Lieferanten

Before products can be added to the Lunch app, the restaurants that provide the food must be configured.

To add a new vendor, first navigate to Lunch app ‣ Configuration ‣ Vendors. Here, all currently configured vendors for the Lunch app appear in a default Kanban view. To change to a list view, click the (list) icon in the top-right corner.

Bemerkung

No vendors are preconfigured in the Lunch app, so all vendors must be added to the database.

Um einen neuen Lieferanten hinzuzufügen, klicken Sie auf die Schaltfläche Neu in der oberen linken Ecke. Daraufhin wird ein neues Formular für einen Essenslieferanten geladen.

Fill out the following fields on the vendor form:

Lieferanteninformationen

  • Lieferant: Geben Sie einen Namen für den Lieferanten ein.

  • Vendor (beneath the line for vendor name): select the vendor from the drop-down menu. If the vendor has not already been entered in the system, type in the vendor name, and click either Create „new vendor name“ to add them. Alternatively, click Create and edit… to create the vendor, and edit the vendor form. The vendor form allows for more detail, aside from the name, to be entered, such as contact information.

    Bemerkung

    If a selection is made to the drop-down Vendor field, the Vendor text field (above, for the vendor’s name) updates with the name of the vendor chosen from the drop-down menu.

    Die Liste der Lieferanten, die in dem Dropdown-Menü angezeigt wird, stammt aus der Kontakte-Ap.

  • Address: enter the vendor’s address in the various fields.

  • Email: enter the vendor’s email.

  • Phone: enter the vendor’s phone number.

  • Unternehmen: Wenn dieser Lieferant nur für ein bestimmtes Unternehmen verfügbar ist, wählen Sie das Unternehmen aus dem Dropdown-Menü. Wenn Sie dieses Feld leer lassen, sind die Artikel des Anbieters für alle Unternehmen verfügbar.

Der obere Teil des Lieferantenformulars ausgefüllt.

Verfügbarkeit

The AVAILABILITY section presents a table with two rows. The days of the week populate the top row, and the bottom row has checkboxes. Tick the corresponding checkbox for each day of the week the vendor is available.

By default, Monday through Friday are ticked.

Die Standardansicht des Verfügbarkeitsbereichs, wobei Mo-Fr aktiviert ist.

Aufträge

The ORDERS section of the vendor form details which locations the vendor is available for, in addition to how and when orders are placed and received.

  • Delivery: using the drop-down menu, select Delivery if the vendor delivers to the office, or select No Delivery if orders must be picked up.

  • Ort: Wählen Sie aus, welche Standorte bei diesem Lieferanten bestellen können. Es können mehrere Standorte ausgewählt werden. Wenn Sie dieses Feld leer lassen, können alle Standorte bei diesem Lieferanten bestellen.

    Bemerkung

    An HQ Office location is created by default when creating a database, and is available to select from the list.

  • Bestellung senden via: Klicken Sie auf das Optionsfeld, um auszuwählen, wie Bestellungen an den Lieferanten gesendet werden sollen. Die verfügbaren Optionen sind Telefon oder E-Mail.

  • Order Time: this field only appears if Email is selected in the Send Order By field. Enter the time that an order must be emailed for it to be accepted. Enter the time in the following format: HH:MM. Then select either AM or PM from the drop-down menu, next to the time field.

Der Abschnitt „Bestellungen“ eines Lieferantenformulars, in dem alle Felder ausgefüllt sind.

Extras

When ordering an item in the Lunch app, optional extra items, sometimes referred to as add-ons, can be shown. These can be configured in any manner that suits the products being offered.

By default, Odoo allows for three types of extra items, which can be thought of as categories. By default, the first type (or category) of add-ons is labeled Extras, the second is labeled Beverages, and the third is labeled Extra Label 3.

Wichtig

When configuring the extras, it is important to keep in mind that all the extras configured appear for every item offered by the vendor. That means that only items which apply to all products from the vendor should be added.

Extras konfigurieren

Geben Sie die folgenden Informationen für jeden der drei verfügbaren Extra-Abschnitte ein:

  • Extra (#) Label: enter a name for the type of extra, such as Toppings. This can be thought of as a category.

  • Extra (#) Quantity: select how the extras are selected. The options are:

    • None or More: select this if the user is not required to make a selection.

    • One or More: select this to require the user to make at least one selection.

    • Only One: select this to require the user to make only one selection.

Extras hinzufügen

Nachdem die Bezeichnungen und Mengen für eine Extra-Kategorie konfiguriert wurden, müssen die einzelnen Extra-Artikel für jede Kategorie hinzugefügt werden

Klicken Sie auf Zeile hinzufügen am unteren Ende der Liste, die auf der rechten Seite der zusätzlichen Kategorie erscheint. Geben Sie den Name und Preis für jeden hinzuzufügenden Artikel ein. Der Preis kann bei 0,00 bleiben, wenn keine Kosten anfallen. Dies ist bei Artikeln wie Einwegbesteck oder Gewürzen üblich.

Example

For a pizzeria that only offers personal pizzas, see their extras configured as follows:

Das erste Extra ist für die verschiedenen Toppings konfiguriert, die sie anbieten. Das Extra 1 Bezeichnung wird auf Toppings gesetzt und das Extra 1 Menge wird auf Keins oder mehrere gesetzt. Dann werden die verschiedenen Toppings mit den entsprechenden Kosten hinzugefügt.

Die erste der Extras, die für Pizzabeläge konfiguriert sind.

Die Pizzeria bietet außerdem ein kostenloses Getränk zu jedem Einkauf an. Um dies einzurichten, wird das Extra 2 Bezeichnung auf Getränke und das Extra 1 Menge auf Nur eins gesetzt. Die verschiedenen Getränke werden hinzugefügt, und die Kosten für jedes Getränk bleiben gleich Null.

Das zweite der Extras wurde für ein kostenloses Getränk beim Kauf konfiguriert.