On a journey to find the cure for a Tatarigami's curse, Ashitaka finds himself in the middle of a war between the forest gods and Tatara, a mining colony. In this quest he also meets San, th... Read allOn a journey to find the cure for a Tatarigami's curse, Ashitaka finds himself in the middle of a war between the forest gods and Tatara, a mining colony. In this quest he also meets San, the Mononoke Hime.On a journey to find the cure for a Tatarigami's curse, Ashitaka finds himself in the middle of a war between the forest gods and Tatara, a mining colony. In this quest he also meets San, the Mononoke Hime.
- Awards
- 14 wins & 6 nominations total
Yôji Matsuda
- Ashitaka
- (voice)
Yuriko Ishida
- San
- (voice)
- …
Yûko Tanaka
- Eboshi-gozen
- (voice)
Billy Crudup
- Ashitaka
- (English version)
- (voice)
Billy Bob Thornton
- Jigo
- (English version)
- (voice)
Minnie Driver
- Lady Eboshi
- (English version)
- (voice)
John DiMaggio
- Gonza
- (English version)
- (voice)
- …
Claire Danes
- San
- (English version)
- (voice)
John DeMita
- Kohroku
- (English version)
- (voice)
Jada Pinkett Smith
- Toki
- (English version)
- (voice)
Gillian Anderson
- Moro
- (English version)
- (voice)
Keith David
- Okkoto
- (English version)
- (voice)
- …
Corey Burton
- Additional Voices
- (English version)
- (voice)
Tara Strong
- Kaya
- (English version)
- (voice)
- (as Tara Charandoff)
- …
Julia Fletcher
- Additional Voices
- (English version)
- (voice)
- (as Julia DeMita)
Debi Derryberry
- Hii-sama
- (English version)
- (voice)
- …
Alex Fernandez
- Additional Voices
- (English version)
- (voice)
Jack Fletcher
- Additional Voices
- (English version)
- (voice)
Storyline
Did you know
- TriviaWhen Harvey Weinstein obtained the North-American distribution rights to Princess Mononoke, he approached director Hayao Miyazaki and insisted on a shorter version of the film that would be better attuned to American audiences. However, Miyazaki was still so upset by the heavily cut version of his Nausicaä of the Valley of the Wind (1984) (released as 'Warriors of the Wind') that he angrily left the meeting. Several days later, Studio Ghibli producer Toshio Suzuki sent a katana sword to Weinstein's office with 'NO CUTS' embedded into its blade. The film was later released in the USA in its uncut version. When asked about the incident in an interview, Miyazaki simply smiled and stated "I defeated him".
- GoofsWhen Ashitaka first visits the Forest Spirits home, he spots the Spirit's traces (shape of his hooves) underneath the water surface. But later in the movie, the spirit is seen as a walking surface, which is regarded as a goof. It isn't. The spirit, shishigami, can do whatever it pleases.
- Quotes
Osa: Life is suffering. It is hard. The world is cursed. But still, you find reasons to keep living.
- Crazy creditsThere are no opening credits.
- Alternate versionsWhen aired on Canadian cable channel, YTV, a slightly different earlier "rough-cut" version of the English dub aired instead of the theatrical version. This version features some different dialogue such as in the scene where Lady Eboshi first sees San, she calls her "Wolf beast" instead of "Princess Mononoke". The singing of the movie's theme is also left in Japanese and not dubbed into English for this version.
- ConnectionsFeatured in Princess Mononoke: How the Film Was Conceived (1998)
- SoundtracksMononoke-Hime/Princess Mononoke Theme Song
(Japanese vocal version)
Lyrics By Hayao Miyazaki
Vocals by counter-tenor Yoshikazu Mera
Music composed by Joe Hisaishi
Music performed by Tokyo City Philharmonic Orchestra and conducted by Hiroshi Kumagai
Featured review
I saw this film in Japan, in Japanese with no sub-titles, I don't speak a word of the language and I was still enthralled! It is Miyazaki most visually intense (surpassing, at long last, Nausicaa) and is alive with color and movement the like not yet seen in anime.
The story is complex, and after talking with Japanese friends, it is clear that much of it went over my head (particularly that relating to specific Japanese myths), but the important elements came through. Miyazaki's long infatuation with technology verses nature and man's relation to God (or gods) weave throughout the film as does his trend for strong women characters.
Even with the language barrier, the film is of such intense emotion that it caries you through to the end. The change in dynamic between the crashing fight scenes and the quiet scenes of healing by the lake is so broad and so well paced that I can't remember a film where my emotional state was so expertly varied.
If you have a chance to see this film, in any language, I recommend you do.
The story is complex, and after talking with Japanese friends, it is clear that much of it went over my head (particularly that relating to specific Japanese myths), but the important elements came through. Miyazaki's long infatuation with technology verses nature and man's relation to God (or gods) weave throughout the film as does his trend for strong women characters.
Even with the language barrier, the film is of such intense emotion that it caries you through to the end. The change in dynamic between the crashing fight scenes and the quiet scenes of healing by the lake is so broad and so well paced that I can't remember a film where my emotional state was so expertly varied.
If you have a chance to see this film, in any language, I recommend you do.
Details
- Release date
- Country of origin
- Official site
- Language
- Also known as
- La princesa Mononoke
- Production companies
- See more company credits at IMDbPro
Box office
- Budget
- ¥2,400,000,000 (estimated)
- Gross US & Canada
- $4,845,631
- Opening weekend US & Canada
- $144,446
- Oct 31, 1999
- Gross worldwide
- $170,337,881
Contribute to this page
Suggest an edit or add missing content