Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

CPS 3 5 - CPS 130 Asl

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 108

CPS 3.

5 - CPS 130 Engine D2011

Parts List for Portable Compressors


English
CPS 3.5 - CPS 130 Engine D2011

Parts Index ............................................................................................... 5

Warranty and Liability ............................................................................ 7

Safety Precautions for Portable Compressors ...................................... 9

Ordering Spare Parts............................................................................. 13

Parts Lists ............................................................................................... 17

Printed Matter Nr

CHICAGO PNEUMATIC - PORTABLE AIR DIVISION 2950 5150 02

www.cp.com
06/2010
CPS 3.5 - CPS 130

4
µ

PARTS INDEX

PART PAGE PART PAGE


A DISC ................................................................................................................ 42
A.C. EYE......................................................................................................... 76 DISC WHEEL ..................................................................................... 81, 82, 83
ABSORBER .................................................................................................. 103 DISTANCE PIECE .......................................................................................... 69
ACTUATING UNIT........................................................................................ 71 DISTANCE SLEEVE ...................................................................................... 40
ADAPTOR ................................................................................................ 40, 68 DRUM.............................................................................................................. 95
ADJUSTABLE WITH BRAKES .................................................................... 98
AIR BAFFLE .................................................................................................. 72 E
AIR FILTER .................................................................................................... 40 EARTHING STRAP ........................................................................................ 42
AIR FILTER ELEMENT ................................................................................ 40 ELBOW ........................................................................................................... 75
AIR INLET................................................................................................ 40, 41 ELECTRICAL SYSTEM ................................................................................ 42
AIR OUTLET.................................................................................................. 45 ELEMENT AND MOUNTS ........................................................................... 43
AIRDUCT ....................................................................................................... 40 ENGINE AND ACCESSORIES ............................................................... 58, 59
ANTIVIBRATION PAD ................................................................................. 34 ENGINE AND FAN ADAPTOR .............................................................. 37, 61
ARM ................................................................................................................ 58 ENGINE COOLANT....................................................................................... 22
ASSEMBLY CAB ..................................................................................... 30, 62 ENGINE..................................................................................................... 37, 61
AXLE....................................................................................... 81, 82, 83, 94, 95 ENGINE OIL ............................................................................................. 18, 19
EQUALIZER ............................................................................................. 97, 98
B EYE HOUSING............................................................................................. 103
BALL COUPLING.................................................................................... 76, 78 EYELET .................................................................................................... 30, 62
BALL VALVE ................................................................................................. 54
BATTERY ........................................................................................... 53, 64, 75 F
BATTERY CABLE ............................................................................. 42, 85, 86 FAN.................................................................................................................. 46
BATTERY COVER ................................................................................... 53, 64 FAN ADAPTOR .................................................................................. 37, 52, 61
BATTERY COVER CLAMP .................................................................... 53, 64 FAN COWL ..................................................................................................... 46
BEARING ................................................................................................. 94, 95 FAN HUB ........................................................................................................ 52
BELLOWS .................................................................................................... 103 FILTER HOUSING ......................................................................................... 48
BELT.......................................................................................................... 37, 61 FITTING BOX................................................................................................. 32
BODYWORK................................................................................ 30, 31, 62, 63 FLANGE.......................................................................................................... 48
BRAKE CABLE............................................................................ 82, 83, 97, 98 FLANGE ASSEMBLY ................................................................................... 48
BRAKE SHOES KIT ...................................................................................... 23 FLAP.......................................................................................................... 73, 74
BUMPER....................................................................................................... 100 FOOT ............................................................................................................... 79
BUMPER ASSEMBLY........................................................................... 91, 100 FRAME...................................................................................................... 56, 65
BUSH........................................................................................... 38, 76, 78, 103 FRAME AND MOUNTS .......................................................................... 34, 35
BUSHING ................................................................................................. 75, 95 FRAME ASSEMBLY................................................................................ 56, 65
FRONT WALL ................................................................................................ 72
C FUEL FILTER ................................................................................................. 36
CABLE ........................................................................................ 42, 78, 91, 103 FUEL SYSTEM............................................................................................... 36
CABLE HARNESS ................................................................................... 69, 75 FUEL TANK.............................................................................................. 36, 68
CABLE ROADSIGNALISATION.......................................................... 91, 100 FUEL TANK SET............................................................................................ 68
CABLE STRIP .................................................. 32, 37, 42, 52, 61, 91, 100, 103 FUSE................................................................................................................ 69
CABLE TIE ..................................................................................................... 42
CAP ....................................................................................... 34, 68, 94, 95, 101 G
CHAIN ASSEMBLY....................................................................................... 78 GAS SPRING ............................................................................................ 30, 62
CIRCLIP ................................................................................................... 94, 95 GENCOOL ...................................................................................................... 22
CLAMP ................................................................................... 36, 40, 96, 97, 98 GENOIL......................................................................................... 18, 19, 20, 21
CLAMP ASSEMBLY...................................................................................... 79 GLOW PLUG .................................................................................................. 75
CLAMPING MECHANISM ..................................................................... 30, 62 GRATING ........................................................................................................ 46
CLAMPING RING.......................................................................................... 46 GROMMET ................................................................................... 46, 58, 68, 91
CLASP..................................................................................................... 95, 103 GUIDE ............................................................................................................. 42
CLIP..................................................................................................... 96, 97, 98 GUIDE PLATE .......................................................................................... 73, 74
COLD START ................................................................................................. 75 GUIDE WIRE.................................................................................................. 42
COMPRESSED AIR GAGE ........................................................................... 69
COMPRESSING SPRING .............................................................................. 71
COMPRESSOR OIL ................................................................................. 20, 21 H
CONNECTION ............................................................................................... 48 HAND PRIMER PUMP .................................................................................. 36
CONNECTOR................................................................................................. 71 HANDLE ................................................................................................... 30, 62
CONSOLE................................................................................................. 34, 75 HELICAL TENSION SPRING ................................................................. 73, 74
COOLER ......................................................................................................... 46 HEXAGON NIPPLE ....................................................................................... 48
COOLER AND FAN................................................................................. 46, 47 HEXAGON PLUG .......................................................................................... 99
COUPLING ............................................................................................... 44, 50 HOLDER ................................................................................................... 66, 67
COVER PLATE............................................................................................... 73 HOSE ............................................................................................. 36, 40, 48, 75
HOSE ASSEMBLY ............................................................................. 37, 48, 61
HOSE CLAMP ................................................................................................ 40
D HOSE CLIP ............................................................................................... 48, 75
DAMPER......................................................................................................... 40 HOSE LINE ..................................................................................................... 52
DIN EYE ......................................................................................................... 76 HOURMETER................................................................................................. 69

5
PARTS INDEX

PART PAGE PART PAGE


H PUSH BUTTON ........................................................................................ 69, 75
HUMP HOSE .................................................................................................. 40
HYDRAULIC HOSE ...................................................................................... 45 Q
QUICK COUPLING........................................................................................ 78
I
INCANDESCENT LAMP............................................................................... 69 R
INDICATOR.................................................................................................... 40 REAR PANEL ................................................................................................. 72
INFORMATION LABEL.................................................................... 81, 82, 83 REFLECTOR................................................................................................... 91
INSTRUMENT PANEL ............................................................................ 32, 69 REGULATING SYSTEM.......................................................................... 38, 39
REGULATING VALVE ASSEMBLY ................................................... 99, 102
J REGULATING VALVE............................................................................. 66, 67
JOCKEY WHEEL ........................................................................................... 80 RELAY............................................................................................................. 75
RESTRICTOR ................................................................................................. 51
RETAINER .......................................................................................... 70, 95, 99
L
RING............................................................................................ 96, 97, 98, 103
LABEL .......................................................................................... 81, 82, 83, 93
ROAD AXLE BEARING.......................................................................... 24, 25
LABEL NOISE................................................................................................ 60
ROAD LIGHT SYSTEM................................................................................. 91
LAMP .............................................................................................................. 69
ROD ................................................................................................................. 98
LEVEL GAUGE.................................................................................. 66, 67, 99
ROOF ASSEMBLY ................................................................................... 73, 74
LEVER ......................................................................................................... 103
ROUND ROD ............................................................................................ 30, 62
LIFTING EYE ............................................................................... 34, 81, 82, 83
RUBBER FLAP ......................................................................................... 73, 74
LIGHT ASSEMBLY ..................................................................................... 100
RUBBER HOSE .............................................................................................. 36
LOCKING PIN................................................................................................ 80
RUBBER SEALING CAP............................................................................... 69
LUBRICATING NIPPLE .............................................................................. 103
LUBRICATOR ................................................................................................ 86
S
SAFETY AND CONTROL ....................................................................... 32, 33
M
SAFETY CARTRIDGE ................................................................................... 90
MANIFOLD ASSEMBLY .............................................................................. 45
SAFETY CHAIN............................................................................................. 78
MARKINGS .................................................................................................... 57
SAFETY VALVE ............................................................................................. 50
MUDGUARDS................................................................................................ 92
SAFETY VALVE AND COUPLING ............................................................. 50
SELF ADHESIVE ........................................................................................... 69
N SEPARATING PLATE..................................................................................... 46
NATO EYE ...................................................................................................... 77 SERVICE KIT................................................................................ 23, 24, 27, 28
NOISE LABEL................................................................................................ 60 SERVICE PAK................................................................................................. 17
NON RETURN VALVE .................................................................................. 88 SERVICE STAGE............................................................................................ 43
NYLON BAND ................................................................................... 42, 84, 85 SHACKLE ....................................................................................................... 95
SIDE PLATE.................................................................................................... 72
O SILENCER................................................................................................. 29, 55
OIL SEPARATOR ............................................................................... 26, 53, 64 SLIDING BEARING ....................................................................................... 71
OIL SEPARATOR ASSEMBLY ............................................................... 66, 67 SLOTTED SCREW ......................................................................................... 75
OIL SYSTEM............................................................................................ 48, 49 SPACER............................................................................................... 81, 82, 83
OPERATION CYLINDER .............................................................................. 38 SPEED REGULATOR..................................................................................... 28
SPRING ..................................................................................................... 70, 71
SPRING PIN .................................................................................................... 44
P STEERING ROD............................................................................................. 94
PAD LOCK................................................................................................ 30, 62 STRAIGHT PIPE COUPLING ................................................................. 38, 48
PANELS AND BAFFLES............................................................................... 72 SUB BOX ............................................................................................ 30, 62, 72
PARALLEL KEY ............................................................................................ 43 SUPPORT .......................................................................... 38, 56, 58, 72, 78, 89
PARALLEL PIN.............................................................................................. 44 SUPPORT LEG................................................................................................ 79
PART OF BRAKE ........................................................................................... 95 SUPPORT MOUNTED ................................................................................... 89
PARTS FROM SERVICE PAK ..................................................................... 104 SWIVEL WHEEL............................................................................................ 80
PC BOARD ..................................................................................................... 69
PICTOGRAM.................................................................................................. 75
PIN .................................................................................................................. 95 T
PIPE ..................................................................................................... 51, 66, 67 TANK FILTER................................................................................................. 68
PIPE CLAMP .................................................................................................. 58 TAPPET SWITCH ........................................................................................... 69
PISTON ..................................................................................................... 70, 71 TEE .................................................................................................................. 75
PISTON ROD ............................................................................................ 70, 71 TEMPERATURE SWITCH............................................................................. 32
PLASTIC TUBE........................................................................................ 38, 68 THERMOSTATIC VALVE .............................................................................. 75
PLATE ......................................................................................... 42, 58, 95, 103 THROTTLE ..................................................................................................... 51
PLUG......................................................................................................... 32, 68 TOOLBOX................................................................................................. 84, 85
PLUG IN CONNECTION............................................................................... 38 TOP BOX....................................................................................... 30, 62, 73, 74
PROFILE ................................................................................................... 73, 74 TOWBAR ........................................................................ 82, 83, 96, 97, 98, 103
PROTECTION .............................................................................. 44, 46, 84, 85 TOWING EYES .................................................................................. 76, 77, 78
PROTECTION CAP........................................................................................ 42 TUBE ............................................................................................................... 99
PULLEY .............................................................................................. 37, 43, 61

6
PARTS INDEX

PART PAGE PART PAGE


T
TYRE................................................................................................... 81, 82, 83
TYRE ASSEMBLY............................................................................. 81, 82, 83

U
UNDERCARRIAGE ........................................................................... 81, 82, 83
UNLOADING VALVE ASSEMBLY ....................................................... 38, 70
UNLOADING VALVE KIT ............................................................................ 27

V
VALVE............................................................................................................. 70
VENTIL............................................................................................... 81, 82, 83
VESSEL......................................................................................................... 101
VESSEL AND BATTERY .................................................................. 53, 64, 75
VESSEL ASSEMBLY .................................................................. 66, 67, 75, 99
VOLTAGE CONVERTOR.............................................................................. 87

W
WARNING LABEL ............................................................................ 81, 82, 83
WHEELCHOCKS ........................................................................................... 93
WIRE HARNESS............................................................................................ 42

7
8
INSTRUCTION MANUAL

Limitazione di Garanzia e di Responsabilità


Warranty and Liability Limitation
Usare solo componenti autorizzati.
Use only authorized parts.
Qualsiasi danno o malfunzione causati dall'uso di componenti non autorizzati non è
Any damage or malfunction caused by the use of unauthorized parts is not covered
coperto dalla Garanzia o dalla Responsabilità sul Prodotto.
by Warranty or Product Liability. Il fabbricante non accetta alcuna reponsabilità per danni derivanti da modifiche,
The manufacturer does not accept any liability for any damage arising for modifica-
aggiunte o trasformazioni effettuate senza l'approvazione scritta del fabbricante.
tions, additions or conversions made without the manufacturer's approval in writing.
Copyright 2009, Chicago Pneumatic.
Copyright 2009, Chicago Pneumatic.
Sono vietati ogni uso o copia non autorizzati del contenuto o di qualsiasi parte dello
Any unauthorized use or copying of the contents or any part thereof is prohibited.
stesso.
This applies in particular to trademarks, model denominations, part numbers and Ciò si applica in particolare ai marchi, alle denominazioni dei modelli, ai numeri dei
drawings.
componenti ed ai disegni.

Garantie- en aansprakelijkheidsbepalingen Garanti- og ansvarsbegrænsning


Gebruik alleen originele onderdelen. Brug kun tilladte reservedele.
Beschadigingen of defecten die het gevolg zijn van het gebruik van niet originele Enhver skade eller fejlfunktion, forårsaget af brug af ikke tilladte reservedele,
onderdelen vallen niet onder garantie of productaansprakelijkheid. omfattes ikke af garantien eller produktansvaret.
De producent is niet aansprakelijk voor enige schade veroorzaakt door modificatie, Fabrikanten kan ikke drages til ansvar for nogen skade som følge af ændringer,
toevoeging of ombouw, gemaakt zonder de schriftelijke toestemming van de fabri- udvidelser eller ombygninger, der er blevet udført uden fabrikantens skriftlige sam-
kant. tykke.

Copyright 2009, Chicago Pneumatic. Copyright 2009, Chicago Pneumatic.


Het is niet toegestaan om zonder toestemming de inhoud geheel of gedeeltelijk te Enhver uautoriseret brug eller kopiering af indholdet eller dele deraf er forbudt.
kopiëren of anderszins te gebruiken. Dette gælder især varemærker, modelbenævnelser, delnumre og tegninger.
Dit betreft vooral trademarks, modelbenamingen, onderdeelnummers en tekeningen.

Åããýçóç êáé Ðåñéïñéóìüò Åõèýíçò


Limitation de garantie et de responsabilité ×ñçóéìïðïéÞóôå ìüíï åãêåêñéìÝíá åîáñôÞìáôá.
Utiliser uniquement les pièces homologuées. ÏðïéáäÞðïôå æçìéÜ Þ äõóëåéôïõñãßá ðñïêëçèåß áðü ôç ÷ñÞóç ìç
Tout dommage ou mauvais fonctionnement dû à l’utilisation de pièces non homo- åãêåêñéìÝíùí åîáñôçìÜôùí äåí êáëýðôåôáé áðü ôçí åããýçóç êáé ôçí åõèýíç
loguées n’est pas couvert par la garantie ou la responsabilité des produits défectueux. ãéá ôï ðñïúüí.
Le fabriquant décline toute responsabilité en cas de dommage faisant suite à des Ï êáôáóêåõáóôÞò äåí áðïäÝ÷åôáé êáìßá åõèýíç ãéá æçìéÝò ðïõ ðñïêýðôïõí
modifications, des ajouts ou des conversions effectués sans l’accord écrit du fabri- áðü ôñïðïðïéÞóåéò, ðñïóèÞêåò Þ ìåôáôñïðÝò ðïõ Ýãéíáí ÷ùñßò ôç ãñáðôÞ
quant. Ýãêñéóç ôïõ êáôáóêåõáóôÞ.

Copyright 2009, Chicago Pneumatic. Copyright 2009, Chicago Pneumatic.


Toute utilisation ou copie du contenu, ou d’une parte de celui-ci, non autorisée est Áðáãïñåýåôáé ïðïéáäÞðïôå ÷ñÞóç Þ áíôéãñáöÞ ôïõ ðåñéå÷üìåíïõ Þ
interdite. ïðïéïõäÞðïôå ôìÞìáôïò ôïõ ðáñüíôïò ÷ùñßò åîïõóéïäüôçóç.
Cette interdiction s’applique en particulier aux marques de commerce, aux dénomi- Áõôü éó÷ýåé óõãêåêñéìÝíá ãéá åìðïñéêÜ óÞìáôá, ïíïìáóßåò ìïíôÝëùí,
nations des modèles, aux numéros des pièces et aux schémas. êùäéêïýò åîáñôçìÜôùí êáé ó÷Ýäéá.

Garantie- und Haftungseinschränkungen


Nur zugelassene Teile verwenden. Garanti og ansvarsbegrensning
Jede Beschädigung oder Fehlfunktion, die durch die Verwendung von nicht zugelass- Bruk kun autoriserte deler.
enen Teilen verursacht wurde, ist nicht durch die Garantie oder Produkthaftung abge- Enhver skade eller funksjonsfeil som skyldes bruk av uautoriserte deler dekkes ikke
deckt. av garanti eller produktansvar.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch Modifizierungen, Fabrikanten aksepterer intet ansvar for noen skade som oppstår på grunn av modifi-
Ergänzungen oder Funktionsänderungen entstehen, die ohne schriftliche Zustim- kasjoner, tilføyelser eller forandringer som er gjort uten fabrikantens skriftlige tilla-
mung des Herstellers erfolgt sind. telse.

Copyright 2009, Chicago Pneumatic. Copyright 2009, Chicago Pneumatic.


Jede nicht genehmigte Verwendung oder Kopie des Inhaltes oder von Teilen ist unter- All uautorisert bruk eller kopiering av innholdet eller en del av det er forbudt.
sagt. Dette gjelder særlig varemerker, modellbenevnelser, delenumre og tegninger.
Das bezieht sich im Einzelnen auf Warenzeichen, Modellbezeichnungen, Teilenum-
mern und Zeichnungen.

Limitación de garantía y responsabilidad Takuun ja vastuuvelvollisuuden rajoitus


Use sólo piezas autorizadas.
La garantía o responsabilidad del producto no cubre ningún daño o funcionamiento Käytä vain valmistajan hyväksymiä varaosia.
defectuoso provocado por el uso de piezas no autorizadas. Takuu ja tuotevastuu eivät kata vahinkoja tai toimintahäiriöitä, joiden syynä on mui-
El fabricante no acepta ninguna responsabilidad por los daños provocados por modi- den kuin hyväksyttyjen varaosien käyttö.
ficaciones, adiciones o conversiones realizadas sin la aprobación por escrito del fab- Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka aiheutuvat ilman valmistajan kirjallista lupaa
ricante.
tehdyistä muutoksista tai lisäyksistä.
Copyright 2009, Chicago Pneumatic.
Está prohibida toda utilización o reproducción total o parcial no autorizada de estos Copyright 2009, Chicago Pneumatic.
contenidos, Sisällön osittainenkin käyttö tai kopiointi ilman lupaa on kielletty.
en especial de las marcas registradas, denominaciones de modelos, números de pie-
zas y planos. Tämä koskee erityisesti tavaramerkkejä, mallien nimiä, osanumeroita ja piirustuksia.

Begränsningar av garanti och ansvarsskyldighet Garantijas un atbildîbas ierobeþojumi


Använd endast godkända delar.
Izmantot tikai ieteiktâs rezerves daïas.
Den skada eller funktionsoduglighet som förorsakats av att ej godkända delar har
Ðî garantija nesedz bojâjumus vai disfunkciju, kuri ir raduðies neatïautu rezerves daïu
använts, täcks inte av garantin eller produktansvaret.
izmantoðanas rezultâtâ.
Tillverkaren accepterar ingen ansvarsskyldighet för skador som uppstått efter att
Raþotâjs nepieòem pretenzijas par bojâjumiem, kas izriet no modifikâcijâm,
ändringar, tillägg eller ombyggnader gjorts utan skriftligt tillstånd från tillverkaren.
papildinâjumiem vai pârveidojumiem bez raþotâja rakstiskas piekriðanas.
Copyright 2009, Chicago Pneumatic.
Ej auktoriserad användning eller kopiering av innehållet, eller delar av det, är förbju-
Autortiesîbas 2009, Chicago Pneumatic.
den.
Detta gäller speciellt varumärken, modellbeteckningar, reservdelsnummer och ritnin- Jebkura neatïautâ ðî satura izmantoðana vai kopçðana ir aizliegta.Tas konkrçti attiecas
gar. uz tirdzniecîbas markâm, modeïu denominâcijâm, daïu numuriem un rasçjumiem.

7
CPS 3.5 - CPS 130

Limites de Garantia e Responsabilidade


Îãðàíè÷åíèå ãàðàíòèè è îòâåòñòâåííîñòè
Utilize apenas peças autorizadas.
Avarias ou defeitos de funcionamento que sejam causados pelo uso de sobresselentes Èñïîëüçóéòå êîìïîíåíòû òîëüêî àâòîðèçîâàííûõ ïîñòàâùèêîâ.
Íå ðàñïðîñòðàíÿåòñÿ ãàðàíòèÿ è îòâåòñòâåííîñòü çà ïðîäóêöèþ ïðè ëþáûõ
ou componentes não autorizados não serão cobertos pela Garantia ou pela Responsa- ïîâðåæäåíèÿõ èëè íåèñïðàâíîñòÿõ â ðåçóëüòàòå èñïîëüçîâàíèÿ
bilidade de Produto. íåàâòîðèçîâàííûõ êîìïîíåíòîâ.
O fabricante não aceita qualquer responsabilidade por quaisquer danos resultantes de Ïðîèçâîäèòåëü íå íåñåò íèêàêîé îòâåòñòâåííîñòè çà ëþáûå ïîâðåæäåíèÿ,
modificações, adições ou conversões efectuadas sem a aprovação escrita do fabri- âîçíèêøèå â ðåçóëüòàòå ìîäèôèêàöèè, äîïîëíåíèÿ èëè èçìåíåíèÿ, âûïîëíåííûå
áåç ïèñüìåííîãî óòâåðæäåíèÿ ïðîèçâîäèòåëÿ.
cante.

Copyright 2009, Chicago Pneumatic. Copyright 2009, Chicago Pneumatic


Qualquer uso não autorizado ou cópia do conteúdo ou de qualquer parte dele é proib- Çàïðåùàåòñÿ ëþáîå íåñàíêöèîíèðîâàííîå èñïîëüçîâàíèå èëè êîïèðîâàíèå
ida. ñîäåðæàíèÿ ýòèõ ìàòåðèàëîâ èëè èõ ÷àñòè.
Isto aplica-se em particular a marcas registadas, denominações de modelos, números  îñîáåííîñòè ýòî îòíîñèòñÿ ê òîðãîâûì ìàðêàì, îáîçíà÷åíèÿì ìîäåëåé, íîìåðàì
äåòàëåé è ÷åðòåæàì.
de peças e desenhos.

有限担保和责任 Gwarancja i ograniczenie odpowiedzialnoœci


只允许使用经认可的零件。 Stosowaæ jedynie oryginalne czêœci zamienne.
Jakiekolwiek uszkodzenia lub niesprawnoœci spowodowane stosowaniem
因使用未经认可的零件而导致的任何损坏或故障不在本担保或产品责任所保 niezaaprobowanych czêœci zamiennych nie s¹ objête gwarancj¹ lub
障的范围之内。 odpowiedzialnoœci¹ za produkt.
未经制造商书面许可,制造商概不负责因擅自对设备进行改动、添加附件或 Producent nie bêdzie ponosi³ ¿adnej odpowiedzialnoœci za jakiekolwiek
改型而导致的设备损坏。 szkody spowodowane modyfikacjami, dodatkami lub zmianami wykonanymi
bez pisemnej zgody producenta.

版权 2009,比利时安特卫普 Chicago Pneumatic


Copyright 2009, Chicago Pneumatic.
未经许可,禁止使用或复制本手册中所含的全部或任何一部分内容。
Wszelkie stosowanie lub kopiowanie zawartoœci lub jakiejkolwiek czêœci
本公告特别适用于本手册所含的商标、型号名称、零件代号和图纸。 publikacji bez zezwolenia jest zabronione.
Dotyczy to szczególnie znaków handlowych, oznaczeñ modeli, numerów
czêœci oraz rysunków.

A garancia és felelõsség korlátozása Omezení záruky a odpovìdnosti


Csak jóváhagyott alkatrészeket használjon! Používejte pouze takové souèásti, které jsou schválené výrobcem zaøízení.
A nem jóváhagyott alkatrészek használatából adódó sérülésekre és Jakékoliv poškození nebo závady zpùsobené použitím souèástí, které nebyly
üzemzavarra nem terjed ki a garancia és a termékfelelõsség. schválené výrobcem zaøízení, nejsou kryty zárukou, nebo odpovìdností za
A gyártó semminemû felelõsséget nem vállal a gyártó írásos jóváhagyása výrobek.
nélkül végzett bármilyen módosításokból, kiegészítésekbõl vagy Výrobce nepøijímá žádnou odpovìdnost za jakékoliv škody, zpùsobené
átalakításokból adódó sérülésekért. modifikacemi, doplòky nebo pøestavbami zaøízení provedenými bez
pøedchozího písemného svolení.

Copyright 2009, Chicago Pneumatic


Copyright 2009, Chicago Pneumatic.
A kézikönyv tartalma vagy annak egy részének engedély nélküli fel-
használása vagy másolása tilos. Jakékoliv neoprávnìné použití nebo kopírování obsahu tohoto dokumentu
nebo kterékoliv jeho èásti je zakázáno.
Ez vonatkozik különösen a védjegyekre, a típusjelölésekre, cikkszámokra és
Toto platí obzvláštì pro obchodní známky, oznaèení modelù, èísla souèástí a
rajzokra. výkresovou dokumentací.

Záruka a obmedzenia zodpovednosti výrobcu Garancijski pogoji in omejitve


Používajte len schválené súèiastky. Uporabljajte samo odobrene dele.
Akáko¾vek škoda alebo porucha spôsobená použitím neschválených Garancija proizvajalca ni veljavna pri poškodbah ali motnjah v delovanju, ki so
súèiastok nie je zahrnutá v záruke ani zodpovednosti výrobcu za škodu. posledica uporabe neodobrenih delov.
Výrobca nepripúšt’a žiadnu zodpovednost’ za akéko¾vek škody vzniknuté Proizvajalec ne prevzema nikakršne odgovornosti za poškodbe, ki so nastale
úpravou, pridaním alebo prerobením, ktoré boli vykonané bez zaradi sprememb, dodatkov ali prilagoditev na izdelku, ki so bile izvedene
predchádzajúceho písomného súhlasu výrobcu. brez pisne odobritve proizvajalca.

Autorské práva 2009, Chicago Pneumatic. Copyright 2009, Chicago Pneumatic


Akéko¾vek neoprávnené použitie alebo kopírovanie obsahu, alebo jeho èasti Brez pisnega dovoljenja ni dovoljeno uporabljati ali razmnoževati nobenega
je zakázané. dela dokumenta.
Toto sa vzt’ahuje najmä na obchodné znaèky, modelové oznaèenia, èísla To velja še posebno za blagovne znamke, oznaèbe modelov, številke izdelkov
súèiastok a nákresy. in risbe.

Garantii ja piiratud vastutus Garantijos ir atsakomybës galiojimas


Kasutage ainult valmistaja poolt aktsepteeritud varuosi. Naudokite tik originalias dalis.
Mis tahes vigastus või rike, mille on põhjustanud valmistaja poolt aktsepteerimata Garantija nebus taikoma tuo atveju, jeigu þala ar sutrikimas atsiranda naudojant
varuosa kasutamine, ei kuulu toote garantii või tootja vastutuse alla. neoriginalias dalis.
Valmistaja ei aktsepteeri ühtegi riket, mis on tekkinud toote modifitseerimisest, Gamintojas neprisiima jokios atsakomybës dël þalos, susijusios su modifikacija,
lisandustest või ümberehitamisest, mida valmistaja ei ole kirjalikult heaks kiitnud. papildymu ar perdirbimu, atliktu be raðtiðko gamintojo sutikimo.

Copyright 2009, Chicago Pneumatic Autorystës teisë 2009, Chicago Pneumatic.


Käesoleva juhendi mistahes loata kasutamine või kopeerimine on keelatud. Neteisëtas viso teksto ar kurios nors jo dalies panaudojimas ar kopijavimas yra
See kehtib nii kaubamärkide, mudeli nimetuste, varuosade numbrite kui ka jooniste draudþiamas.
kohta. Visø pirma ði sàlyga taikoma prekiniams þenklams, modeliø pavadinimams, daliø
numeriams ir brëþiniams.

8
1. SAFETY PRECAUTIONS FOR PORTABLE COMPRESSORS
To be read attentively and acted accordingly before towing, lifting, operating, performing maintenance or repairing the compressor

1.1 INTRODUCTION
The policy of Chicago Pneumatic is to provide the users of their equipment The manufacturer does not accept any liability for any damage arising from
with safe, reliable and efficient products. Factors taken into account are the use of non-original parts and for modifications, additions or conversions
among others: made without the manufacturer’s approval in writing.
- the intended and predictable future use of the products, and the If any statement in this manual does not comply with local legislation, the
environments in which they are expected to operate,
stricter of the two shall be applied.
- applicable rules, codes and regulations,
- the expected useful product life, assuming proper service and Statements in these safety precautions should not be interpreted as
maintenance, suggestions, recommendations or inducements that it should be used in
- providing the manual with up-to-date information. violation of any applicable laws or regulations.
Before handling any product, take time to read the relevant instruction
manual. Besides giving detailed operating instructions, it also gives specific
information about safety, preventive maintenance, etc.
Keep the manual always at the unit location, easy accessible to the operating 1.2 GENERAL SAFETY PRECAUTIONS
personnel.
See also the safety precautions of the engine and possible other equipment, 1 The owner is responsible for maintaining the unit in a safe operating
which are separately sent along or are mentioned on the equipment or parts condition. Unit parts and accessories must be replaced if missing or
of the unit. unsuitable for safe operation.
These safety precautions are general and some statements will therefore not 2 The supervisor, or the responsible person, shall at all times make sure
always apply to a particular unit. that all instructions regarding machinery and equipment operation and
Only people that have the right skills should be allowed to operate, adjust, maintenance are strictly followed and that the machines with all
perform maintenance or repair on Chicago Pneumatic equipment. It is the accessories and safety devices, as well as the consuming devices, are in
responsibility of management to appoint operators with the appropriate good repair, free of abnormal wear or abuse, and are not tampered with.
training and skill for each category of job. 3 Whenever there is an indication or any suspicion that an internal part of
Skill level 1: Operator a machine is overheated, the machine shall be stopped but no inspection
covers shall be opened before sufficient cooling time has elapsed; this to
An operator is trained in all aspects of operating the unit with the push- avoid the risk of spontaneous ignition of oil vapour when air is admitted.
buttons, and is trained to know the safety aspects.
4 Normal ratings (pressures, temperatures, speeds, etc.) shall be durably
Skill level 2: Mechanical technician marked.
A mechanical technician is trained to operate the unit the same as the
operator. In addition, the mechanical technician is also trained to perform 5 Operate the unit only for the intended purpose and within its rated limits
maintenance and repair, as described in the instruction manual, and is (pressure, temperature, speeds, etc.).
allowed to change settings of the control and safety system. A mechanical 6 The machinery and equipment shall be kept clean, i.e. as free as possible
technician does not work on live electrical components. from oil, dust or other deposits.
Skill level 3: Electrical technician 7 To prevent an increase in working temperature, inspect and clean heat
An electrical technician is trained and has the same qualifications as both the transfer surfaces (cooler fins, intercoolers, water jackets, etc.) regularly.
operator and the mechanical technician. In addition, the electrical technician See the maintenance schedule.
may carry out electrical repairs within the various enclosures of the unit. 8 All regulating and safety devices shall be maintained with due care to
This includes work on live electrical components. ensure that they function properly. They may not be put out of action.
Skill level 4: Specialist from the manufacturer 9 Care shall be taken to avoid damage to safety valves and other pressure-
This is a skilled specialist sent by the manufacturer or its agent to perform relief devices, especially to avoid plugging by paint, oil coke or dirt
complex repairs or modifications to the equipment. accumulation, which could interfere with the functioning of the device.
In general it is recommended that not more than two people operate the unit, 10 Pressure and temperature gauges shall be checked regularly with regard
more operators could lead to unsafe operating conditions. Take necessary to their accuracy. They shall be replaced whenever outside acceptable
steps to keep unauthorized persons away from the unit and eliminate all tolerances.
possible sources of danger at the unit.
11 Safety devices shall be tested as described in the maintenance schedule
When handling, operating, overhauling and/or performing maintenance or of the instruction manual to determine that they are in good operating
repair on Chicago Pneumatic equipment, the mechanics are expected to use condition.
safe engineering practices and to observe all relevant local safety
12 Mind the markings and information labels on the unit.
requirements and ordinances. The following list is a reminder of special
safety directives and precautions mainly applicable to Chicago Pneumatic 13 In the event the safety labels are damaged or destroyed, they must be
equipment. replaced to ensure operator safety.
These safety precautions apply to machinery processing or consuming air. 14 Keep the work area neet. Lack of order will increase the risk of
Processing of any other gas requires additional safety precautions typical to accidents.
the application and are not included herein. 15 When working on the unit, wear safety clothing. Depending on the kind
Neglecting the safety precautions may endanger people as well as of activities these are: safety glasses, ear protection, safety helmet
environment and machinery: (including visor), safety gloves, protective clothing, safety shoes. Do not
- endanger people due to electrical, mechanical or chemical influences, wear the hair long and loose (protect long hair with a hairnet), or wear
- endanger the environment due to leakage of oil, solvents or other loose clothing or jewelry.
substances, 16 Take precautions against fire. Handle fuel, oil and anti-freeze with care
- endanger the machinery due to function failures. because they are inflammable substances. Do not smoke or approach
All responsibility for any damage or injury resulting from neglecting these with naked flame when handling such substances. Keep a fire-
precautions or by non-observance of ordinary caution and due care required extinguisher in the vicinity.
in handling, operating, maintenance or repair, also if not expressly
mentioned in this instruction manual, is disclaimed by Chicago Pneumatic.

9
1.3 SAFETY DURING TRANSPORT AND 1.4 SAFETY DURING USE AND OPERATION
INSTALLATION
1 When the unit has to operate in a fire-hazardous environment, each
engine exhaust has to be provided with a spark arrestor to trap
To lift a unit, all loose or pivoting parts, e.g. doors and towbar, shall first be
incendiary sparks.
securely fastened.
2 The exhaust contains carbon monoxide which is a lethal gas. When the
Do not attach cables, chains or ropes directly to the lifting eye; apply a crane
unit is used in a confined space, conduct the engine exhaust to the
hook or lifting shackle meeting local safety regulations. Never allow sharp
outside atmosphere by a pipe of sufficient diameter; do this in such a
bends in lifting cables, chains or ropes.
way that no extra back pressure is created for the engine. If necessary,
Helicopter lifting is not allowed. install an extractor. Observe any existing local regulations. Make sure
It is strictly forbidden to dwell or stay in the risk zone under a lifted load. that the unit has sufficient air intake for operation. If necessary, install
Never lift the unit over people or residential areas. Lifting acceleration and extra air intake ducts.
retardation shall be kept within safe limits.
3 When operating in a dust-laden atmosphere, place the unit so that dust is
1 Before towing the unit: not carried towards it by the wind. Operation in clean surroundings
- ascertain that the pressure vessel(s) is (are) depressurized, considerably extends the intervals for cleaning the air intake filters and
- check the towbar, the brake system and the towing eye. Also check the cores of the coolers.
the coupling of the towing vehicle,
4 Close the compressor air outlet valve before connecting or
- check the towing and brake capability of the towing vehicle,
disconnecting a hose. Ascertain that a hose is fully depressurized before
- check that the towbar, jockey wheel or stand leg is safely locked in
disconnecting it. Before blowing compressed air through a hose or air
the raised position,
line, ensure that the open end is held securely, so that it cannot whip and
- ascertain that the towing eye can swivel freely on the hook,
cause injury.
- check that the wheels are secure and that the tyres are in good
condition and inflated correctly, 5 The air line end connected to the outlet valve must be safeguarded with
- connect the signalisation cable, check all lights and connect the a safety cable, attached next to the valve.
pneumatic brake couplers, 6 No external force may be exerted on the air outlet valves, e.g. by pulling
- attach the safety break-away cable or safety chain to the towing on hoses or by installing auxiliary equipment directly to a valve, e.g. a
vehicle, water separator, a lubricator, etc. Do not step on the air outlet valves.
- remove wheel chocks, if applied, and disengage the parking brake.
7 Never move a unit when external lines or hoses are connected to the
2 To tow a unit use a towing vehicle of ample capacity. Refer to the outlet valves, to avoid damage to valves, manifold and hoses.
documentation of the towing vehicle.
8 Do not use compressed air from any type of compressor, without taking
3 If the unit is to be backed up by the towing vehicle, disengage the extra measures, for breathing purposes as this may result in injury or
overrun brake mechanism (if it is not an automatic mechanism). death. For breathing air quality, the compressed air must be adequately
4 Never exceed the maximum towing speed of the unit (mind the local purified according to local legislation and standards. Breathing air must
regulations). always be supplied at stable, suitable pressure.
5 Place the unit on level ground and apply the parking brake before 9 Distribution pipework and air hoses must be of correct diameter and
disconnecting the unit from the towing vehicle. Unclip the safety break- suitable for the working pressure. Never use frayed, damaged or
away cable or safety chain. If the unit has no parking brake or jockey deteriorated hoses. Replace hoses and flexibles before the lifetime
wheel, immobilize the unit by placing chocks in front of and/or behind expires. Use only the correct type and size of hose end fittings and
the wheels. When the towbar can be positioned vertically, the locking connections.
device must be applied and kept in good order. 10 If the compressor is to be used for sand-blasting or will be connected to
6 To lift heavy parts, a hoist of ample capacity, tested and approved a common compressed-air system, fit an appropriate non-return valve
according to local safety regulations, shall be used. (check valve) between compressor outlet and the connected sand-
blasting or compressed-air system. Observe the right mounting position/
7 Lifting hooks, eyes, shackles, etc., shall never be bent and shall only
direction.
have stress in line with their design load axis. The capacity of a lifting
device diminishes when the lifting force is applied at an angle to its load 11 Before removing the oil filler plug, ensure that the pressure is released
axis. by opening an air outlet valve.
8 For maximum safety and efficiency of the lifting apparatus all lifting 12 Never remove a filler cap of the cooling water system of a hot engine.
members shall be applied as near to perpendicular as possible. If Wait until the engine has sufficiently cooled down.
required, a lifting beam shall be applied between hoist and load. 13 Never refill fuel while the unit is running, unless otherwise stated in the
9 Never leave a load hanging on a hoist. Chicago Pneumatic Instruction Book (AIB). Keep fuel away from hot
parts such as air outlet pipes or the engine exhaust. Do not smoke when
10 A hoist has to be installed in such a way that the object will be lifted
fuelling. When fuelling from an automatic pump, an earthing cable
perpendicular. If that is not possible, the necessary precautions must be
should be connected to the unit to discharge static electricity. Never spill
taken to prevent load-swinging, e.g. by using two hoists, each at
nor leave oil, fuel, coolant or cleansing agent in or around the unit.
approximately the same angle not exceeding 30° from the vertical.
11 Locate the unit away from walls. Take all precautions to ensure that hot
air exhausted from the engine and driven machine cooling systems
cannot be recirculated. If such hot air is taken in by the engine or driven
machine cooling fan, this may cause overheating of the unit; if taken in
for combustion, the engine power will be reduced.

10
14 All doors shall be shut during operation so as not to disturb the cooling 1.5 SAFETY DURING MAINTENANCE AND REPAIR
air flow inside the bodywork and/or render the silencing less effective.
A door should be kept open for a short period only e.g. for inspection or
adjustment. Maintenance, overhaul and repair work shall only be carried out by
adequately trained personnel; if required, under supervision of someone
15 Periodically carry out maintenance works according to the maintenance qualified for the job.
schedule.
1 Use only the correct tools for maintenance and repair work, and only
16 Stationary housing guards are provided on all rotating or reciprocating tools which are in good condition.
parts not otherwise protected and which may be hazardous to personnel.
Machinery shall never be put into operation, when such guards have 2 Parts shall only be replaced by genuine Chicago Pneumatic replacement
been removed, before the guards are securely reinstalled. parts.

17 Noise, even at reasonable levels, can cause irritation and disturbance 3 All maintenance work, other than routine attention, shall only be
which, over a long period of time, may cause severe injuries to the undertaken when the unit is stopped. Steps shall be taken to prevent
nervous system of human beings. inadvertent starting. In addition, a warning sign bearing a legend such as
When the sound pressure level, at any point where personnel normally ”work in progress; do not start” shall be attached to the starting
has to attend, is: equipment.
below 70 dB(A): no action needs to be taken, On engine-driven units the battery shall be disconnected and removed or
above 70 dB(A): noise-protective devices should be provided for the terminals covered by insulating caps.
people continuously being present in the room, On electrically driven units the main switch shall be locked in open
below 85 dB(A): no action needs to be taken for occasional visitors position and the fuses shall be taken out. A warning sign bearing a
staying a limited time only, legend such as ”work in progress; do not supply voltage” shall be
above 85 dB(A): room to be classified as a noise-hazardous area and attached to the fuse box or main switch.
an obvious warning shall be placed permanently at 4 Before dismantling any pressurized component, the compressor or
each entrance to alert people entering the room, for equipment shall be effectively isolated from all sources of pressure and
even relatively short times, about the need to wear the entire system shall be relieved of pressure. Do not rely on non-return
ear protectors, valves (check valves) to isolate pressure systems. In addition, a warning
above 95 dB(A): the warning(s) at the entrance(s) shall be completed sign bearing a legend such as ”work in progress; do not open” shall be
with the recommendation that also occasional attached to each of the outlet valves.
visitors shall wear ear protectors,
above 105 dB(A): special ear protectors that are adequate for this noise 5 Prior to stripping an engine or other machine or undertaking major
level and the spectral composition of the noise shall overhaul on it, prevent all movable parts from rolling over or moving.
be provided and a special warning to that effect shall 6 Make sure that no tools, loose parts or rags are left in or on the machine.
be placed at each entrance. Never leave rags or loose clothing near the engine air intake.
18 Insulation or safety guards of parts the temperature of which can be in 7 Never use flammable solvents for cleaning (fire-risk).
excess of 80 °C (175 °F) and which may be accidentally touched by
8 Take safety precautions against toxic vapours of cleaning liquids.
personnel shall not be removed before the parts have cooled to room
temperature. 9 Never use machine parts as a climbing aid.
19 Never operate the unit in surroundings where there is a possibility of 10 Observe scrupulous cleanliness during maintenance and repair. Keep
taking in flammable or toxic fumes. away dirt, cover the parts and exposed openings with a clean cloth,
paper or tape.
20 If the working process produces fumes, dust or vibration hazards, etc.,
take the necessary steps to eliminate the risk of personnel injury. 11 Never weld on or perform any operation involving heat near the fuel or
oil systems. Fuel and oil tanks must be completely purged, e.g. by
21 When using compressed air or inert gas to clean down equipment, do so
steam-cleaning, before carrying out such operations. Never weld on, or
with caution and use the appropriate protection, at least safety glasses,
in any way modify, pressure vessels. Disconnect the alternator cables
for the operator as well as for any bystander. Do not apply compressed
during arc welding on the unit.
air or inert gas to your skin or direct an air or gas stream at people.
Never use it to clean dirt from your clothes. 12 Support the towbar and the axle(s) securely if working underneath the
unit or when removing a wheel. Do not rely on jacks.
22 When washing parts in or with a cleaning solvent, provide the required
ventilation and use appropriate protection such as a breathing filter, 13 Do not remove any of, or tamper with, the sound-damping material.
safety glasses, rubber apron and gloves, etc. Keep the material free of dirt and liquids such as fuel, oil and cleansing
agents. If any sound-damping material is damaged, replace it to prevent
23 Safety shoes should be compulsory in any workshop and if there is a
the sound pressure level from increasing.
risk, however small, of falling objects, wearing of a safety helmet should
be included. 14 Use only lubricating oils and greases recommended or approved by
Chicago Pneumatic or the machine manufacturer. Ascertain that the
24 If there is a risk of inhaling hazardous gases, fumes or dust, the
selected lubricants comply with all applicable safety regulations,
respiratory organs must be protected and depending on the nature of the
especially with regard to explosion or fire-risk and the possibility of
hazard, so must the eyes and skin.
decomposition or generation of hazardous gases. Never mix synthetic
25 Remember that where there is visible dust, the finer, invisible particles with mineral oil.
will almost certainly be present too; but the fact that no dust can be seen
15 Protect the engine, alternator, air intake filter, electrical and regulating
is not a reliable indication that dangerous, invisible dust is not present in
components, etc., to prevent moisture ingress, e.g. when steam-cleaning.
the air.
16 When performing any operation involving heat, flames or sparks on a
26 Never operate the unit at pressures or speeds below or in excess of its
machine, the surrounding components shall first be screened with non-
limits as indicated in the technical specifications.
flammable material.
17 Never use a light source with open flame for inspecting the interior of a
machine.

11
18 When repair has been completed, the machine shall be barred over at 1.7 SPECIFIC SAFETY PRECAUTIONS
least one revolution for reciprocating machines, several revolutions for
rotary ones to ensure that there is no mechanical interference within the
machine or driver. Check the direction of rotation of electric motors Batteries
when starting up the machine initially and after any alteration to the When servicing batteries, always wear protecting clothing and glasses.
electrical connection(s) or switch gear, to check that the oil pump and
the fan function properly. 1 The electrolyte in batteries is a sulphuric acid solution which is fatal if it
hits your eyes, and which can cause burns if it contacts your skin.
19 Maintenance and repair work should be recorded in an operator’s Therefore, be careful when handling batteries, e.g. when checking the
logbook for all machinery. Frequency and nature of repairs can reveal charge condition.
unsafe conditions.
2 Install a sign prohibiting fire, open flame and smoking at the post where
20 When hot parts have to be handled, e.g. shrink fitting, special heat- batteries are being charged.
resistant gloves shall be used and, if required, other body protection
shall be applied. 3 When batteries are being charged, an explosive gas mixture forms in the
cells and might escape through the vent holes in the plugs.
21 When using cartridge type breathing filter equipment, ascertain that the Thus an explosive atmosphere may form around the battery if
correct type of cartridge is used and that its useful service life is not ventilation is poor, and can remain in and around the battery for several
surpassed. hours after it has been charged. Therefore:
22 Make sure that oil, solvents and other substances likely to pollute the - never smoke near batteries being, or having recently been, charged,
environment are properly disposed of. - never break live circuits at battery terminals, because a spark usually
occurs.
23 Before clearing the unit for use after maintenance or overhaul, check
that operating pressures, temperatures and speeds are correct and that 4 When connecting an auxiliary battery (AB) in parallel to the unit battery
the control and shutdown devices function correctly. (CB) with booster cables: connect the + pole of AB to the + pole of CB,
then connect the - pole of CB to the mass of the unit. Disconnect in the
reverse order.

1.6 TOOL APPLICATIONS SAFETY Pressure vessels


(according to directive 87/404/EEC annex II § 2)
Apply the proper tool for each job. With the knowledge of correct tool use Maintenance/installation requirements:
and knowing the limitations of tools, along with some common sense, many 1 The vessel can be used as pressure vessel or as separator and is designed
accidents can be prevented. to hold compressed air for the following application:
Special service tools are available for specific jobs and should be used when - pressure vessel for compressor,
recommended. The use of these tools will save time and prevent damage to - medium AIR/OIL,
parts. and operates as detailed on the data plate of the vessel:
- the maximum working pressure ps in bar,
- the maximum working temperature Tmax in °C,
- the minimum working temperature Tmin in °C,
- the capacity of the vessel V in l.
2 The pressure vessel is only to be used for the applications as specified
above and in accordance with the technical specifications. Safety
reasons prohibit any other applications.
3 National legislation requirements with respect to re-inspection must be
complied with.
4 No welding or heat treatment of any kind is permitted to those vessel
walls which are exposed to pressure.
5 The vessel is provided and may only be used with the required safety
equipment such as manometer, overpressure control devices, safety
valve, etc.
6 Draining of condensate shall be performed regularly when vessel is in
use.
7 Installation, design and connections should not be changed.
8 Bolts of cover and flanges may not be used for extra fixation.

Safety valves
All adjustments or repairs are to be done by an authorized representative of
the valve supplier (see maintenance schedule).

12
ORDERING SPARE PARTS

ORDERING SPARE PARTS BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN


Always quote the part number, the designation and the quantity of the Stets die Teilenummer, die Bezeichnung, und die Anzahl der gewünschten
parts required, as well as the type and the serial number of the machine. Teile sowie den Typ und die Seriennummer der Maschine angeben.
EXPLANATION OF THE COLUMNS INFORMATION ZU DEN SPALTEN
REF : REFERENCE CODE REF : REFERENZCODE
Establishes the connection between a part in the list and a part in the illus- Stellt die Verbindung zwischen einem Teil in der Liste und einem Teil auf
tration. der Zeichnung her. "–" bedeutet, daß das Teil nicht in der Zeichnung darg-
"–" means that the part is not shown in the illustration. estellt ist.
PART NUMBER PART NUMBER : TEILENUMMER
If no part number is given, the part cannot be obtained as a spare part. Wenn keine Teilenummer angegeben ist, ist das Teil nicht als Ersatzteil
Parts marked with a dot are part of the assembly listed right above them. erhältlich.
Mit einem Punkt markierte Teile gehören zu der Einheit, die über den jew-
DESIGNATION
eiligen Teilen aufgeführt ist.
Usually this is the name of the part. For standard parts, in addition to the
name, a number of characteristics are given. DESIGNATION : BEZEICHNUNG
Meistens die Bezeichnung des Teils. Bei Standardteilen werden neben der
QTY : QUANTITY
Bezeichnung einige technische Daten angegeben.
Indicates the quantity of the part concerned. "AR" stands for "As
Required". QTY : ANZAHL
Gibt die Anzahl des betreffenden Teils an. Die Angabe "AR" steht für "As
Required" (wie erforderlich).

BESTELLEN VAN ONDERDELEN PEDIDO DE PARTES


Vermeld steeds het onderdeelnummer, de benaming en het aantal van de Siempre comunicar el número de parte, la designación y la cantidad
gewenste stukken, evenals het type en het serienummer van de machine. deseada así como el tipo y el número de serie de la máquina.
TOELICHTING BIJ DE KOLOMMEN INFORMACIONES SOBRE LAS COLUMNAS
REF : REFERENTIECODE REF : CODIGO DE REFERENCIA
Legt het verband tussen een onderdeel uit de lijst en een onderdeel op de Establece la conexión entre una parte en la lista y una parte en la ilus-
tekening. "–" betekent dat het onderdeel niet is getekend. tración.
"–" quiere decir que la parte no está ilustrada.
PART NUMBER : ONDERDEELNUMMER
Indien niet opgegeven is het onderdeel niet als wisselstuk beschikbaar. PART NUMBER : NUMERO DE PARTE
Onderdelen aangeduid met een stip maken deel uit van het geheel dat Si no se da ningún número, quiere decir que la parte no está disponible
boven de betreffende onderdelen staat. como parte de recambio.
DESIGNATION : BENAMING Partes marcadas con un punto son partes del conjunto indicado más arriba.
Meestal de benaming van het onderdeel. In het geval van standaard DESIGNATION : DESIGNACION
onderdelen worden naast de benaming een aantal karakteristieken opge- Principalmente el nombre de la parte. En caso de partes estándares, el
geven. nombre es seguido por especificaciones.
QTY : AANTAL QTY : CANTIDAD
Geeft de hoeveelheid van het betreffende onderdeel weer. De aanduiding Indica la cantidad de la parte correspondiente. La indicación "AR" sig-
"AR" betekent "As Required" (zoals vereist). nifica "As Required" (como sea requerido).

COMMANDE DE PIÈCES DETACHEES BESTÄLLNING AV RESERVDELAR


Toujours indiquer le numéro de pièce, la désignation, la quantité désirée Ange alltid reservdelsnummer, benämning och kvantitet för varje önskad
ainsi que le type et le numéro de série du groupe. detalj samt maskinens typ och tillverkningsnummer.
EXPLICATION DES INTITULES DES COLONNES TÖRKLARING AV SPALTER
REF : CODE DE REFERENCE REF : REFERENSNUMMER
Réfère à la pièce détachée spécifiée dans la liste et sur l’illustration. "–" Identifierar motsvarande detaljer i listan och illustrationen. "–" betyder att
implique que la pièce n’est pas indiquée sur l’illustration. detaljen inte visas i illustrationen.
PART NUMBER : NUMERO DE PIECE DETACHEE PART NUMBER : RESERVDELSNUMMER
Si le numéro n’est pas indiqué, la pièce n’est pas disponible en tant que Om inget reservdelsnummer anges, kan detaljen inte erhållas som
pièce de rechange. reservdel. Detaljer som anges med en punkt ingår i den monteringssats
Les pièces indiquées par un point gras font partie de l’ensemble se trou- som listas ovanför dessa.
vant au-dessus des pièces détachées correspondantes.
DESIGNATION : BENÄMNING
DESIGNATION Detta är vanligen namnet på detaljen. För standarddetaljer anges förutom
En général, le nom de la pièce. S’il s’agit de pièces standard, outre la namnet ett antal specifikationer.
désignation, un certain nombre de caractéristiques sont indiquées.
QTY : KVANTITET
QTY : QUANTITE Anger den ifrågavarande detaljens kvantitet. "AR" (As Required) betyder
Indique la quantité de la pièce détachée. “AR” indique “As required”, enligt behov.
c’est-à-dire la quantité à déterminer selon le cas.

13
ORDERING SPARE PARTS

ORDINAZIONE DI PARTI DI RICAMBIO ÐAPAÃÃEËIA ANTAËËAKTIKÙN


Menzionare sempre il numero della parte, la denominazione e il numero ÐÜíôïôå óçµåéþíåôå ôïí êùäéêü, ôïí ðñïóäéïñéóµü êáé ôçí ðïóüôçôá ôùí
de pezzi desiderati, nonché il tipo e il numero di serie della macchina. áðáéôïýµåíùí áíôáëëáêôéêþí, êáèþò åðßóçò ôïí ôýðï êáé ôïí áýîïíôá êùäéêü
SPIEGAZIONE DELLE COLONNE áñéèµü ðáñáãùãÞò ôïõ µç÷áíÞµáôïò.
REF : CODICE DI RIFERIMENTO EÎHÃHÓH TÙN ÓTHËÙN
Stabilisce il nesso tra un pezzo nell'elenco e un pezzo nell'illustrazione.
REF : KÙÄIKOÓ ANAÖOPAÓ
"–" siginfica che il pezzo non è presente nell'illustrazione.
ÐáñïõóéÜæåé ôç ó÷Ýóç µåôáîý åíüò åîáñôÞµáôïò óôç ëßóôá êáé åíüò
PART NUMBER : NUMERO DELLA PARTE åîáñôÞµáôïò óôç öùôïãñáößá. Tï "–" óçµ áßíåé üôé ôï åîÜñôçµá äåí
Nel caso non sia fornito il numerom di parte, il pezzo non puó essere ordi- åµöáíßæåôáé óôç öùôïãñáößá.
nato come parte di ricambio. PART NUMBER : KÙÄIKOÓ APIÈMOÓ
Il componenti indicati con un puntino fanno parte del gruppo elencato
immediatamente sopra di essi. Aí äåí äßíåôáé êÜðïéïò êùäéêüò áñéèµüò, ôüôå ôï åîÜñôçµ á äåí µðïñåß íá
ëçöèåß ùò áíôáëëáêôéêü.
DESIGNATION : DENOMNAZIONE Tá åîáñôÞµáôá ðïõ Ý÷ïõí µáñêáñéóèåß µå µ ßá ôåëåßá åßíáé ôµ Þµáôá ôïõ
Generalmente si tratta della denominazione della parte. Per i pezzi stan- óõãëñïôÞµ áôïò ðïõ ðáñïõóéÜæåôáé áêñéâþò ðÜíù áðü áõôÜ.
dard oltre alla denominazione sono fornite alcune caratteristiche.
DESIGNATION : ÐPOÓÄIOPIÓMOÓ
QTY : QUANTITA' ÓõíÞèùò áõôü åßíáé ôï üíïµá ôïõ åîáñôÞµáôïò. Ãéá ôá âáóéêÜ åîáñôÞµ áôá,
Indica la quantità dei pezzi in questione. "AR" significa "As Required" åðéðñïóèÝôá óôçí ïíïµáóßá, äßíåôáé êáé Ýíáò áñéèµüò ÷áñáêôçñéóôéêþí.
(Come richiesto).
QTY : ÐOÓOTHTA
Äçëþíåé ôçí ðïóüôçôá ôïõ õðüøç åîáñôÞµáôïò. “AR” óçµáßíåé “Ùò
áðáéôåßôáé”. Ãéá ôá âáóéêÜ åîáñôÞµáôá, ç ðïóüôçôá äßíåôáé óôç
öùôïãñáößá ðáñÜ óôç ëßóôá.

BESTÄLLNING AV RESERVDELAR ENCOMENDAS DE PEÇAS


Ange alltid reservdelsnummer, benämning och kvantitet för varje önskad Refira sempre o número da peça, a designação e a quantidade das peças
detalj samt maskinens typ och tillverkningsnummer. que pretende encomendar, assim como o tipo e o número de série do apa-
relho.
TÖRKLARING AV SPALTER
EXPLICAÇÃO DAS COLUNAS
REF : REFERENSNUMMER
Identifierar motsvarande detaljer i listan och illustrationen. "–" betyder att REF : CÓDIGO DE REFERÉNCIA
detaljen inte visas i illustrationen. Estabeleça a ligação entre a peça na lista e a peça no desenho. "–" significa
que a peça não vem no desenho.
PART NUMBER : RESERVDELSNUMMER
Om inget reservdelsnummer anges, kan detaljen inte erhållas som PART NUMBER : NÚMERO DA PEÇA
reservdel. Detaljer som anges med en punkt ingår i den monteringssats Se não vier referido o número da peça, a peça não pode ser adquirida como
som listas ovanför dessa. peça sobressalente.
As peças marcadas com pontos são peças de um conjunto listado acima
DESIGNATION : BENÄMNING
dessa peça.
Detta är vanligen namnet på detaljen. För standarddetaljer anges förutom
namnet ett antal specifikationer. DESIGNATION : DESIGNAÇÃO
Geralmente é o nome da peça. Para peças normalizadas, além do nome da
QTY : KVANTITET
peça, vem também referido um número.
Anger den ifrågavarande detaljens kvantitet. "AR" (As Required) betyder
enligt behov. QTY : QUANTIDADE
Indica a quantidade da peça em questão. "AR" (As Required) quer dizer
“Como solicitado”.

BESTILLING AV RESERVEDELER VARAOSIEN TILAAMINEN


Oppgi alltid delenummer, betegnelse og antall på de delene du trenger, Tilauksessa tulee aina mainita osanumero, nimike ja määrä sekä kompres-
samt maskintype og serienummer. sorin tyyppi ja sarjanumero.
FORKLARING TIL SPALTENE SARAKKEIDEN SELITYKSET
REF: REFERANSEKODE REF: VIITE: VIITEKOODI
Viser hvor en del i listen er vist på illustrasjonen. Viitekoodi yhdistää luettelossa mainitun osan kuvassa olevaan. "_" tar-
"-" betyr at delen ikke er vist på illustrasjonen. koittaa, että osaa ei ole merkitty kuvaan.
DELENUMMER PART NUMBER: OSANUMERO
Hvis delenummer ikke er oppgitt, kan delen ikke bestilles som reservedel. Ellei osanumeroa ole mainittu, osaa ei ole saatavana varaosana. Pisteellä
Deler merket med en prikk er del av enheten som er oppgitt like ovenfor merkityt osat kuuluvat niiden edellä mainittuun asennelmaan.
de aktuelle delene.
DESIGNATION: NIMIKE
BETEGNELSE Nimikkeenä käytetään tavallisesti osan nimeä. Vakio-osien ollessa
Dette er vanligvis delens navn. Ved standarddeler blir enkelte karakteris- kyseessä mainitaan nimen lisäksi osan joitakin ominaisuuksia.
tika oppgitt i tillegg til navnet.
QTY: MÄÄRÄ
QTY: ANTALL Tarkoittaa kyseisten osien lukumäärää. "AR" tarkoittaa "tarpeen mukaan".
Oppgir antallet av den aktuelle delen. "EB" betyr "Etter behov".

14
ORDERING SPARE PARTS

ZAMAWIANIE CZÊŒCI ZAMIENNYCH PÓTALKAKTRÉSZ-RENDELÉS


Nale¿y zawsze podawaæ numery, nazwy i iloœci potrzebnych czêœci, a Mindig jelezze a szükséges alkatrész számát, megnevezését és
tak¿e typ i numer seryjny maszyny. mennyiségét , valamint a gép típusát és sorozatszámát.
WYJAŒNIENIE PRZEZNACZENIA KOLUMN AZ OSZLOPOK MAGYARÁZATA
REF: KOD REFERENCYJNY REF: REFERENCIAKÓD
Kojarzy czêœæ na liœcie z czêœci¹ na ilustracji. Ez teremt kapcsolatot a listán szereplõ alkatrész és az ábrán látható
Symbol “–” oznacza, ¿e czêœæ nie jest przedstawiona na ilustracji. alkatrész között.
“–”: azt jelenti, hogy az adott alkatrész nem szerepel az ábrán.
PART NUMBER (NUMER CZÊŒCI)
Brak numeru oznacza, ¿e dana czêœæ nie jest dostêpna jako czêœæ ALKATRÉSZ-SZÁM
zamienna. Ha nincsen megadva alkatrész-szám, akkor az adott alkatrész nem
Czêœci oznaczone kropk¹ nale¿¹ do zespo³u wymienionego bezpoœrednio rendelhetõ meg pótalkatrészként.
nad nimi. A ponttal jelölt alkatrészek a közvetlenül fölöttük felsorolt szerelvény
részét képezik.
DESIGNATION (NAZWA)
Zwykle jest to nazwa czêœci. W przypadku czêœci standardowych oprócz MEGNEVEZÉS
nazwy podano szereg w³aœciwoœci. Rendszerint ez az alkatrész neve. Az alapfelszereltséghez tartozó
alkatrészek esetében a név mellett néhány jellemzõ adat is szerepel.
QTY (IL.): ILOή
Iloœæ czêœci danego rodzaju. “AR” (“OP”) oznacza “odpowiednio do QTY: MENNYISÉG
potrzeb”. Az adott alkatrész mennyiségét jelzi. “SZ” jelentése “Szükség szerint”

Çàêàç çàïàñíûõ ÷àñòåé 订购备件


Íåîáõîäèìî âñåãäà óêàçûâàòü íîìåð äåòàëè, íàèìåíîâàíèå è 请务必提供所需部件的部件号、名称和数量,以及设备型号和序列
êîëè÷åñòâî çàêàçûâàåìûõ çàï÷àñòåé, à òàêæå òèï è ñåðèéíûé 号。
íîìåð óñòðîéñòâà. 表格各列说明
Ðàñøèôðîâêà ñòîëáöîâ REF:参考代码
ÈËË. : êîä ñíîñêè 确立列表内部件与插图内部件间的联系。
“–” 表示插图内未显示此部件。
Ïîêàçûâàåò ññûëêó äåòàëè â ñïèñêå íà åå ñîîòâåòñòâóþùóþ
èëëþñòðàöèþ. 部件号
"–" îçíà÷àåò, ÷òî ê äàííîé äåòàëè íåò èëëþñòðàöèé. 如果未给出部件号,则表明无法通过备件方式购买此部件。
标有圆点的部件是其上一行所列配件的一部分。
ÍÎÌÅÐ ÄÅÒÀËÈ
名称
Îòñóòñòâèå íîìåðà äåòàëè îçíà÷àåò, ÷òî äàííàÿ äåòàëü êàê 通常为部件的名称。对于标准件,除了名称外,还会列出它的一些
çàï÷àñòü íå ïîñòàâëÿåòñÿ. 特性。
Äåòàëè, ïîìå÷åííûå òî÷êîé, ÿâëÿþòñÿ ÷àñòÿìè ñáîðíîãî ìåõàíèçìà, QTY:数量
êîòîðûé óêàçàí íàä ýòèìè äåòàëÿìè. 表明可供部件的数量。 “AR” 代表 “ 根据需要 ”
ÍÀÈÌÅÍÎÂÀÍÈÅ
Îáû÷íî, íàçâàíèå äåòàëè. Ê ñòàíäàðòíûì äåòàëÿì, êðîìå íàçâàíèÿ,
ìîãóò áûòü äàíû íåêîòîðûå èõ õàðàêòåðèñòèêè.
ÊÎË-ÂÎ: Êîëè÷åñòâî
Ïîêàçûâàåò êîëè÷åñòâî äåòàëåé. «Ïî òð.» îçíà÷àåò «ïî òðåáîâàíèþ».

OBJEDNÁVÁNÍ NÁHRADNÍCH DÍLÙ OBJEDNÁVANIE NÁHRADNÝCH SÚÈIASTOK


V objednávce vždy uveïte èíslo dílu, jeho oznaèení a požadované Uvádzajte vždy èíslo súèiastky, oznaèenie a množstvo požadovaných
množství. Rovnìž tak udejte typ a výrobní èíslo zaøízení. súèiastok, ako aj typ a výrobné èíslo stroja.
VYSVÌTLIVKY K JEDNOTLIVÝM SLOUPCÙM VYSVETLENIE STÅPCOV
REF : REFERENÈNÍ KÓD REF : REFERENÈNÝ KÓD
Udává spojitost mezi dílem v seznamu a dílem na obrázku. Stanovuje spojitost’ medzi súèiastkou v zozname a súèiastkou na obrázku.
“–” znamená, že díl není na obrázku uveden. "–" znamená, že súèiastka nie je zobrazená na obrázku.
ÈÍSLO DÍLU ÈÍSLO SÚÈIASTKY
Pokud není èíslo dílu uvedeno, nelze tuto souèást objednat jako náhradní Ak nie je uvedené žiadne èíslo súèiastky, táto súèiastka nie je k dispozícii
díl. ako náhradná.
Díly oznaèené teèkami jsou souèástí konstrukèního celku, který je uveden Súèiastky oznaèené bodkou sú èast’ou zostavy uvedenej hneï nad nimi.
pøímo nad nimi. OZNAÈENIE
OZNAÈENÍ Obyèajne je to názov súèiastky. U normalizovaných súèiastok sa okrem
Ve sloupci oznaèení bývá obvykle uveden název dílu. U standardních názvu uvádza aj nieko¾ko charakteristík
souèástí je vedle názvu uvádìna též øada dalších charakteristik. QTY : MNOŽSTVO
POÈET : MNOŽSTVÍ Oznaèuje množstvo danej súèiastky. "AR" je skratka pre “Pod¾a
Oznaèuje množství uvedených dílù. Zkratka “PP” znamená “Podle potreby”.
požadavku”.

15
ORDERING SPARE PARTS

NAROÈEVANJE NADOMESTNIH DELOV VARUOSADE TELLIMINE


Zmeraj navedite številko nadomestnega dela, oznaèbo in kolièino Alati viidake osa numbrile, tähisele ja vajalikule osade kogusele, samuti
potrebnih delov ter tip in serijsko številko stroja. masina tüübile ja seerianumbrile.
RAZLAGA STOLPCEV SELGITUS VEERGUDE KOHTA
REF : REFERENÈNA ŠIFRA REF : VIITENUMBER
Predstavlja povezavo med delom na seznamu in delom na ilustraciji. Loob seose nimekirjas toodud osa ja illustratsioonil esitatud osa vahel.
“-” predstavlja del, ki ni prikazan na ilustraciji. "–" tähendab, et illustratsioonil ei ole seda osa kujutatud.
ŠTEVILKA DELA OSA NUMBER
Èe številka dela ni podana potem je ne morete dobiti kot nadomestni del. Kui osa numbrit ei ole toodud, pole seda osa võimalik varuosana soetada.
Deli oznaèeni s piko so sestavni del montaže, navedene nad njimi. Punktiga tähistatud osad on nende kohal toodud koostu osaks.
OZNAÈBA TÄHIS
Obièajno je to ime nadomestnega dela. Pri standardnih delih je poleg Tavaliselt on see osa nimetus. Standardosadel on lisaks nimetusele toodud
imena podano še število znaèilnosti. ka tunnusnumber.
QTY : KOLIÈINA QTY : KOGUS
Oznaèuje kolièino nadomestnih delov. “AR” pomeni “kot je bilo Osutab vastava osa kogusele. "AR" tähendab vajadusel ("As Required").
zahtevano”.

ATSARGINIØ DALIØ UÞSAKYMAS REZERVES DAÏU PASÛTÎÐANA


Visuomet nurodykite dalies numerá, pavadinimà ir reikiamà daliø kieká, Vienmçr miniet daïas numuru, apzîmçjumu un nepiecieðamo detaïu
taip pat ir maðinos tipà bei serijiná numerá. daudzumu, kâ arî maðînas tipu un sçrijas numuru.
STULPELIØ PAAIÐKINIMAI AIÏU IZSKAIDROJUMS
NRD.: NUORODOS KODAS REF : ATSAUKSMES KODS
Susieja sàraðe nurodytà dalá su jos atvaizdu iliustracijoje. Izveido saikni starp detaïu sarakstâ un detaïu uz attçla.
“–” reiðkia, jog dalis iliustracijoje nepavaizduota. "–" nozîmç, ka detaïa nav attçlota ilustrâcijâ.
DALIES NUMERIS DETAÏAS NUMURS
Jei numerio nenurodyta, detalës negalima ásigyti kaip atsarginës dalies. Ja detaïas numurs nav minçts, tad detaïu nevar iegût kâ rezerves daïu.
Taðku paþymëtos dalys yra prieð jas sàraðe nurodyto mazgo sudëtinë Ar punktu apzîmçtâs detaïas ir mezgla sastâvdaïas, kurð ir attçlots tieði
dalis. virs tâm.
PAVADINIMAS APZÎMÇJUMS
Paprastai tai dalies pavadinimas. Standartinëms dalims kartu su Parasti tas ir detaïas nosaukums. Standarta detaïâm, papildus
pavadinimu nurodomos ir kelios charakteristikos. nosaukumam, tiek minçta virkne raksturojumu \ specifikâciju.
KIEK.: KIEKIS QTY : DAUDZUMS
Nurodo susijusiø daliø kieká. “AR” reiðkia “As required” (pagal poreiká). Norâda domâtâs detaïas daudzumu. "AR" nozîmç "As Required" – “kâ
nepiecieðams”.

16
SERVICE PAK

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

- 1625 0010 44 SERVICE PACK


•A - FLAT GASKET 1
(For details see page 104)
•B - ROCKER COVER 1
•C - OIL FILTER ELEMENT 1
•D - FILTER ELEMENT 1
•E - V-BELT 1
•F - SEALING WASHER 1
(For details see page 104)
•G - SEALING WASHER 1
(For details see page 104)
•H - FLAT GASKET 1
(For details see page 104)
•J - FILTER ELEMENT 1
•K - AIR FILTER ELEMENT 1

17
ENGINE OIL
GENOIL 5W40

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

A 1626 2258 00 GENOIL 5W40 5 LITER CAN 1


B 1626 2259 00 GENOIL 5W40 20 LITER CAN 1

18
ENGINE OIL
GENOIL 15W40

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

A 1626 2262 00 GENOIL 15W40 5 LITER CAN 1


B 1626 2263 00 GENOIL 15W40 20 LITER CAN 1

19
COMPRESSOR OIL
GENOIL M

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

- - GENOIL M
A 1626 2260 00 GENOIL M 5 LITER CAN 1
B 1626 2261 00 GENOIL M 20 LITER CAN 1

20
COMPRESSOR OIL
GENOIL S

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

- - GENOIL S
A 1626 2264 00 GENOIL S 20 LITER CAN 1

21
ENGINE COOLANT
GENCOOL EG

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

A 1626 2255 00 GENCOOL EG 5 LITER CAN 1


B 1626 2256 00 GENCOOL EG 20 LITER CAN 1
C 1626 2257 00 GENCOOL CONCENTRATE 5 LITER CAN 1

22
SERVICE KIT
BRAKE SHOES KIT

1625 0010 06_01

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

- 1625 0010 06 BRAKE SHOES KIT


•20 - BRAKE SHOE 2
•25 - PIN 2
•30 - SPRING 2
•35 - SPRING 2
•40 - SPRING 2
•45 - LINK 2
•50 - LINK 2
•55 - LIMIT 2
•60 - ADJUSTABLE MACHINE 1
•65 - ADJUSTABLE MACHINE 1
•70 - BRACKET 2
•75 - PLUG 4
•80 - BRACKET 2
•85 - PROTECTION 2
•90 - CLIP 2

1625 0010 06/01 23


SERVICE KIT
ROAD AXLE BEARING
WITH BRAKES

1625 0010 07_01

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

- 1625 0010 07 ROAD AXLE BEARING KIT BRAKED


•20 - BEARING 2
•25 - BEARING 2
•30 - SPLIT PIN 2
•35 - NUT 2
•40 - CAP 2
•45 - RING 2

24 1625 0010 07/01


SERVICE KIT
ROAD AXLE BEARING
WITHOUT BRAKES

1625 0010 08_00

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

- 1625 0010 08 ROAD AXLE BEARING KIT NO BRAKED


•20 - SHAFT SEAL 2
•25 - BEARING 2
•30 - BEARING 2
•35 - WASHER 2
•40 - SPLIT PIN 2
•45 - NUT 2
•50 - CAP 2

1625 0010 08/00 25


SERVICE KIT
OIL SEPARATOR

1625 0010 57_01

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

- 1625 0010 57 OIL SEPARATOR


•20 - OIL.SEP.ELEMENT 1
•25 - O-RING 1
•30 - SEAL 2

26 1625 0010 57/01


SERVICE KIT
UNLOADING VALVE KIT

2911 0051 00_01

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

- 2911 0051 00 UNLOADING VALVE KIT


•20 - PISTON PACKING 1
•25 - SLEEVE 1
•30 - VALVE 1
•35 - VALVE 1
•40 - SPRING 1
•45 - SPRING 1
•50 - O-RING 1
•55 - O-RING 1
•60 - O-RING 1
•65 - O-RING 1
•70 - O-RING 1
•75 - O-RING 1

2911 0051 00/01 27


SERVICE KIT
SPEED REGULATOR

2911 0052 00_01

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

- 2911 0052 00 SPEED REGULATOR KIT


•20 - PISTON PACKING 1
•25 - SLEEVE 1

28 2911 0052 00/01


STANDARD
SILENCER
FOR COMPRESSOR WITHOUT SPARK ARRESTOR
ROW

1092 0611 72_01

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

20 1092 0394 85 SILENCER 1

1092 0611 72/01 29


STANDARD
BODYWORK
SILENCED

1092 0612 02_01

30 1092 0612 02/01


STANDARD
BODYWORK
SILENCED

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

20 1625 0015 53 SUB-BOX (BLACK) 1


(For details see page 72)
21 1615 5664 00 HEXAGON HEAD SCREW 18
25 1605 1036 00 CLAMPING MECHANISM 2
26 1605 1041 00 BLIND RIVET 8
30 1605 1125 00 ASSEMBLY CAB 8
40 1625 0015 78 TOP BOX (GRAY) 1
(For details see page 73)
45 1605 0025 00 ROUND ROD 2
50 1605 0195 00 EYELET 2
51 1605 1041 00 BLIND RIVET 4
55 1605 1022 00 HANDLE 1
56 0211 1323 03 HEXAGON SOCKET SCREW 2
60 1605 1125 00 ASSEMBLY CAB 8
65 1605 1034 00 LIMIT STOP BUFFER 2
66 0301 2321 00 WASHER 2
67 0291 1108 00 HEXAGON NUT 2
70 1605 0419 00 GAS SPRING 2
80 1605 1025 00 PAD LOCK 1

1092 0612 02/01 31


STANDARD
SAFETY AND CONTROL

See Page 45

1603 4028 00_01

32 1603 4028 00/01


STANDARD
SAFETY AND CONTROL

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

5 1605 0352 00 FITTING BOX 1


6 1604 3858 00 PLUG 1
10 1605 0309 00 INSTRUMENT PANEL 1
(For details see page 69)
20 0147 1246 03 HEXAGON HEAD SCREW 4
30 0302 1274 03 PLAIN WASHER 4
40 1615 5664 00 HEXAGON HEAD SCREW 3
45 0302 1274 03 WASHER 1
50 1088 1301 02 CABLE STRIP 3
100 1615 7831 02 TEMPERATURE SWITCH 1
105 0661 1033 00 SEALING WASHER 1
140 1089 0637 12 TEMPERATURE SWITCH 1
145 0653 1070 00 FLAT GASKET 1

1603 4028 00/01 33


STANDARD
FRAME AND MOUNTS

See Page 53 or 64

See Page 56

1603 4029 00_01

34 1603 4029 00/01


STANDARD
FRAME AND MOUNTS

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

25 1202 8719 00 WASHER 1


30 1604 4220 01 WASHER 1
35 1615 8309 00 ANTIVIBRATION PAD 1
40 0246 1956 55 STUD 1
41 0291 1111 00 NUT 3
45 1604 3991 00 CONSOLE 1
50 0147 1360 03 HEXAGON HEAD SCREW 2
55 0301 2344 00 PLAIN WASHER 1
60 0147 1366 03 HEXAGON HEAD SCREW 1
65 0301 2344 00 PLAIN WASHER 2
70 0147 1379 03 HEXAGON HEAD SCREW 2
75 1202 8719 00 WASHER 1
80 1604 4220 01 WASHER 2
85 1202 9006 02 ANTIVIBRATION PAD 1
90 1202 9006 03 ANTIVIBRATION PAD 1
95 0246 1956 55 STUD 1
100 0246 1956 55 STUD 1
105 0147 1360 03 HEXAGON HEAD SCREW 4
150 1615 5664 00 HEXAGON SCREW 4
160 1615 5080 00 SCREW PLUG 1
165 0661 1038 00 SEALING WASHER 1
180 1604 5361 00 CAP 1
185 1615 5664 00 HEXAGON SCREW 2
200 1604 4099 31 LIFTING EYE 1
205 0147 1402 15 HEXAGON HEAD SCREW 3
210 0301 2358 00 PLAIN WASHER 3

1603 4029 00/01 35


STANDARD
FUEL SYSTEM

See Page 40

1603 4030 00_01

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

20 1604 3964 81 FUEL TANK 1


(For details see page 68)
35 0147 1338 03 HEXAGON HEAD SCREW 2
40 0300 0276 21 PLAIN WASHER 2
50 0071 8402 48 RUBBER HOSE AR
51 1604 4137 00 CLAMP 1
52 1604 7639 00 HAND PRIMER PUMP 1
53 0071 8402 48 RUBBER HOSE AR
55 1604 4137 00 CLAMP 2
60 0071 8402 48 RUBBER HOSE AR
62 1604 6053 00 HOSE 1
65 1604 4137 00 CLAMP 2
70 0071 8402 48 RUBBER HOSE AR
75 1604 4137 00 CLAMP 2
80 0071 8402 48 RUBBER HOSE AR
85 1604 4137 00 CLAMP 1
100 1092 0498 32 FUEL FILTER 1
105 0147 1331 03 HEXAGON HEAD SCREW 2
110 0333 3227 00 LOCK WASHER 2
115 0266 2110 00 HEXAGON NUT 2

36 1603 4030 00/01


STANDARD
ENGINE AND FAN ADAPTOR
FOR COMPRESSOR WITHOUT GENERATOR
COM III

See Page 46

1092 0612 42_01

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

25 1615 7689 00 FAN ADAPTOR 1


30 1615 7845 00 PULLEY 1
35 1604 6411 00 BELT 1
70 1626 0787 00 ENGINE 1
100 1092 0323 25 HOSE ASSEMBLY 1
105 0653 1115 00 FLAT GASKET 2
120 1088 1301 05 CABLE STRIP 3

1092 0612 42/01 37


STANDARD
REGULATING SYSTEM

See Page 58

400

See Page 32

1603 4032 00_01

38 1603 4032 00/01


STANDARD
REGULATING SYSTEM

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

35 1615 7667 82 UNLOADING VALVE ASSY 1


(For details see page 70)
40 - O-RING 1
(Part of service kit, see page 27)
45 0211 1323 03 HEXAGON HEAD SCREW 2
50 0211 1328 03 HEXAGON SOCKET SCREW 2
55 1615 8381 01 SUPPORT 1
60 0147 1359 03 HEXAGON HEAD SCREW 1
65 0147 1332 03 HEXAGON HEAD SCREW 1
70 0291 1110 00 LOCK NUT 1
80 1615 7676 82 OPERATION CYLINDER 1
(For details see page 71)
90 0291 1110 00 LOCK NUT 2
95 0147 1246 03 HEXAGON HEAD SCREW 1
100 0291 1108 00 LOCK NUT 1
105 0147 1246 03 HEXAGON HEAD SCREW 2
110 0333 3220 00 LOCK WASHER 2
115 1615 9113 02 SUPPORT 1
120 1202 9539 00 BUSH 1
125 0147 1246 03 HEXAGON HEAD SCREW 1
130 0301 2321 00 PLAIN WASHER 1
132 0333 3220 00 LOCK WASHER 1
135 0266 2108 00 HEXAGON NUT 1
200 0582 1200 06 STRAIGHT PIPE COUPLING 1
205 0653 1043 00 FLAT GASKET 1
210 0070 6002 05 PLASTIC TUBE AR
215 0582 1200 06 STRAIGHT PIPE COUPLING 1
220 0653 1043 00 FLAT GASKET 1
230 0582 1200 05 STRAIGHT PIPE COUPLING 1
235 0653 1043 00 FLAT GASKET 1
240 0070 6002 04 PLASTIC TUBE AR
245 0582 1200 05 STRAIGHT PIPE COUPLING 1
250 0653 1043 00 FLAT GASKET 1
260 0582 1200 05 STRAIGHT PIPE COUPLING 1
265 0653 1043 00 FLAT GASKET 1
270 0070 6002 04 PLASTIC TUBE AR
275 0582 1200 05 STRAIGHT PIPE COUPLING 1
280 0653 1043 00 FLAT GASKET 1
290 0582 1200 05 STRAIGHT PIPE COUPLING 1
295 0653 1043 00 FLAT GASKET 1
300 0070 6002 04 PLASTIC TUBE AR
350 0686 4201 03 SCREW PLUG 1
355 0653 1046 00 FLAT GASKET 1
400 1605 0199 00 PLUG-IN CONNECTION 1

1603 4032 00/01 39


STANDARD
AIR INLET

1603 4036 00_01

40 1603 4036 00/01


STANDARD
AIR INLET

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

20 1202 9910 00 GASKET 1


25 1613 5481 01 ADAPTOR 1
30 0147 1328 03 HEXAGON HEAD SCREW 3
35 0333 3227 00 LOCKWASHER 3
45 1615 9396 00 AIRDUCT 1
50 1615 7704 00 HOSE 1
55 0347 6100 04 HOSE CLAMP 2
60 1604 3515 00 HUMP HOSE 1
65 0347 6115 00 HOSE CLAMP 2
70 1615 7706 00 HOSE 1
75 0347 6115 00 HOSE CLAMP 2
80 1613 7912 01 INDICATOR 1
90 0661 1014 00 SEALING WASHER 1
95 1612 2152 00 NIPPLE 1
100 0653 1046 00 FLAT GASKET 1
105 1615 8139 03 BRACKET 1
110 0147 1327 03 HEXAGON HEAD SCREW 2
112 1604 2013 00 DAMPER 4
114 0324 1000 23 DISTANCE SLEEVE 2
115 0300 0276 21 PLAIN WASHER 2
150 1615 8138 00 CLAMP 1
155 0291 1108 00 LOCKNUT 2
160 0147 1249 03 HEXAGON HEAD SCREW 2
165 0301 2321 00 PLAIN WASHER 2
170 1092 0498 42 AIR FILTER 1
•A20 6211 4743 50 AIR FILTER ELEMENT 1

1603 4036 00/01 41


STANDARD
ELECTRICAL SYSTEM

1603 4038 00_01

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

25 1605 0321 00 PLATE 1 150 1092 0358 38 WIRE HARNESS 1


30 1615 5664 00 HEXAGON SCREW 2 200 1088 1301 02 CABLE STRIP 4
50 1604 9615 00 BATTERY CABLE 1 205 1088 1301 02 CABLE STRIP 3
55 1615 7726 01 BATTERY CABLE 1 210 1088 1301 02 CABLE STRIP 2
60 0147 1323 03 HEXAGON BOLT 1 215 1088 1301 02 CABLE TIE 4
65 1088 0019 01 CONTACT WASHER 1 220 1088 1301 02 CABLE TIE 3
70 0266 2110 00 HEX. NUT 1 225 1088 1301 04 CABLE TIE 2
75 0333 3227 00 LOCK WASHER 1 230 1088 1301 05 NYLON BAND 4
80 0147 1359 03 HEX. HEAD SCREW 1 235 1092 0394 17 EARTHING STRAP 1
85 1088 0019 02 CONTACT WASHER 1 240 1615 5664 00 HEX. HEAD SCREW 1
90 1619 3729 00 PROTECT.CAP 1 245 1088 0019 02 CONTACT WASHER 1
100 1604 5316 00 GUIDE 1 250 1605 0767 00 GUIDE WIRE 1
105 1615 5664 00 HEX. HEAD SCREW 1 255 1615 5664 00 HEXAGON SCREW 2
110 0147 1359 03 HEX. HEAD SCREW 1 260 1605 0418 00 CABLE 2
115 0301 2344 00 PLAIN WASHER 1
120 1604 4058 00 GUIDE 1
125 1615 5664 00 HEXAGON SCREW 1
130 0147 1323 03 HEXAGON BOLT 1
135 0301 2335 00 DISC 1
140 0266 2110 00 HEX. NUT 1

42 1603 4038 00/01


STANDARD
ELEMENT AND MOUNTS

1603 4044 00_01

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

20 1615 8342 00 PULLEY 1


25 0337 6061 00 PARALLEL KEY 1
30 1615 6010 03 WASHER 1
35 0211 1368 00 HEXAGON SOCKET SCREW 1
50 1616 6260 90 SERVICE STAGE O.I.S. H-05 1

1603 4044 00/01 43


STANDARD
COUPLING

1603 4049 00_01

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

70 1615 7661 01 HOUSING 1


75 0102 0460 00 PARALLEL PIN 1
80 0108 3417 00 SPRING PIN 2
85 0147 1457 03 HEXAGON HEAD SCREW 4
90 0147 1422 03 HEXAGON HEAD SCREW 2
100 0211 1365 00 HEXAGON SOCKET SCREW 4
105 0300 0274 93 PLAIN WASHER 4
120 1615 7663 04 PROTECTION 6

44 1603 4049 00/01


STANDARD
AIR OUTLET

1603 4063 00_01

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

20 1604 3980 81 MANIFOLD ASSEMBLY 1


•A20 1604 3980 02 MANIFOLD 1
•A25 0686 4230 18 SCREW PLUG 1
•A30 0653 1115 00 FLAT GASKET 1
25 0663 3135 00 O-RING 1
30 0663 7134 00 O-RING 1
40 0211 1326 00 HEXAGON SOCKET SCREW 4
45 0301 2335 00 PLAIN WASHER 4
50 1604 5744 00 HYDRAULIC HOSE 1

1603 4063 00/01 45


STANDARD
COOLER AND FAN

See Page 52 or 61

1603 4065 00_01

46 1603 4065 00/01


STANDARD
COOLER AND FAN

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

20 1604 4079 33 SEPARATING PLATE 1


30 1088 0803 25 GROMMET 1
35 1604 5780 00 PROTECTION 1
40 1619 2766 00 BOLT 2
50 1604 3423 00 HEXAGON HEAD SCREW 4
55 1604 3969 01 COOLER 1
60 1079 2901 01 CAGE NUT 4
61 1079 2901 01 CAGE NUT 2
69 0300 8019 00 PLAIN WASHER 4
70 0147 1323 03 HEXAGON HEAD SCREW 4
71 0147 1323 03 HEXAGON HEAD SCREW 2
72 0300 8019 00 PLAIN WASHER 2
80 1615 7749 02 FAN COWL 2
110 1079 2901 01 CAGE NUT 2
111 1079 2901 01 CAGE NUT 2
124 0300 8019 00 PLAIN WASHER 2
125 0147 1323 03 HEXAGON HEAD SCREW 2
126 0147 1323 03 HEXAGON HEAD SCREW 2
127 0300 8019 00 PLAIN WASHER 2
150 1604 4097 00 GRATING 1
205 0211 1367 00 HEXAGON SOCKET SCREW 4
220 1604 5854 00 FAN 1
225 1615 7690 00 CLAMPING RING 1
230 0147 1964 02 HEXAGON HEAD SCREW 8

1603 4065 00/01 47


STANDARD
OIL SYSTEM

1603 4090 00_01

48 1603 4090 00/01


STANDARD
OIL SYSTEM

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

20 0072 8403 16 HOSE AR


30 0072 8403 16 HOSE AR
35 1202 8663 06 HOSE CLIP 2
40 0072 8403 16 HOSE AR
45 1202 8663 06 HOSE CLIP 2
50 1615 7767 02 FILTER HOUSING 1
55 1202 8663 06 HOSE CLIP 2
60 1615 7768 80 FLANGE ASSY 1
•A20 1615 7768 02 FLANGE 1
•A25 0686 3716 01 SCREW PLUG 1
•A30 0653 1062 00 FLAT GASKET 1
65 0663 7135 00 O-RING 1
70 0211 1325 03 HEXAGON HEAD SCREW 4
75 0301 2335 00 PLAIN WASHER 4
90 0653 1046 00 FLAT GASKET 1
95 1079 5840 01 HEXAGON NIPPLE 1
100 0575 0461 34 HOSE ASSEMBLY 1
105 0653 1046 00 FLAT GASKET 1
110 0581 0000 47 STRAIGHT PIPE COUPLING 1
150 1619 2770 00 NIPPLE 1
155 6211 4722 00 FILTER ELEMENT 1
180 1604 4035 00 CONNECTION 1
185 0211 1249 03 HEXAGON HEAD SCREW 2
190 0301 2321 00 PLAIN WASHER 2
195 1604 3321 00 O-RING 1
200 1202 8663 02 HOSE CLIP 2
205 0072 8403 26 HOSE AR
210 1604 4035 00 CONNECTION 1
215 0211 1249 03 HEXAGON HEAD SCREW 2
220 0301 2321 00 PLAIN WASHER 2
225 1604 3321 00 O-RING 1
230 1202 8663 02 HOSE CLIP 2
235 0072 8403 26 HOSE AR

1603 4090 00/01 49


STANDARD
SAFETY VALVE AND COUPLING
EC

See Page 53 or 64

See Page 72

1603 4099 00_01

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

10 0832 1001 16 SAFETY VALVE 1


20 1605 1018 00 COUPLING 2

50 1603 4099 00/01


STANDARD
RESTRICTOR
FOR COMPRESSOR WITHOUT AFTERCOOLER OR LUBRICATOR

1603 4103 00_01

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

15 0663 3131 00 O-RING 1


20 1605 0073 00 PIPE 1
25 IEX4 0034 02 LOCKNUT 1
30 1605 0074 00 NUT 1
35 0663 3131 00 O-RING 1
40 1604 4030 00 THROTTLE 1
45 0663 3130 00 O-RING 1

1603 4103 00/01 51


STANDARD
FAN ADAPTOR
FOR COMPRESSOR WITHOUT GENERATOR

See Page 46

50

120

105

100

105
1603 4109 00_01

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

50 1615 7689 00 FAN HUB 1


100 1092 0323 25 HOSE LINE 1
105 0653 1115 00 FLAT GASKET 2
120 1088 1301 05 CABLE STRIP 3

52 1603 4109 00/01


STANDARD
VESSEL AND BATTERY
FOR COMPRESSOR WITHOUT COLD WEATHER EQUIPMENTS EC

See Page 34

1603 4111 00_01

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

25 1092 0394 35 BATTERY 1


50 1092 0611 73 OIL SEPARATOR (CE) 1
(For details see page 66)
105 1092 0323 12 BATTERY COVER CLAMP 1
110 1604 7822 00 BATTERY COVER 1

1603 4111 00/01 53


STANDARD
BALL VALVE
FOR COMPRESSOR WITHOUT HOSE REEL

20
See Page 72
30

20
30

10

1603 4114 00_01

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

10 1604 9951 80 BALL VALVE 1


20 0211 1322 03 HEXAGON HEAD SCREW 2
30 0301 2321 00 PLAIN WASHER 2

54 1603 4114 00/01


STANDARD
SILENCER
FOR COMPRESSOR WITHOUT SPARK ARRESTOR

See Page 58

1603 4116 00_01

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

20 1604 3861 32 SILENCER 1

1603 4116 00/01 55


STANDARD
FRAME
NOT SPILLAGE FREE

1603 4207 00_00

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

20 1092 0611 33 FRAME ASSEMBLY 1


(For details see page 65)
30 1604 4013 00 SUPPORT 1

56 1603 4207 00/00


STANDARD
MARKINGS

1611 7521 15_01

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

90 - PLATE DATA 1
(Not available separately)
95 0129 3270 34 BLIND RIVET 4

1611 7521 15/01 57


STANDARD
ENGINE AND ACCESSORIES

See Page 55

See Page 46

See Page 38

See Page 37 or 61

1603 4215 00_01

58 1603 4215 00/01


STANDARD
ENGINE AND ACCESSORIES

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

20 1604 5804 00 PIPE WITH FLEXIBLE 1


50 0211 1364 00 HEXAGON HEAD SCREW 3
60 1615 9112 00 ARM 1
100 1615 7658 00 GASKET 1
115 0291 1185 04 LOCK NUT 3
135 1615 5664 00 HEXAGON HEAD SCREW 4
155 0346 3001 08 PIPE CLAMP 1
230 1604 4053 04 SUPPORT 1
240 1615 5664 00 HEXAGON HEAD SCREW 2
245 1604 4054 02 PLATE 1
250 0147 1322 03 HEXAGON HEAD SCREW 4
253 0333 3227 00 LOCK WASHER 4
255 0301 2335 00 PLAIN WASHER 4
260 0266 2110 00 HEXAGON NUT 4
340 1604 6105 00 GROMMET 1

1603 4215 00/01 59


STANDARD
NOISE LABEL

1611 7912 27_00

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

10 1604 3317 09 LABEL NOISE 1

60 1611 7912 27/00


STANDARD
ENGINE AND FAN ADAPTOR
FOR COMPRESSOR WITHOUT GENERATOR
COM III

See Page 46

1611 8788 14_04

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

25 1615 7689 00 FAN ADAPTOR 1


30 1615 7845 00 PULLEY 1
35 1604 6411 00 BELT 1
70 1604 3810 01 ENGINE F3M2011-COM II 1
100 1092 0323 25 HOSE ASSEMBLY 1
105 0653 1115 00 FLAT GASKET 2
120 1088 1301 05 CABLE STRIP 3

1611 8788 14/04 61


STANDARD
BODYWORK
NON SILENCED

1625 0015 56_01

62 1625 0015 56/01


STANDARD
BODYWORK
NON SILENCED

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

20 1625 0015 53 SUB-BOX (BLACK) 1


(For details see page 72)
21 1615 5664 00 HEXAGON HEAD SCREW 18
25 1605 1036 00 CLAMPING MECHANISM 2
26 1605 1041 00 BLIND RIVET 8
30 1605 1125 00 ASSEMBLY CAB 8
40 1625 0015 79 TOP BOX (GRAY) 1
(For details see page 74)
45 1605 0025 00 ROUND ROD 2
50 1605 0195 00 EYELET 2
51 1605 1041 00 BLIND RIVET 4
55 1605 1022 00 HANDLE 1
56 0211 1323 03 HEXAGON SOCKET SCREW 2
60 1605 1125 00 ASSEMBLY CAB 8
65 1605 1034 00 LIMIT STOP BUFFER 2
66 0301 2321 00 WASHER 2
67 0291 1108 00 HEXAGON NUT 2
70 1605 0419 00 GAS SPRING 2
80 1605 1025 00 PAD LOCK 1

1625 0015 56/01 63


STANDARD
VESSEL AND BATTERY
FOR COMPRESSOR WITHOUT COLD WEATHER EQUIPMENTS ASME

See Page 34

1625 0018 41_01

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

25 1092 0394 35 BATTERY 1


50 1092 0613 67 OIL SEPARATOR (ASME) 1
(For details see page 67)
105 1092 0323 12 BATTERY COVER CLAMP 1
110 1604 7822 00 BATTERY COVER 1

64 1625 0018 41/01


STANDARD
FRAME ASSEMBLY

1092 0611 33_00

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

- 1092 0611 33 FRAME ASSY (From page 56)


•20 1092 0394 37 FRAME 1
•25 0246 1956 57 STUD BOLD 4

1092 0611 33/00 65


STANDARD
OIL SEPARATOR ASSEMBLY
EC

1092 0611 73_01

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

- 1092 0611 73 OIL SEPARATOR(CE) (From page 53)


•20 1615 7664 80 REGULATING VALVE 1
•25 0661 1049 00 SEALING WASHER 1
•30 0623 2106 03 HEXAGON NUT 1
•35 1615 9437 00 PIPE 1
•40 1092 0613 30 VESSEL ASSEMBLY 1
•45 - OIL.SEP.ELEMENT 1
(Part of service kit, see page 26)
•50 - SEAL 2
(Part of service kit, see page 26)
•55 1615 7697 02 HOLDER 1
•60 1616 5108 00 LEVEL GAUGE 1
•65 0661 1026 00 SEALING WASHER 1
•70 0686 4203 00 SCREW PLUG 1
•75 - O-RING 1
(Part of service kit, see page 26)
•80 0147 1403 03 HEXAGON HEAD SCREW 8

66 1092 0611 73/01


STANDARD
OIL SEPARATOR ASSEMBLY
ASME

1092 0613 67_01

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

- 1092 0613 67 OIL SEPARATOR (ASME) (From page 64)


•20 1615 7664 80 REGULATING VALVE 1
•25 0661 1049 00 SEALING WASHER 1
•30 0623 2106 03 HEXAGON NUT 1
•35 1615 9437 00 PIPE 1
•40 1625 0015 74 VESSEL ASSEMBLY (ASME) 1
•45 - OIL SEPERATOR ELEMENT 1
(Part of service kit, see page 26)
•50 - SEAL 2
(Part of service kit, see page 26)
•55 1615 7697 02 HOLDER 1
•60 1616 5108 00 LEVEL GAUGE 1
•65 0661 1026 00 SEALING WASHER 1
•70 0686 4203 00 SCREW PLUG 1
•75 - O-RING 1
(Part of service kit, see page 26)
•80 0147 1403 03 HEXAGON HEAD SCREW 8

1092 0613 67/01 67


STANDARD
FUEL TANK SET

1604 3964 81_01

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

- 1604 3964 81 FUEL TANK (From page 36)


•20 1604 3964 01 FUEL TANK 1
•30 1615 5577 00 PLUG 1
•35 1615 6651 00 ADAPTOR 2
•40 1615 6652 00 GROMMET 2
•45 0070 6002 15 PLASTIC TUBE AR
•50 0070 6002 15 PLASTIC TUBE AR
•55 1615 7653 02 CAP 1
•60 1615 7654 00 TANK FILTER 1

68 1604 3964 81/01


STANDARD
INSTRUMENT PANEL

1605 0309 00_02

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

- 1605 0309 00 INSTRUMENT PANEL (From page 32)


•5 1605 0308 00 INSTRUMENT PANEL 1
•10 1605 0465 00 SELF-ADHESIVE 1
•15 IEXX6264 81 HOURMETER 1
•20 IEXX 6260 83 COMPRESSED-AIR GAGE 1
•25 IEXX6264 82 PUSH BUTTON 1
•30 IEXX 6263 93 TAPPET SWITCH 1
•31 IEXX 6263 94 RUBBER SEALING CAP 1
•40 IEXX 0100 25 LAMP 2
•41 IEXX 0100 60 INCANDESCENT LAMP 2
•50 IEX4 0047 92 PC BOARD 1
•51 IEXX 6264 76 DISTANCE PIECE 4
•60 1605 0310 00 CABLE HARNESS 1
•61 IEXX 6263 17 FUSE 1

1605 0309 00/02 69


STANDARD
UNLOADING VALVE ASSEMBLY

1615 7667 82_02

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

- 1615 7667 82 UNLOADING VALVE ASSY(From page 38) (Not available separately)
•20 - SPRING 1 •85 1615 7672 01 SPRING 1
(Part of service kit, see page 27) •90 0147 1251 12 HEX. HEAD SCREW 2
•25 - VALVE 1 •95 - HOUSING 2
(Not available separately)
(Part of service kit, see page 27)
•96 - PLAIN BEARING 2
•30 1615 8346 00 RETAINER 1
(Not available separately)
•35 - BUSHING 1
•100 0291 1110 00 LOCKNUT 1
(Part of service kit, see page 27)
•105 1615 8755 00 PISTON 1
•40 - O-RING 1
•110 - WIPER 1
(Part of service kit, see page 27)
(Part of service kit, see page 27)
•45 - O-RING 1
•115 - PISTON SEAL 1
(Part of service kit, see page 27)
(Part of service kit, see page 27)
•50 1615 7673 00 VALVE 1
•120 1615 8757 00 PISTON ROD 1
•55 - O-RING 1
•130 - SPRING 1
(Part of service kit, see page 27) (Part of service kit, see page 27)
•60 - O-RING 1
•135 - VALVE 1
(Part of service kit, see page 27)
(Part of service kit, see page 27)
•65 - HOUSING 1
•140 0301 2335 00 PLAIN WASHER 1
(Not available separately)
•70 0147 1252 12 HEX. HEAD SCREW 2
•75 - O-RING 1
(Part of service kit, see page 27)
•80 - COVER 1

70 1615 7667 82/02


STANDARD
ACTUATING UNIT

1615 7676 82_01

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

- 1615 7676 82 ACTUATING UNIT (From page 38)


•20 1615 8382 00 CONNECTOR 1
•25 0501 0007 00 SLIDING BEARING 1
•30 - CAP 1
(Not available separately)
•35 0147 1252 12 HEXAGON HEAD SCREW 2
•40 0266 2108 00 HEXAGON NUT 2
•45 1615 8369 00 SPRING 1
•50 0291 1110 00 LOCK NUT 2
•55 - PISTON PACKING 1
(Part of service kit, see page 28)
•60 1615 8755 00 PISTON 1
•70 - HOUSING 1
(Not available separately)
•75 2252 0489 00 COMPRESSING SPRING 1
•85 - PLAIN BEARING 1
(Not available separately)
•90 - SLEEVE 1
(Part of service kit, see page 28)
•100 1615 8756 80 PISTON ROD 1

1615 7676 82/01 71


STANDARD
PANELS AND BAFFLES

50

60

60
100

30

90

100

80
120

110

120 70

10

80 1625 0015 53_01

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

- 1625 0015 53 SUB-BOX (BLACK) (From page 30, 62)


•10 1092 0424 44 REAR PANEL 1
•30 1092 0424 45 FRONT WALL 1
•50 1092 0424 46 AIR BAFFLE 1
•60 1615 5664 00 HEXAGON HEAD SCREW 6
•70 1092 0424 47 SIDE PLATE 1
•80 1615 5664 00 HEXAGON HEAD SCREW 4
•90 1092 0424 48 SIDE PLATE 1
•100 1615 5664 00 HEXAGON HEAD SCREW 4
•110 1092 0424 60 SUPPORT 1
•120 1615 5664 00 HEXAGON HEAD SCREW 4
•150 - SILENCING FOAM AR

- 1079 0003 32 SILENCING FOAM


2000 mm x 1500 mm x 30 mm
- 1079 0001 91 SILENCING FOAM
2000 mm x 1500 mm x 40 mm
- 1079 0003 33 SILENCING FOAM
2000 mm x 1500 mm x 50 mm

72 1625 0015 53/01


STANDARD
ROOF ASSEMBLY
SILENCED

35 36

6
48

55
11

15
50

41 10
20 18 11
17

16
11
15
21

30 26

32 31
33
26 1625 0015 78_01
25

30
26

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

- 1625 0015 78 TOP BOX (GRAY) (From page 30) •45 0147 1249 03 HEXAGON HEAD SCREW 2
•1 1092 0424 49 TOP BOX 1 •46 0301 2321 00 WASHER 4
•5 1092 0424 50 GUIDE PLATE 1 •47 0266 2108 00 HEXAGON NUT 2
•6 1619 2766 00 HEXAGON HEAD SCREW 2 •48 1605 1035 00 HELICAL TENSION SPRING 1
•10 1092 0424 51 GUIDE PLATE 1 •50 IEX7 3880 26 PROFILE AR
•11 1619 2766 00 HEXAGON HEAD SCREW 4 •55 IEX7 3880 26 PROFILE AR
•15 1605 0190 00 COVER PLATE 2 •60 - SILENCING FOAM AR
•16 1619 2766 00 HEXAGON HEAD SCREW 2
•17 0300 0276 43 WASHER 2
•18 0291 1185 04 HEXAGON NUT 2
•20 1092 0424 53 GUIDE PLATE 1
- 1079 0003 32 SILENCING FOAM
•21 1619 2766 00 HEXAGON HEAD SCREW 2
•25 1092 0424 54 GUIDE PLATE 1 2000 mm x 1500 mm x 30 mm
•26 1619 2766 00 HEXAGON HEAD SCREW 4 - 1079 0001 91 SILENCING FOAM
•30 1605 0190 00 COVER PLATE 2 2000 mm x 1500 mm x 40 mm
•31 1619 2766 00 HEXAGON HEAD SCREW 2
- 1079 0003 33 SILENCING FOAM
•32 0300 0276 43 WASHER 2
•33 0291 1185 04 HEXAGON NUT 2 2000 mm x 1500 mm x 50 mm
•35 IEXX6777 08 RUBBER FLAP 1
•36 1605 1032 00 BLIND RIVET 3
•41 IEXX6783 89 FLAP 1
•42 1605 1041 00 BLIND RIVET 1
•43 IEXX6784 04 SEAL 1
•44 IEX7 3880 24 PROFILE 1

1625 0015 78/01 73


STANDARD
ROOF ASSEMBLY
NON SILENCED

35 36

6
48

55

50

41

1625 0015 79_01

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

- 1625 0015 79 TOP BOX (GRAY) (From page 62) - 1079 0003 32 SILENCING FOAM
•1 1092 0424 49 TOP BOX 1 2000 mm x 1500 mm x 30 mm
•5 1092 0424 50 GUIDE PLATE 1 - 1079 0001 91 SILENCING FOAM
•6 1619 2766 00 HEXAGON HEAD SCREW 2
2000 mm x 1500 mm x 40 mm
•35 IEXX6777 08 RUBBER FLAP 1
•36 1605 1032 00 BLIND RIVET 3 - 1079 0003 33 SILENCING FOAM
•41 IEXX6783 89 FLAP 1 2000 mm x 1500 mm x 50 mm
•42 1605 1041 00 BLIND RIVET 1
•43 IEXX6784 04 SEAL 1
•44 IEX7 3880 24 PROFILE 1
•45 0147 1249 03 HEXAGON HEAD SCREW 2
•46 0301 2321 00 WASHER 4
•47 0266 2108 00 HEXAGON NUT 2
•48 1605 1035 00 HELICAL TENSION SPRING 1
•50 IEX7 3880 26 PROFILE AR
•55 IEX7 3880 26 PROFILE AR
•60 - SILENCING FOAM AR

74 1625 0015 79/01


OPTION
VESSEL AND BATTERY
FOR COMPRESSOR WITH COLD WEATHER EQUIPMENTS

1092 0612 54_01

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

20 1615 9107 83 COLD START 1 125 0560 4400 86 TEE 1


•A20 1310 0313 76 GLOW PLUG 1 130 0147 1256 03 HEX. HEAD SCREW 2
•A25 1615 9102 82 RELAY 1 135 0301 2321 00 PLAIN WASHER 2
••B20 0266 2108 00 HEXAGON NUT 2
140 0291 1108 00 LOCKNUT 2
••B25 0160 6059 00 SLOTTED SCREW 2
••B30 1089 0585 01 RELAY 1 145 1604 5763 02 BRACKET 1
••B35 1615 9102 01 CONSOLE 1 150 0147 1252 03 HEX. HEAD SCREW 2
•A30 1079 9919 98 PICTOGRAM 1 155 0303 1274 04 PLAIN WASHER 2
•A35 1604 5836 00 CABLE HARNESS 1
160 0072 8403 16 HOSE AR
•A40 1089 9326 01 PUSH BUTTON 1
165 0072 8403 16 HOSE AR
25 0160 6062 00 SLOTTED SCREW 2
170 0072 8403 16 HOSE AR
30 0333 3215 00 LOCK WASHER 2
175 0072 8403 16 HOSE AR
40 1092 0423 21 BATTERY 1
80 1604 4022 88 VESSEL ASSY ASME/EC 1
(For details see page 99)
100 1202 8663 06 HOSE CLIP 4
105 1202 8660 00 NIPPLE 4
110 0661 1033 00 SEALING WASHER 4
115 0605 8300 50 BUSHING 3
120 1612 4230 00 THERMOSTATIC VALVE 1
122 0560 0200 34 ELBOW 1

1092 0612 54/01 75


OPTION
TOWING EYES
AC EYE, DIN EYE, BALL COUPLING - WITH BRAKES

AC EYE - WITH BRAKES REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

20 1614 4368 00 A.C. EYE 1


25 1202 9844 02 BOLT 2
30 1202 9845 00 WASHER 4
35 0291 1185 13 LOCKNUT 2

1611 7701 12_00

1611 7701 12/00

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY


DIN EYE - WITH BRAKES
20 1614 4392 00 DIN EYE 1
25 1202 9844 02 BOLT 2
30 1202 9845 00 WASHER 4
35 0291 1185 13 LOCKNUT 2

1611 7702 12_00

1611 7702 12/00

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY


BALL COUPLING - WITH BRAKES
20 1619 6826 00 BALL COUPLING 1
25 1202 9732 00 BUSH 1
30 1202 9844 02 BOLT 2
40 0291 1185 13 LOCKNUT 2
45 1202 9845 00 WASHER 1

1611 7703 12_02

1611 7703 12/02

76
OPTION
TOWING EYES
ITA EYE, GB EYE, NATO EYE

ITA EYE - WITH BRAKES REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

35 1615 6820 02 TOWING EYE 1


40 1202 9844 02 BOLT 2
45 1202 9845 00 WASHER 4
50 0291 1185 13 LOCKNUT 2

1611 7704 12_04

1611 7704 12/04

GB EYE 50 MM - WITH BRAKES REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

20 1615 8659 01 50MM EYE 1


25 1202 9844 02 BOLT 2
30 1202 9845 00 WASHER 4
35 0291 1185 13 LOCKNUT 2

1611 7706 12_01

1611 7706 12/01

NATO EYE - WITH BRAKES


REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

20 1614 4678 00 NATO EYE 1


25 1202 9844 02 BOLT 2
30 1202 9845 00 WASHER 4
35 0291 1185 13 LOCKNUT 2

1611 7707 12_00

1611 7707 12/00

77
OPTION
TOWING EYES
BALL COUPLING, SAFETY CHAIN

BALL COUPLING - WITHOUT BRAKES REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

20 1619 6826 00 BALL COUPLING 1


25 1202 9732 00 BUSH 1
30 1202 9844 02 BOLT 1
35 1202 9844 05 BOLT 1
36 1615 7467 00 BRACKET 1
•A20 1619 7213 00 SUPPORT 1
•A25 1615 6884 00 CABLE 1
40 0291 1185 13 LOCKNUT 2
45 0301 2358 00 PLAIN WASHER 1

1611 7713 12_02

1611 7713 12/02

SAFETY CHAIN REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

20 1604 1574 80 CHAIN ASSY 1


•A20 1604 1574 00 SAFETY CHAIN 1
•A40 1604 1572 02 QUICK COUPLING 2

1611 7722 12_02

1611 7722 12/02

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

LOOSE BALL COUPLING 20 1619 6826 80 BALL COUPLING 1


•A20 1619 6826 00 BALL COUPLING 1
•A25 0147 1410 03 HEX. HEAD SCREW 1
•A30 0147 1411 03 HEX. HEAD SCREW 1
•A35 0291 1112 00 LOCK NUT 2
•A40 1202 9732 00 BUSH 1

1611 8708 18_04

1611 8708 18/04

78
OPTION
SUPPORT LEG

See Page 81 or 82 or 83

1611 7720 12_09

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

20 1615 7752 01 FOOT 1


25 1615 7751 00 CLAMP ASSY 1
30 0147 1364 03 HEX. HEAD SCREW 4
35 0301 2344 00 PLAIN WASHER 8
40 0291 1111 00 LOCKNUT 4

1611 7720 12/09 79


OPTION
JOCKEY WHEEL

1611 7721 12_01

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

20 1615 7769 00 SWIVEL WHEEL 1


•A10 2914 2370 00 LOCKING PIN 1
25 0147 1362 03 HEX. HEAD SCREW 4
30 0301 2344 00 PLAIN WASHER 8
35 0291 1111 00 LOCKNUT 4

80 1611 7721 12/01


OPTION
UNDERCARRIAGE
WITH FIX TOWBAR AND WITHOUT BRAKES

See Page 76 or 77

1611 7751 14_14

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

20 1079 9902 00 WARNING LABEL 1


25 1079 9902 54 LABEL 1
30 1079 9917 97 INFORMATION LABEL 2
45 0301 2358 00 PLAIN WASHER 4
50 1604 3802 00 AXLE 1
(For details see page 94)
60 0291 1112 00 LOCKNUT 4
80 1604 3804 09 FIXED NOBRAKES 1
(For details see page 96)
85 0147 1403 03 HEX. HEAD SCREW 4
90 0301 2358 00 PLAIN WASHER 8
100 0291 1112 00 LOCKNUT 4
105 0147 1412 03 HEX. HEAD SCREW 2
106 1615 9575 00 SPACER 2
150 1615 9618 89 TYRE ASSY 2
•A20 1604 0333 00 DISC WHEEL 1
•A30 0538 0400 21 TYRE 1
•A40 1615 6322 00 VENTIL 1
200 0371 1100 21 LIFTING EYE 2

1611 7751 14/14 81


OPTION
UNDERCARRIAGE
FOR COMPRESSOR WITH FIXED TOWBAR AND WITH BREAKS

See Page 76 or 77

1611 7755 14_16

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

20 1079 9902 00 WARNING LABEL 1 •A40 1615 6322 00 VENTIL 1


25 1079 9902 54 LABEL 1 200 0371 1100 21 LIFTING EYE 2
30 1079 9917 97 INFORMATION LABEL 2
45 0301 2358 00 PLAIN WASHER 4
50 1604 3803 00 AXLE 1
(For details see page 95)
60 0291 1112 00 LOCKNUT 4
80 1604 3806 13 TOWBAR 1
(For details see page 97)
85 0147 1403 03 HEX. HEAD SCREW 4
90 0301 2358 00 PLAIN WASHER 8
100 0291 1112 00 LOCKNUT 4
105 0147 1412 03 HEX. HEAD SCREW 2
106 1615 9575 00 SPACER 2
120 1615 9352 00 BRAKE CABLE 1
125 1615 9353 00 BRAKE CABLE 1
130 0266 2110 00 HEXAGON NUT 4
150 1615 9618 89 TYRE ASSY 2
•A20 1604 0333 00 DISC WHEEL 1
•A30 0538 0400 21 TYRE 1

82 1611 7755 14/16


OPTION
UNDERCARRIAGE
FOR COMPRESSOR WITH ADJUSTABLE TOWBAR AND WITH BRAKES

See Page 76 or 77

1611 7757 14_14

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

20 1079 9902 00 WARNING LABEL 1 •A40 1615 6322 00 VENTIL 1


25 1079 9902 54 LABEL 1 200 0371 1100 21 LIFTING EYE 2
30 1079 9917 97 INFORMATION LABEL 2
45 0301 2358 00 PLAIN WASHER 4
50 1604 3803 00 AXLE 1
(For details see page 95)
60 0291 1112 00 LOCKNUT 4
80 1604 3807 06 TOWBAR 1
(For details see page 98)
85 0147 1403 03 HEX. HEAD SCREW 4
90 0301 2358 00 PLAIN WASHER 8
100 0291 1112 00 LOCKNUT 4
105 0147 1411 03 HEX. HEAD SCREW 2
106 1615 9575 00 SPACER 2
120 1615 9352 00 BRAKE CABLE 1
125 1615 9353 00 BRAKE CABLE 1
130 0266 2110 00 HEXAGON NUT 4
150 1615 9618 89 TYRE ASSY 2
•A20 1604 0333 00 DISC WHEEL 1
•A30 0538 0400 21 TYRE 1

1611 7757 14/14 83


OPTION
TOOLBOX
SINGLE

1611 7844 15_01

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

20 1604 3904 32 TOOLBOX 1


30 1619 2766 00 HEX. HEAD SCREW 4
40 1615 9121 00 NYLON BAND 1
50 1604 6593 30 PROTECTION 1
55 1619 2766 00 HEX. HEAD SCREW 2

84 1611 7844 15/01


OPTION
TOOLBOX
TWIN

1611 7845 15_01

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

20 1604 3904 32 TOOLBOX 2


30 1619 2766 00 HEX. HEAD SCREW 8
40 1615 9121 00 NYLON BAND 2
50 1604 6593 30 PROTECTION 1
55 1619 2766 00 HEX. HEAD SCREW 2
60 1604 9615 00 BATTERY CABLE 1

1611 7845 15/01 85


OPTION
LUBRICATOR

See Page 72

1611 7848 15_01

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

10 1615 7725 01 BATTERY CABLE 1


20 1604 5759 02 BRACKET 1
25 1604 5760 00 BRACKET 1
30 0266 2110 00 HEXAGON NUT 2
40 0663 2108 20 O-RING 1
45 1615 8584 85 LUBRICATOR ASS'Y 1
•A20 1615 8584 01 LUBRICATOR 1
•A25 0663 2108 20 O-RING 1
•A30 1604 4024 01 NIPPLE 1
50 0301 2335 00 PLAIN WASHER 2
60 1604 3922 02 NIPPLE 1

86 1611 7848 15/01


OPTION
ADAPTER
24V

See Page 72

1611 7865 15_02

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

20 1626 4500 00 VOLTAGE CONVERTOR 1

1611 7865 15/02 87


OPTION
NON RETURN VALVE

1611 7866 15_01

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

20 1615 9615 00 NON RET. VALVE 1


30 0661 1049 00 SEALING WASHER 2
40 9000 0303 00 PIPE COUPL. 2

88 1611 7866 15/01


OPTION
SUPPORT MOUNTED

1611 7869 15_01

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

20 1604 5320 00 SUPPORT 1


50 0147 1400 15 HEX. HEAD SCREW 2
55 0301 2358 00 PLAIN WASHER 4
70 0266 2112 00 HEXAGON NUT 4

1611 7869 15/01 89


OPTION
SAFETY CARTRIDGE

1611 7872 15_01

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

20 1615 8928 00 SAFETY CARTRIDGE 1

90 1611 7872 15/01


OPTION
ROAD LIGHT SYSTEM

See Page 72

1611 8036 15_00

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

20 1626 5079 80 BUMPER ASSY 1


(For details see page 100)
23 1626 3496 00 CABLE ROADSIGNALISATION 1
25 0147 1325 03 HEX. HEAD SCREW 4
30 0301 2335 00 PLAIN WASHER 4
45 0226 0047 05 TAPPING SCREW 3
50 1202 9402 01 REFLECTOR 2
55 0129 3177 00 BLIND RIVET 4
80 1626 4910 00 BRACKET REFLECTOR 2
85 0147 1249 03 HEX. HEAD SCREW 4
90 0301 2321 00 PLAIN WASHER 4
100 1615 7740 00 REFLECTOR 2
105 0129 3270 50 RIVET BLIND 2
120 1615 5520 00 REFLECTOR 2
125 0129 3270 50 RIVET BLIND 2
165 1615 5520 00 REFLECTOR 2
170 0129 3270 50 RIVET BLIND 2
180 1626 3494 00 CABLE 1
210 1088 1301 02 CABLE STRIP 12
215 1088 0803 26 GROMMET 1

1611 8036 15/00 91


OPTION
MUDGUARDS

See Page 72

1611 8037 15_00

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

20 1605 1026 00 MUDGUARD 2


25 1615 5664 00 HEX. HEAD SCREW 10

92 1611 8037 15/00


OPTION
WHEELCHOCKS

See Page 72

1611 8690 12_01

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

10 0129 3177 00 BLIND RIVET 4


15 0301 2321 00 PLAIN WASHER 4
20 1613 5440 00 BRACKET 2
35 1613 5439 00 WHEELCHOCK 2
50 1079 9902 54 LABEL 1

1611 8690 12/01 93


OPTION
AXLE
WITHOUT BRAKES

See Page 81

1604 3802 00_01

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

- 1604 3802 00 AXEL (From page 81)


•31 2914 0373 00 NUT 2
•84 2914 0154 00 STEERING ROD 2
•91 2914 0119 00 BOLT 8
•95 2914 0129 00 BEARING 2
•96 2914 0125 00 CIRCLIPS 2
•98 2914 0130 00 CAP 2

94 1604 3802 00/01


OPTION
AXLE
WITH BRAKES

See Page 82 or 83

1604 3803 00_02

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

- 1604 3803 00 AXEL (From page 82,83) •91 2914 0119 00 BOLT 8
•31 - NUT 2 •95 - BEARING 2
(Part of service kit, see page 24) (Part of service kit, see page 24)
•46 2914 0175 00 PIN 4 •96 2914 0125 00 CIRCLIPS 2
•48 2914 0376 00 BOLT 2 •98 2914 0130 00 CAP 2
•50 2914 0377 00 PLATE 1 (Part of service kit, see page 24)
•51 2914 8256 00 PART OF BRAKE 1
•54 2914 2208 00 RETAINER 2
•55 2914 0183 00 CLASP 2
•56 2914 0184 00 SHACKLE 2
•58 2914 0185 00 RETAINER 2
•60 2914 0372 00 ADJUSTING BOLT 2
•61 2914 0187 00 SCREW 2
•62 2914 0188 00 ADJUSTING SCREW 2
•63 2914 0190 00 BUSHING 2
•67 - SPRING 2
(Part of service kit, see page 23)
•68 2914 0177 00 SPRING 4
•69 - SPRING 2
(Part of service kit, see page 23)
•72 - BRAKE SHOE 4
(Part of service kit, see page 23)
•84 2914 0378 00 DRUM 2

1604 3803 00/02 95


OPTION
TOWBAR
FIXED WITHOUT BRAKES

1604 3804 09_01

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

- 1604 3804 09 TOWBAR (From page 81)


•400 2914 2359 00 HOUSING 1
•401 2914 2342 00 BOLT 1
•402 2914 2289 00 TOMMY NUT 1
•403 2914 2345 00 RING 1
•404 2900 0836 00 CLIP 1
•410 2914 2375 00 TOWBAR 1
•580 2914 2361 00 CLAMP 1
•581 2914 2357 00 CLAMP 1
•583 2914 2363 00 CLAMP 1

96 1604 3804 09/01


OPTION
TOWBAR
FIXED WITH BRAKES

1604 3806 13_01

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

- 1604 3806 13 TOWBAR (From page 82)


•400 2914 2371 00 TOWBAR 1
(For details see page 103)
•401 2914 2342 00 BOLT 1
•402 2914 2289 00 TOMMY NUT 1
•403 2914 2345 00 RING 1
•410 2914 2373 00 TOWBAR 1
•415 2900 0836 00 CLIP 1
•561 2914 2355 00 BRAKE CABLE 1
•566 2914 2202 00 EQUALIZER 1
•567 2914 2045 00 RING 3
•568 2900 0729 00 NUT 2
•580 2914 2356 00 CLAMP 1
•581 2914 2357 00 CLAMP 1
•583 2914 2358 00 CLAMP 1

1604 3806 13/01 97


OPTION
TOWBAR
ADJUSTABLE WITH BRAKES

1604 3807 06_01

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

- 1604 3807 06 ADJUSTABLE WITH BRAKES(From page 83)


•400 2914 2371 00 TOWBAR 1
(For details see page 103)
•401 2914 2342 00 BOLT 2
•402 2914 2289 00 TOMMY NUT 2
•403 2914 2345 00 RING 1
•405 2914 2346 00 ROD 1
•410 2914 2376 00 HOUSING 1
•415 2900 0836 00 CLIP 2
•561 2914 2352 00 BRAKE CABLE 1
•566 2914 2202 00 EQUALIZER 1
•567 2914 2045 00 RING 3
•568 2900 0729 00 NUT 2
•580 2914 2353 00 CLAMP 1
•581 1202 8960 00 CLAMP 1
•583 1202 8953 00 CLAMP 1

98 1604 3807 06/01


STANDARD
VESSEL ASSEMBLY
ASME/EC

1604 4022 88_01

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

- 1604 4022 88 VESSEL ASSY ASME (From page 75)


•20 1615 7664 80 REGULATING VALVE ASSY 1
(For details see page 102)
•25 0661 1049 00 SEALING WASHER 1
•30 0623 2106 03 BACKNUT 1
•35 1615 9437 00 TUBE 1
•40 1604 5749 83 OILSEPARATOR ASME 1
(For details see page 101)
•45 - OIL.SEP.ELEMENT 1
(Part of service kit, see page 26)
•50 - SEAL 2
(Part of service kit, see page 26)
•55 1615 7697 02 RETAINER 1
•60 1616 5108 00 LEVEL GAUGE 1
•65 0661 1026 00 SEALING WASHER 1
•70 0686 4203 00 HEXAGON PLUG 1

1604 4022 88/01 99


OPTION
BUMPER ASSEMBLY

1626 5079 80_01

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

- 1626 5079 80 BUMPER ASSY (From page 91)


•20 1626 5079 00 BUMPER 1
•25 1604 2228 80 LIGHT ASSY LEFT 1
•30 1604 2229 80 LIGHT ASSY RIGHT 1
•40 1626 3497 00 CABLE ROADSIGNALISATION 1
•70 1088 1301 01 CABLE STRIP 3

100 1626 5079 80/01


STANDARD
OILSEPARATOR
ASME

1604 5749 83_02

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

- 1604 5749 83 OILSEPARATOR (From page 99)


•20 1604 5749 30 VESSEL 1
•25 - O-RING 1
(Part of service kit, see page 26)
•30 0147 1403 03 HEXAGON HEAD SCREW 8
•35 1615 7693 00 CAP 1

1604 5749 83/01 101


OPTION
REGULATING VALVE ASSEMBLY

1615 7664 80_01

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

- 1615 7664 80 REGULATING VALAVE ASSY(From page 99)


•20 1615 7665 00 HOUSING 1

102 1615 7664 80/01


OPTION
TOWBAR

2914 2371 00_01

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

- 2914 2371 00 TOWBAR (From page 97,98) •564 2914 2114 00 BOLT 1
•400 2914 2372 00 HOUSING 1 •565 2914 2115 00 CLASP 1
•442 1202 8621 00 EYE HOUSING 1
•443 2914 2377 00 ABSORBER 1
•449 2900 0448 00 BELLOWS 1
•450 1088 1301 03 CABLE STRIP 2
•451 2914 2348 00 BUSH 1
•454 1202 9251 00 RING 1
•466 1202 8619 00 BOLT 1
•467 0301 2344 00 PLAIN WASHER
•469 0291 1111 00 LOCKNUT 1
•473 0544 2108 00 LUBRICATING NIPPLE 2
•481 2914 2094 00 BOLT 1
•482 2914 2199 00 WASHER 1
•483 2914 2349 00 WASHER 1
•484 2914 2176 00 LOCK NUT 1
•490 2914 2096 00 LEVER 1
•494 2900 0424 00 RING 1
•495 2914 2098 00 LEVER 1
•496 2914 2138 00 PLATE 1
•497 2900 0814 00 CABLE 1
•498 2914 2350 00 BOLT 2
•499 2914 2351 00 WASHER 2
•521 2914 2099 00 LEVER 1

2914 2371 00/01 103


PARTS FROM SERVICE PAK
(ACTUAL SIZE)

REF PART NUMBER DESIGNATION QTY REF PART NUMBER DESIGNATION QTY

- - PARTS FROM SERVICE PAK(From page 17)


•A - FLAT GASKET
•F - SEALING WASHER
•G - SEALING WASHER
•H - FLAT GASKET

104
www.cp.com
Printed in Belgium 06/2010 - 2950 5150 02

You might also like