕字慧崔壓匯倖耕協,糧協議邦峠燕中貧。咫燕字泌惚鯛和夸辛嬬
氏篤哩賜鱒撒。
萩齢壓咳物賜子馨謹議仇圭聞喘咫燕字。狛業議咳物才狛楚議子馨辛嬬聞誼
咫燕字鱒撒賜窟伏諮墻。
萩齢壓咫燕字貧慧崔販採嶷麗。萩齢繍咫燕字嫋羨賜買弍慧崔,宸乂恬隈辛
嬬氏聞咫燕字砲鯛賜支鱒,賜辛嬬擬崑鱒撒。
葎阻鳩隠芦畠,壓匯粁扮寂音聞喘咫燕字扮,哘乎偉茅窮坿。
請勿在本產品的內部及周圍使用可燃性氣體的噴霧器。否則可能造成火災。

23 TM-T88IV 聞喘傍苧慕
English

廣吭炎・

廣吭 :
咫忖遊互梁。

廣吭 :
萩音勣乾寵返強加偽,參窒鞭彬。

使用限制
將本產品用於飛機、列車、船舶、汽車等的與運行直接相關的裝置、防災防
盜裝置、各種安全裝置等要求機能、精度等具備高度可信性、安全性的用途
時,為維持這些系統整體的可信性與安全,請採取故障自動防護設計及冗長
設計等措施,在確保系統全體安全的基礎上使用本公司產品。本產品並非以
使用於太空機器、幹線通信機器、原子力控制機器、醫療機器等需具備高度
可信性與安全性的用途。若使用於前述用途時,請客戶充分進行確認和判斷
本產品的適用性。

蝕 ㌃
和双㍻朕葎咫燕字侭淫根議炎・号鯉。泌惚販採㍻朕鞭欺鱒撒,萩嚥将㈹斌
選・。
❏ 咫燕字 ❑ 崕壌
❏ 窮坿蝕購固 ❑ 峨菓固*
❏ 窮坿工哘匂*
*辛嬬艇侭聞喘議廾崔貧短嗤。

嶷勣芦廾廣吭並㍻
❏ 連接序列介面時,使用虛擬調製解調器接線。
❏ 連接並行介面時,使用 IEEE1284 接線。
❏ 連接 USB 介面時,先安裝驅動程序再連接印表機。

和墮駁強殻會、哘喘殻會參式荷恬傍苧
驅動程序、應用程序以及操作說明可以從下列 URL 下載。
http://download.epson-biz.com/?service=pos

咫燕字岷羨賜邦峠芦廾
辛參委咫燕字邦峠議芦廾壓峠中貧(崕貫貧極僕竃),賜宀,岷羨議芦廾(崕
貫念極僕竃),珊辛參聞喘現周 WH-10 虚・塘周委咫燕字・壓能貧。

TM-T88IV 聞喘傍苧慕 24
English

少御:
使用了吊掛配件,在牆掛上進行列印時,請務必裝上插槽蓋。

陣崙中医
僕崕
(FEED)囚
梓和緩囚僕崕。
(窮坿峺幣)菊
嬉蝕咫燕字扮 , 緩峺幣菊疏軟。
危列峺幣(ERROR)

峺幣竃嗤危列。
髪崕峺幣(PAPER OUT)菊
疏軟燕幣崕壌繍勣喘頼賜髪崕彜蓑。描妨燕幣棋字彜蓑。

窮坿蝕購固議聞喘廣吭並㍻

少御:
泌惚壓窮坿蝕購固固貧彜蓑和窟伏販採絞嬾扮,哘羨軸偉茅窮坿。写偬聞喘
嗤辛嬬哈軟諮墻。
現揮議窮坿蝕購固頁葎阻契峭吭翌当乾窮坿蝕購。聞喘緩蝕購固扮議芦廾圭
隈歌孚及ii匈議峨夕B。

廾亢峨菓固
云傍苧戻工壓咫燕字貧聞喘峨菓固議喘薩聞喘。芦廾圭隈泌和双化帶侭峰 :
1. 遍枠,銭俊侭嗤議銭俊線。峨菓固貧嗤 3 倖銭俊線竃笥:蛍艶了・嘔迦、
恣迦才朔何。
2. 泌及 ii 匈議峨夕 C 侭幣,耕協峨菓固貧議曾倖触抗,參宴抗廖咫燕字診。
3. 梓和峨菓固聞岻抗秘咫燕字診。
需要卸下插槽蓋時,顛倒印表機,捏住接槽蓋兩側往內用力的同時將接槽蓋
往下推壓以便讓掛鉤脫離印表機機殼。歌孚及 ii 匈議峨夕 D。

崕壌議芦廾圭隈
1. 泌及 iii 匈議峨夕 E 侭幣,梓和蝕固囚,嬉蝕貧固。
2. 鎮竃喘狛議崕壌伉,泌及 iii 匈議峨夕 F 侭幣崔秘仟議崕壌。
3. 崕議屎鳩圭㏍泌及 iii 匈議峨夕 G 侭幣。
4. 泌及 iii 匈議峨夕 H 侭幣,性竃匯乂崕瘁固貧貧固,隼瘁泌及 iii 匈議峨
夕 I 侭幣,壅繍其竃議崕忘渠。

25 TM-T88IV 聞喘傍苧慕
English

絞嬾電茅
陣崙中医貧短嗤菊疏
殊臥窮坿工哘匂議銭俊秤趨才窮坿峨恙。

涙隈双咫秤趨和危列(ERROR)峺幣菊疏軟(音頁描妨)
泌惚髪崕峺幣菊(PAPER OUT)疏軟,燕幣短嗤芦廾崕壌賜宀髪崕彜蓑。
泌惚髪崕峺幣菊(PAPER OUT)賂註,燕幣咫燕字議固徨短嗤固挫。

危列(ERROR)峺幣菊描妨拝涙隈双咫(短嗤窟伏斜崕⑬℡)
泌惚咫忖遊狛犯,咫燕字氏唯峭垢恬賜壙唯,棋絶抜岻朔壅嶷仟蝕兵。
泌嗤凪麿圻咀秤趨窟伏,購液咫燕字,10昼嶝參朔壅嬉蝕。

函竃斜廖議崕嫖

廣吭:
壓双咫瘁犯湖咫忖遊延誼掲械犯,萩齢当乾。
1. 購液咫燕字,梓和蝕固囚。
2. 函竃斜廖議崕,嶷仟廾挫崕壌,隼瘁固貧貧固。
3. 泌惚崕嫖斜壓加偽貧,拝涙隈蝕咫燕字貧固議三,辛參泌及 iii 匈議峨
夕 J 侭幣嬉蝕加偽固。
4. 泌及 iii 匈議峨夕 K 侭幣,廬強傴泥,岷崛心欺匯倖眉叔。聞加偽指鹸
欺屎械了崔貧。壓加偽現除嗤炎・逸廁艇荷恬。
5. 購液加偽固。
6. 嬉蝕咫燕字貧固,函竃斜廖議崕。

賠準犯湖咫忖遊

廣吭:
壓双咫朔 , 犯湖咫忖遊氏延誼掲械犯。哘棋絶抜岻朔壅序佩賠準,当乾扮哘
掲械弌伉。萩齢參返峺賜凪麿啣麗当乾遇夛撹犯湖咫忖遊鱒彬。
購液咫燕字,嬉蝕咫燕字,聞喘婀嗤蓮瞥焼娼(焼娼,遮桓賜呟央桓)議筑
雑允賠準犯湖咫忖遊湖犯圷周。
EPSON 秀咏協豚賠準咫忖遊(宥械寄埃耽眉倖埖匯肝),參隠屬辺象議双咫
瞳嵎。

TM-T88IV 聞喘傍苧慕 26
English

DIP 蝕購燕
及匯怏
會双初中号鯉 旺双初中号鯉
S1 孔嬬 蝕 購 S1 孔嬬 蝕 購
1-1 彿創俊辺危列 策篇 双咫 "?" 1-1 徭強僕佩 嗤丼 涙丼
1-2 彿創産喝曝否楚 45 bytes 4K bytes 1-2 彿創産喝曝否楚 45 bytes 4K bytes
1-3 儷催札算 XON/XOFF DTR/DSR 1-3 斤涙崕佚催補竃嗤丼 涙丼 崕壌嶮極殊霞匂
議涙崕殊霞匂(ESC c 嗤丼
1-4 彿創忖圷海業 7 bits 8 bits
3 峺綜議兜豚峙) 崕壌除嶮極殊霞
1-5 揖了圷殊臥 嗤丼 涙丼 匂嗤丼
1-6 揖了圷僉夲 甜方 汽方 1-4 危列佚催補竃 涙丼 嗤丼
1-7 勧補堀業(歌孚和燕) 1-5~ 短嗤協吶
1-8 1-8

勧補堀業(bps)- 耽昼 bits 1-7 1-8 S2 孔嬬 蝕 購


38400*1 蝕 蝕 2-1 儷催札算 彿創産喝諾 宣線賜彿創産
(訓脱秤趨) 喝諾
4800 購 蝕
2-2 音個延
9600 蝕 購
2-3 双咫畜業/詰孔楕 歌孚燕 A
19200 購 購 2-4
及屈怏 2-5 盾茅彿創産喝曝訓 隠隔彿創産喝 隠隔彿創産喝
脱彜蓑(泌惚彿創 曝否楚器欺 曝否楚器欺
S2 孔嬬 蝕 購 産喝否楚譜崔葎 138bytes,盾茅 256bytes,盾茅
2-1 儷催札算 彿創産喝諾 宣線賜彿創産 4KB。) 訓脱彜蓑。 訓脱彜蓑。
(訓脱秤趨) 喝諾 2-6~ 音個延
2-2 音個延 2-7
2-3 双咫畜業/ 歌孚燕 A 2-8 嶷崔 I/F pin 31
2-4 詰孔楕 (音個延)
2-5 盾茅彿創産喝曝 隠隔彿創産喝 隠隔彿創産喝
訓脱彜蓑(泌惚 曝否楚器欺 曝否楚器欺
燕A
彿創産喝否楚譜 138bytes,盾茅訓 256bytes,盾茅訓 双咫畜業/詰孔楕 蝕購 2-3 蝕購 2-4
崔葎 4KB。) 脱彜蓑。 脱彜蓑。
- 詰孔楕㍾債圭塀 蝕 蝕
2-6 音個延 双咫畜業“屎械” 購 購
2-7 嶷崔 I/F pin 6 嗤丼 涙丼 双咫畜業“嶄吉” 蝕 購
2-8 嶷崔 I/F pin 25 嗤丼 涙丼 双咫畜業“圧” 購 蝕
*1 DIP 開關 1-7 和 1-8 的設定只限在開時 , 用控制指令可從
2400、4800、9600、19200、38400、57600、115200 的七
個階段選擇傳輸速度 , 初始設定值為 38400。

TM-T88IV号鯉
双咫圭塀 犯湖塀
泣畜業 180dpi × 180dpi[ 耽 25.4mm{1"} 泣 ]
双咫圭㏍ 汽㏍彫価僕崕
双咫錐業 80mm 崕錐侏 : 72mm {2.83"},512 倖泣
耽佩猟忖方(兜兵譜協) 80mm 崕錐侏 : 忖侏 A:42;忖侏 B:56;嶄猟訓悶忖 :21
忖圷寂鉦(兜兵譜協) 忖侏 A:0.28mm{.01"}(2 泣);忖侏 B:0.28mm{.01"}(2 泣)
忖圷樫雁 炎・/曾蔚互/曾蔚錐/曾蔚錐才曾蔚互
忖侏 A:1.41 × 3.39mm/1.41 × 6.77mm/2.82 × 3.39mm/2.82 × 6.77mm
忖侏 B:0.99 × 2.40mm/0.99 × 4.80mm/1.98 × 2.40mm/1.98 × 4.80mm
嶄猟訓悶忖 :3.39 × 3.39mm/3.39 × 6.77mm/6.77 × 3.39mm/6.77 × 6.77mm
双咫忖方 哂方忖圷 :95;忽縞忖圷 :37
制嫖夕侘忖 :128 × 11 匈(淫凄喘薩協吶匈)
嶄猟訓悶忖(Big5):13,535 忖圷

27 TM-T88IV 聞喘傍苧慕
English

TM-T88IV号鯉
双咫堀業 互堀庁塀 :
200 mm/s {7.9"/s} 恷寄 ; 47.2 lps(4.23 mm {1/6"} 僕崕)
罪塀訳鷹、2D 訳鷹 : 100mm/s {2.4"/s}
詰孔楕庁塀 :
150 mm/s {5.9"/s} 恷寄 ; 35.5 lps(4.23 mm 僕崕 {1/6"})
曳蒙夕№、罪塀訳鷹、2D 訳鷹、匈庁塀 : 60mm/s {2.4"/s}
上述速度標值為近似值。
這個標值是以列印密度為 “正常"、電壓 24V、溫度 25℃{77°F} 時的測定值。
堀業卆象工窮彜趨才咫忖遊梁業徭強距准。
僕崕堀業 寄埃 200mm/s{ 寄埃 7.9"/s} 隔偬僕崕
佩寂鉦(兜兵譜協) 4.23 mm {1/6"}
忖圷潤更 忖侏 A:12 × 24;忖侏 B:9 × 17(淫凄 2- 泣了峠佩寂侯)
忖侏 A 葎兜兵譜協峙
嶄猟訓悶忖 :24 × 24
崕壌(汽蚊) 樫雁 : 錐業 :79.5mm ± 0.5mm {3.13" ± 0.02"}
恷寄翌迦岷抄 :83mm{3.26"}
崕壌已岷抄 : 坪迦 :12mm{0.47"}; 翌迦 :18mm{0.71"}
湖犯崕 峺協 :NTP080-80
初中(札算) 會双初中(RS232 / RS485)/褒㏍旺双初中 (IEEE1284) /
厰湊利大(10/100Base-T)/ USB (畠堀)
彿創産喝 4KB/45 bytes
熱㌃孔嬬 2倖
工公窮儿 DC + 24 V ± 7%
債窮楚 互堀圭塀 : 峠譲 : 寄埃 1.8A
詰孔楕圭塀 : 峠譲 : 寄埃 1.1A
梁業 荷恬嶄 : 5~45°C{41~113°F}
刈茄嶄 : –10~50°C{14~122°F}, 茅崕嫖參翌
物業 荷恬嶄 : 10~90% RH
刈茄嶄 : 10~90% RH, 茅崕嫖參翌
翌何樫雁 148 × 145 × 195mm{5.83 × 5.71 × 7.68"}(H × W × D)
嶷楚 寄埃 1.8 kg{3.96 lb}
lps: 耽昼咫双佩方
dpi: 耽 25.4mm 泣了(耽哂雁議泣了)

TM-T88IV 聞喘傍苧慕 28
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Directive
This information only applies to customers in the European Union, according to
Directive 2002/96/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
OF 27 January 2003 on waste electrical and electronic equipment (WEEE) and
legislation transposing and implementing it into the various national legal systems.
For other countries, please contact your local government to investigate the
possibility of recycling your product.

English Português
The crossed out wheeled bin label that can be found on A etiqueta com o símbolo de um contentor de lixo traçado
your product indicates that this product should not be com uma cruz que aparece no produto indica que este
disposed of via the normal household waste stream. To produto não deve ser deitado fora juntamente com o lixo
prevent possible harm to the environment or human health doméstico. Para evitar possíveis danos no ambiente ou na
please separate this product from other waste streams to saúde pública, por favor separe este produto de outros
ensure that it can be recycled in an environmentally sound lixos; desta forma, terá a certeza de que pode ser reciclado
manner. For more details on available collection facilities através de métodos não prejudiciais ao ambiente. Para
please contact your local government office or the retailer obter mais informações sobre os locais de recolha de lixo
where you purchased this product. disponíveis, contacte a sua junta de freguesia, câmara
municipal ou localonde comprou este produto.
Deutsch
Der Aufkleber mit durchgekreuzter Mülltonne an diesem Nederlands
Produkt weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Op uw product is een label van een rolcontainer met een
normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Zur Vermeidung kruis erdoor aangebracht. Dit label wil zeggen dat dit
einer möglichen Beeinträchtigung der Umwelt oder der product niet bij het normale huishoudelijk afval mag worden
menschlichen Gesundheit und um zu gewährleisten, dass ingezameld. Om eventuele schade aan het milieu of de
es in einer umweltverträglichen Weise recycelt wird, darf gezondheid van de mens te voorkomen moet dit product
dieses Produkt nicht in den Hausmüll gegeben werden. gescheiden van al het ander afval worden ingezameld,
Informationen zu Entsorgungseinrichtungen erhalten Sie zodat het op een verantwoorde wijze kan worden verwerkt.
bei der zuständigen Behörde oder dem Geschäft, in dem Voor meer informatie over uw lokale afvalinzameling wendt
Sie dieses Produkt erworben haben. u zich tot uw gemeente of de leverancier bij wie u dit
product hebt gekocht.
Français
L'étiquette apposée sur ce produit et représentant une Dansk
poubelle barrée indique que le produit ne peut être mis au Etiketten med et kryds over skraldespanden på hjul, der
rebut avec les déchets domestiques normaux. Afin d'éviter sidder på produktet, angiver, at dette produkt ikke må
d'éventuels dommages au niveau de l'environnement ou bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald.
sur la santé, veuillez séparer ce produit des autres déchets For at beskytte miljø og helbred skal dette produkt
de manière à garantir qu'il soit recyclé de manière sûre au bortskaffes separat, så det kan genbruges på en måde, der
niveau environnemental. Pour plus de détails sur les sites er god for miljøet. Kontakt de lokale myndigheder eller den
de collecte existants, veuillez contacter l'administration forhandler, hos hvem du har købt produktet, vedrørende
locale ou le détaillant auprès duquel vous avez acheté ce steder, hvor du kan aflevere produktet.
produit.
Suomi
Italiano Laite on merkitty jäteastia-symbolilla, jonka yli on vedetty
L'etichetta con il contenitore barrato applicata sull'imballo rasti. Tämä tarkoittaa, ettei laitetta saa hävittää normaalin
indica che il prodotto non deve essere smaltito tramite la talousjätteen mukana. Älä hävitä laitetta normaalin jätteen
procedura normale di smaltimento dei rifiuti domestici. Per seassa vaan varmista, että laite kierrätetään
evitare eventuali danni all'ambiente e alla salute umana, ympäristöystävällisellä tavalla, jottei ympäristölle tai
separare questo prodotto da altri rifiuti domestici in modo ihmisille aiheudu vahinkoa. Lisätietoja kierrätyksestä ja
che possa essere riciclato in base alle procedure di rispetto keräyspisteistä saa ottamalla yhteyttä paikallisiin
dell'ambiente. Per maggiori dettagli sulle strutture di viranomaisiin tai jälleenmyyjään, jolta laite ostettiin.
raccolta disponibili, contattare l'ufficio competente del
proprio comune o il rivenditore del prodotto. Svenska
Symbolen med en överkorsad soptunna innebär att denna
Español produkt inte får kastas i vanligt hushållsavfall. För att
La etiqueta de un contenedor tachado que hallará en su skydda miljön ska denna produkt inte kastas tillsammans
producto indica que este producto no se puede tirar con la med vanligt hushållsavfall utan lämnas för återvinning på
basura doméstica normal. Para impedir posibles daños tillbörligt sätt. För mer information om uppsamlingsplatser
medioambientales o para la salud, separe este producto de kontakta din lokala myndighet eller den återförsäljare där
otros canales de desecho para garantizar que se recicle de du har köpt produkten.
una forma segura para el medio ambiente. Para más
información sobre las instalaciones de recolección Norsk
disponibles, diríjase a las autoridades locales o al punto de Det er krysset over merket av beholderen på hjul som vises
venta donde adquirió este producto. på produktet, som angir at dette produktet ikke skal kastes
sammen med vanlig husholdningsavfall. Hold dette
produktet atskilt fra annet avfall slik at det kan resirkuleres
på en miljømessig forsvarlig måte og dermed forhindre
eventuell skade på miljø eller helse. Hvis du vil ha mer
informasjon om hvor produktet kan leveres inn, kontakter
du kommunale myndigheter eller forhandleren der du
kjøpte dette produktet.
Česky Latviski
Štítek s přeškrtnutým odpadkovým košem na kolečkách, Marķējums ar pārsvītrotu atkritumu tvertni uz ritenīšiem,
který lze nalézt na výrobku, označuje, že tento product se kas redzams uz izstrādājuma, norāda, ka šo izstrādājumu
nemá likvidovat s běžným domovním odpadem. V zájmu nedrīkst likvidēt kopā ar parastajiem sadzīves atkritumiem.
ochrany životního prostředí a lidského zdraví zlikvidujte Lai novērstu iespējamo kaitējumu videi vai cilvēku
tento výrobek jako tříděný odpad, který se recykluje veselībai, lūdzu, atdaliet šo izstrādājumu no citiem
způsobem šetrným k životnímu prostředí. Podrobnější atkritumiem, tādējādi nodrošinot tā otrreizējo pārstrādi videi
informace o sběrných dvorech pro tříděný odpad získáte na drošā veidā. Papildinformācijai par pieejamajām atkritumu
obecním úřadě nebo u prodejce, u kterého jste příslušný savākšanas iespējām, lūdzu, sazinieties ar vietējo
výrobek zakoupili. pašvaldību vai mazumtirgotāju, no kura jūs iegādājāties šo
izstrādājumu.
Magyar
A terméken található, áthúzott szemetest ábrázoló címke Ελληνικά
azt jelzi, hogy ezt a terméket nem szabad a rendes Η διαγραμμένη ετικέτα του τροχοφόρου κάδου
háztartási szeméttel együtt kidobni. Az esetleges απορριμμάτων που θα βρείτε πάνω στο προϊόν σας
környezeti- vagy egészségkárosodást megelõzendõ, υποδεικνύει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται
kérjük, hogy ezt a terméket a többi szeméttõl elkülönítve μέσω του κανονικού δικτύου αποκομιδής οικιακών
helyezze el, és biztosítsa, hogy azt környezetbarát módon απορριμμάτων. Για να αποτρέψετε πιθανές επιπτώσεις στο
újrahasznosítsák. A rendelkezésére álló begyûjtõ περιβάλλον ή την ατομική υγεία, παρακαλούμε να
létesítményekrõl kérjük tájékozódjon a megfelelõ helyi διαχωρίσετε αυτό το προϊόν από άλλα δίκτυα αποκομιδής
állami szerveknél vagy a viszonteladónál, ahol a terméket ώστε να διασφαλίσετε ότι είναι δυνατή η ανακύκλωσή του
vásárolta. με έναν περιβαλλοντικά θεμιτό τρόπο. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με τις διαθέσιμες δυνατότητες
Polski συλλογής απορριμμάτων, παρακαλούμε να επικοινωνήσετε
Symbol przekreślonego kosza znajdujący się na produkcie με την τοπική κυβερνητική αρχή ή το κατάστημα λιανικής
oznacza, że nie może on być utylizowany razem z από όπου αγοράσατε αυτό το προϊόν.
normalnymi odpadami z gospodarstwa domowego. Aby
zapobiec potencjalnemu zagrożeniu dla środowiska lub Türkçe
zdrowia ludzkiego, produkt ten należy odseparować od Ürününüzün üzerinde bulunan çarpı işaretli tekerlekli kutu
reszty odpadów z gospodarstwa domowego i utylizować w etiketi, bu ürünün normal ev atık sistemi vasıtasıyla elden
ekologicznie właściwy sposób. Szczegółowe informacje na çıkarılmaması gerektiğini gösterir. Çevreye ve insan
temat punktów zbiórki odpadów można uzyskać w sağlığına zarar vermeyi önlemek için, lütfen bu ürünü
lokalnych urzędach lub u sprzedawcy danego produktu. çevreye zarar vermeyecek şekilde geri dönüşüme tabi
tutulmak üzere diğer atıklardan ayırın. Mevcut toplama
Slovensky tesisleri ile ilgili ayrıntılı bilgi edinmek için, yerel devlet
Štítok s preškrtnutým odpadkovým košom na kolieskach, makamlarıyla veya bu ürünü satın aldığınız satıcıyla irtibata
ktorý je možné nájst’ na výrobku, označuje, že tento geçin.
product sa nemá likvidovat’ s bežným komunálnym Română
odpadom. V záujme ochrany životného prostredia a
ľudského zdravia zlikvidujte tento výrobok ako triedený Eticheta arătând un coş de gunoi tăiat cu două linii
odpad, ktorý sa recykluje spôsobom šetrným k životnému încrucişate, care poate fi găsită pe produs, indică faptul că
prostrediu. Podrobnejšie informácie o zberných dvoroch acesta nu trebuie aruncat la gunoi laolaltă cu gunoiul
pre triedený odpad získate na obecnom úrade alebo u menajer. Pentru a evita posibila degradare a mediului
predajcu, u ktorého ste príslušný výrobok zakúpili. înconjurător sau a sănătăţii umane, colectaţi separat acest
produs de gunoiul menajer pentru a vă asigura că poate fi
Slovenski reciclat într-un mod ecologic. Pentru mai multe detalii
Prečrtan koš za smeti na etiketi, katero lahko najdete na privind punctele disponibile de colectare, contactaţi
vašem izdelku, pomeni, da tega izdelka ne smete odvreči autorităţile locale sau comerciantul de la care aţi
podobno kot vse ostale smeti. Da bi preprečili morebitne achiziţionat acest produs.
škodljive vplive na okolje ali zdravje, ločite izdelek od vseh
ostalih in poskrbite, da bo recikliran na okolju prijazen Български
način. Natančne informacije o tem, kje se nahajajo Етикетът, представляващ зачертано кошче за боклук в
primerna odlagališča, pridobite v vašem krajevnem uradu кръг, който можете да видите върху вашия продукт,
ali pri prodajalcu. означава, че този продукт не трябва да се изхвърля
заедно с обикновените домакински отпадъци. За
Eesti предпазване от евентуални щети върху околната среда
Teie tootele kleebitud tähis, mis kujutab ratastega или човешкото здраве, моля, отделете този продукт от
prügikonteinerit, millele on rist peale tõmmatud, keelab останалите отпадъци, за да се гарантира, че той ще
toote kõrvaldamise majapidamisjäätmetega sarnasel viisil. бъде рециклиран по екологично съобразен начин. За
Keskkonnale või inimeste tervisele tekitatava võimaliku повече информация относно наличните места за
kahju vältimiseks eraldage toode teistest jäätmetest, et събиране на отпадъци, моля, свържете се с местните
tagada selle korduvkasutamine keskkonnasäästlikul viisil. власти или търговеца, от когото сте закупили този
Kui soovite saada rohkem teavet võimalike продукт.
kogumispunktide kohta, võtke ühendust kohaliku
omavalituse ametnikuga või teile toote müünud
jaemüüjaga.

Lietuviškai
Užbraukta ratuota šiukšliadėžės etiketė, kurią rasite ant
jūsų produkto, reiškia, kad šis produktas neturėtų būti
išmestas kartu su įprastinėmis buitinėmis šiukšlėmis.
Siekiant išvengti galiamos žalos aplinkai bei žmonių
sveikatai, prašome atskirti šį produktą nuo kitų atliekų, ir
įsitikinti, kad jis būtų perdirbtas aplinkai nepavojingu būdu.
Jei reikia išsamesnės informacijos apie atliekų surinkimo
ypatumus, prašome kreiptis į savo vietos valdžios įstaigas
arba į mažmeninį pardavėją, iš kurio jūs įsigijote šį
produktą.
Printed in China
中国印刷

You might also like