- [the natives of Infant Island must decide if they are willing to answer Japan's pleas for help]
- Professor Miura: It's a selfish request, but can you help us?
- Shobijin (Twin Fairy), Shobijin (Twin Fairy): We must refuse. We have no faith in your world.
- Professor Miura: Including us?
- Shobijin (Twin Fairy), Shobijin (Twin Fairy): We're very sorry.
- Ichiro Sakai: What do we do now?
- Professor Miura: It's clear we're not welcome here.
- Junko Nakanishi: Please listen to me. I understand why you don't trust us, but even as we speak, many are dying because of Godzilla. Many of them are good people, but even bad people have a right to live. You may call it divine retribution, but all people are equal before God. God plays no favorites. Please, we need your help.
- Ichiro Sakai: We too want a world where we can trust one another. But the more people there are, the more difficult it becomes. Nevertheless, we'll never give up. We're working hard to make the world a better place. Please, don't be quick to judge us.
- Shobijin (Twin Fairy), Shobijin (Twin Fairy): Good-bye, everyone!
- [the twin larvae head off to infant island]
- Jiro Nakamura: You're just letting them leave?
- Ichiro Sakai: That's right.
- Jiro Nakamura: Shouldn't we at least thank them?
- Ichiro Sakai: The only way to thank them is to create a better world.
- Professor Miura: That's right. A world based on mutual trust.
- Ichiro Sakai: I won't do it.
- Editor Arota: Why not?
- Ichiro Sakai: When they needed our help, we refused. How can I ask now just because we're in trouble?
- Editor Arota: Listen, you're the only ones who can talk to those little ladies. Or would you let Godzilla destroy Japan? Don't you care?
- Junko Nakanishi: Even if we talked to them, there is no guarantee they'd help us. Right, professor?
- Professor Miura: But if we make a sincere appeal, they might listen.
- Editor Arota: That's right.
- Ichiro Sakai: I still don't like it.
- Editor Arota: Do we have a choice?
- Reporter Jiro Nakamura: "I'm not as afraid of Godzilla as I am of the editor... he's meaner."
- [English Dub]
- [Kumayama, a shady entrepreneur, announces he has just purchased the giant egg to Professor Miura, who is examining it]
- Kumayama: Professor, you may inspect that egg but don't damage it.
- Professor Miura: Who are you?
- Kumayama: It's none of your business, but I'm Mr. Kumayama of Happy Enterprises.
- Professor Miura: Happy Enterprises?
- Kumayama: Our firm has bought this egg.
- Professor Miura: Bought it? From whom?
- Villager: It was found in our fishing waters so it belongs to us.
- Kumayama: Here's the receipt.
- Ichiro Sakai: How much did you sell it for?
- Villager: 1,224,560 yen.
- Ichiro Sakai: An odd figure.
- Kumayama: Not all all. It's a fair price. Regular chicken eggs cost eight yen wholesale. I figured this egg was equal to 153,820 eggs. Multiply that by eight.
- [Sakai scoffs at this claim as Kumayama walks away]
- [the protagonists are trying to persuade the executives of Happy Enterprises to give up the giant egg]
- Kumayama: Return the egg? You accusing me off something?
- Professor Miura: No, simply asking you to do the right thing.
- Kumayama: Enough! I could sue you for interfering with my buisness.
- Ichiro Sakai: Mr. Torahata... your his financial backer. Won't you hear us out.
- Jiro Torahata: Don't drag me into this. I know nothing about it. This concerns Happy Enterprises.
- Junko Nakanishi: He's playing dumb.
- Jiro Torahata: That's not very nice, young lady.
- Junko Nakanishi: Then return the egg to it's owner.
- Kumayama: You keep talking about about the owner. Is their name written on that egg?
- Ichiro Sakai: No, but it's perfectly clear it's Mothra's egg.
- Kumayama: Mothra?
- [Kumayama turns to Torahata who approaches in closer]
- Jiro Torahata: Are you saying... Mothra gave you power of attorney?
- Kumayama: That's a good one!
- Ichiro Sakai: Don't be absurd! It's a matter of trust.