I've recently bought the DVD of this movie, but I remember watching it when I was a child, here in Italy they used to play a lot of Spencer-Hill movies (in the 70s 80s), unfortunately now it's a total different story...Italian comedy has gone totally bad. But this is another issue.
I've watched it in both the versions (English,I suppose it's the original one..?) and Italian , the one I was used to. I've noticed some changes in the dialogs , like in every movie, and I'd like to quote a funny sketch, that you can see when they go to meet K1... K1 says "Mr ..... and....., I suppose" and Spencer says "You suppose right" , well in Italian is more funny because the line changes in "la supposta è giusta " where "supposta " means both the past tense of "supporre " (to suppose) and also the little rocket- shaped medicine you take when you have fever ... :) :) (got it ?...........:) ciao ciao gio'