Harold Bledsoe, a botany student, is called back home to San Francisco, where his late father had been police chief, to help investigate a crime wave in Chinatown.Harold Bledsoe, a botany student, is called back home to San Francisco, where his late father had been police chief, to help investigate a crime wave in Chinatown.Harold Bledsoe, a botany student, is called back home to San Francisco, where his late father had been police chief, to help investigate a crime wave in Chinatown.
Charles Middleton
- John Thorne aka The Dragon
- (as Chas. Middleton)
Will Walling
- Police Captain Walton
- (as William Walling)
Grady Sutton
- Man at Party (silent version)
- (scenes deleted)
Eddy Chandler
- Cop
- (uncredited)
Rae Daggett
- Woman Sitting in Police Station
- (uncredited)
Douglas Haig
- Buddy Lee
- (uncredited)
Edgar Kennedy
- SFPD Desk Sergeant
- (uncredited)
Tetsu Komai
- Florist Henchman
- (uncredited)
Wang Lee
- Chinaman with Queue
- (uncredited)
James B. Leong
- Florist Henchman
- (uncredited)
- …
Jim Mason
- Barry Steele
- (uncredited)
- …
Nelson McDowell
- 1st Train Passenger
- (uncredited)
Soo Hoo Sun
- Dead Chinese Man
- (uncredited)
James Wang
- Dr. Chang Gow
- (uncredited)
Storyline
Did you know
- TriviaBegan shooting as a silent in August, 1928 at Metropolitan Studios, it would become an agonizingly long and complicated production. It was finally released on October 12, 1929 as a talkie after largely being re-shot with another director - Clyde Bruckman as a talkie (marking the first time Lloyd worked from a script) and painstakingly edited down from an original 16-reels (some 2 hours and forty-five minutes) to 12-reels. The silent version cost $521,000 and another $281,000 was spent on the sound negative. While the novelty of hearing Lloyd speak made it his largest grossing hit since The Freshman (1925), those steep production costs resulted in a huge drop in net profits from his earlier features.
- GoofsIn many of the dubbed scenes, the voices are out of synchronization with the actors' lip movements.
- Quotes
Billie Lee: I just put my foot in the wrong place.
Harold Bledsoe: Oh, you did. Well, if you do it again, I'll put my foot in the right place!
- Alternate versionsThere is an all-silent version of this film distributed to unwired cinemas which includes more of the original "silent" version and is adapted with inter-titles for the newer sound sequences.
- ConnectionsFeatured in American Masters: Harold Lloyd: The Third Genius (1989)
Featured review
Anyone who's seen `Singin' In The Rain' knows the panic engendered by the arrival of sound in Hollywood. Virtually overnight, the accepted methods and styles of filmmaking had to change to accommodate the new technology, and comedies were perhaps affected most of all. Instead of relying on wild car chases, broad gestures and sight gags, movies now had to include verbal comedy of the sort that wouldn't fit neatly onto title cards, and the dialogue had to be delivered with comic timing, since it was being heard rather than read off the screen. The most remarkable thing about this movie is how easily Harold Lloyd seemed to navigate this conversion to sound. The dialogue is clever, naturalistic, well-delivered and well-recorded, and the music has obviously been scored to support the action, and all this a matter of months after the first appearance of sound technology in Hollywood! The difference in technique is apparent when you compare the broader, overdubbed silent scenes with Clancy the cop and the somewhat more subtle, sound scenes at the police station and with Billie Lee.
As a side note, notice how the character of the Chinese doctor is treated respectfully, and even the black henchman of the Dragon, apparently invulnerable except for his glass shins, isn't the usual stereotype we expect in movies of the period. On the minus side, the movie is overlong and could have done without the opening sequence involving Lloyd and his `disguised' girlfriend. But overall, this is an enjoyable comedy and an interesting record of Hollywood's transition to sound.
As a side note, notice how the character of the Chinese doctor is treated respectfully, and even the black henchman of the Dragon, apparently invulnerable except for his glass shins, isn't the usual stereotype we expect in movies of the period. On the minus side, the movie is overlong and could have done without the opening sequence involving Lloyd and his `disguised' girlfriend. But overall, this is an enjoyable comedy and an interesting record of Hollywood's transition to sound.
- classicalcharles
- Sep 15, 2003
- Permalink
Details
- Release date
- Country of origin
- Languages
- Also known as
- Der Drachentöter
- Filming locations
- Production company
- See more company credits at IMDbPro
Box office
- Budget
- $979,828 (estimated)
- Runtime1 hour 53 minutes
- Color
Contribute to this page
Suggest an edit or add missing content