In a post-apocalyptic Liverpool, a man returns seeking revenge for his wife's murder - and everyone speaks perfect Jacobean English.In a post-apocalyptic Liverpool, a man returns seeking revenge for his wife's murder - and everyone speaks perfect Jacobean English.In a post-apocalyptic Liverpool, a man returns seeking revenge for his wife's murder - and everyone speaks perfect Jacobean English.
- Awards
- 2 nominations total
Joe Cottrell Boyce
- 4th Thug
- (as Joseph Cottrell Boyce)
Sammy Duplay
- Lad
- (as Sam du Play)
- Director
- Writers
- All cast & crew
- Production, box office & more at IMDbPro
Storyline
Did you know
- TriviaThe final sequence depicting the bombing of Nagasaki was originally intended to show the planes hitting the World Trade Center, relating the plot of futile revenge to the current "War on Terror".
- GoofsThe Duke blinks right before Vindici tells him he has taken a pill to prevent blinking.
- Quotes
[after discovering that their scheme to kill their older brother has gone wrong]
Supervacuo: Plagues!
Ambitioso: Confusions!
Supervacuo: Darkness!
Ambitioso: Devils!
Supervacuo: Our younger brother.
Ambitioso: There's no advantage in the killing of a YOUNGER brother!
- ConnectionsReferenced in Corman's World: Exploits of a Hollywood Rebel (2011)
Featured review
Alex Cox brings us a gleefully over-the-top adaptation of a Jacobean revenge play. Where Shakespeare was the high culture of his day, this piece (originally performed anonymously, presumably to shield its author from any repercussions due to its distinctly anti-authoritarian slant) plays out more like a 17th-century Leone movie. In this version, the action has been transferred to a vaguely-defined post-nuclear-war Liverpool, ruled over by an amoral Duke and terrorized by his violent sons.
The cast is great (especially Derek Jacobi and Christopher Eccleston) and the whole film is characterized by an intense spirit of fun. My only problem (as a yank) was that -- in spite of years spent enjoying British TV -- I found the combination of archaic syntax and scouse accents to be incomprehensible at times. Fortunately, the subtitles on the DVD made it much easier to follow the dialogue and plot line.
This certainly won't be to everyone's tastes, but it's a good one.
The cast is great (especially Derek Jacobi and Christopher Eccleston) and the whole film is characterized by an intense spirit of fun. My only problem (as a yank) was that -- in spite of years spent enjoying British TV -- I found the combination of archaic syntax and scouse accents to be incomprehensible at times. Fortunately, the subtitles on the DVD made it much easier to follow the dialogue and plot line.
This certainly won't be to everyone's tastes, but it's a good one.
Details
- Release date
- Country of origin
- Official site
- Language
- Also known as
- Трагедия мстителя
- Filming locations
- Production companies
- See more company credits at IMDbPro
- Runtime1 hour 49 minutes
- Color
- Sound mix
- Aspect ratio
- 1.85 : 1
Contribute to this page
Suggest an edit or add missing content