AVALIAÇÃO DA IMDb
6,0/10
13 mil
SUA AVALIAÇÃO
Adicionar um enredo no seu idiomaA seemingly corrupt petty contractor faces challenges from the local municipality, his family, his employees, as well as a former girlfriend and her family.A seemingly corrupt petty contractor faces challenges from the local municipality, his family, his employees, as well as a former girlfriend and her family.A seemingly corrupt petty contractor faces challenges from the local municipality, his family, his employees, as well as a former girlfriend and her family.
- Prêmios
- 1 vitória e 3 indicações no total
Trisha Krishnan
- Gehna Ganpule
- (as Trisha)
Rajpal Naurang Yadav
- Rangeela
- (as Rajpal Yadav)
Johny Lever
- 'Award' Anushuman
- (as Johnny Lever)
Enredo
Você sabia?
- CuriosidadesThe screenplay of this movie is in Oscar Library now.
- Erros de gravaçãoAkshay's clothes and face gets clean on its own during the tractor demolition scene.
- Citações
Trigun Fatak: If you are benefitting from it, then let us reap some benefits as well. Our progress means the country's progress. Who cares about the country's progress? We are the country. Right?
- ConexõesReferences Khal Nayak (1993)
- Trilhas sonorasNana Chi Taang
Music by Pritam Chakraborty
Lyrics by Irshad Kamil, Url
Performed by Kunal Ganjawala, Url
Avaliação em destaque
I am rating it a 10 because it is under rated.
First of all, it is very funny. Those actors know how to be funny. There were two funny scenes that I had to watch more than once. The father's painting got blackened, and the guy who got all mixed during his two phone conversations. I also laughed hard when the road roller was running backward. The chicken music was also funny when it was used during the bathroom peeking scene.
It is amazing that even though the Indian economy is not as good as China's, but their filmmakers are making impressive realistic films about bureaucracy than any Chinese directors can ever make! I am certain that these kinds of things are happening in mainland China right now, bridges collapsing, roads that need to be fixed constantly due to corruption, etc. However, Chinese film directors can never make any films like this one due to communist censorship. This is another film which Chinese directors should all watch, and make one of their own.
Here are a few famous quotes that I wrote down.
1. So if you are benefiting from it, then let us reap some benefits as well. If we benefit the country will progress, who cares about the country's progress? We are the country.
2. Only dishonest and cheat people can lie peacefully in this country.
3. I am allergic to bullshit. Minister's lecture.- bullshit. He'll give food to everyone. bullshit. We will drink clean water, bullshit.
We have the power in our hands and legs. We are not less than anyone. O thorn of the country listen to me. Why do you fill your pockets? If he gets a chance, he'll sell the whole country.
New roads and bridges will be built, bullshit. We won't get stuck in the traffic, bullshit. The work will be done on time, bullshit.
First of all, it is very funny. Those actors know how to be funny. There were two funny scenes that I had to watch more than once. The father's painting got blackened, and the guy who got all mixed during his two phone conversations. I also laughed hard when the road roller was running backward. The chicken music was also funny when it was used during the bathroom peeking scene.
It is amazing that even though the Indian economy is not as good as China's, but their filmmakers are making impressive realistic films about bureaucracy than any Chinese directors can ever make! I am certain that these kinds of things are happening in mainland China right now, bridges collapsing, roads that need to be fixed constantly due to corruption, etc. However, Chinese film directors can never make any films like this one due to communist censorship. This is another film which Chinese directors should all watch, and make one of their own.
Here are a few famous quotes that I wrote down.
1. So if you are benefiting from it, then let us reap some benefits as well. If we benefit the country will progress, who cares about the country's progress? We are the country.
2. Only dishonest and cheat people can lie peacefully in this country.
3. I am allergic to bullshit. Minister's lecture.- bullshit. He'll give food to everyone. bullshit. We will drink clean water, bullshit.
We have the power in our hands and legs. We are not less than anyone. O thorn of the country listen to me. Why do you fill your pockets? If he gets a chance, he'll sell the whole country.
New roads and bridges will be built, bullshit. We won't get stuck in the traffic, bullshit. The work will be done on time, bullshit.
- Hunky Stud
- 16 de abr. de 2012
- Link permanente
Principais escolhas
Faça login para avaliar e ver a lista de recomendações personalizadas
- How long is Khatta Meetha?Fornecido pela Alexa
Detalhes
- Data de lançamento
- País de origem
- Central de atendimento oficial
- Idioma
- Também conhecido como
- Sour and Sweet
- Locações de filme
- Empresas de produção
- Consulte mais créditos da empresa na IMDbPro
Bilheteria
- Faturamento bruto nos EUA e Canadá
- US$ 541.904
- Fim de semana de estreia nos EUA e Canadá
- US$ 309.211
- 25 de jul. de 2010
- Faturamento bruto mundial
- US$ 8.319.469
- Tempo de duração2 horas 37 minutos
- Cor
- Mixagem de som
Contribua para esta página
Sugerir uma alteração ou adicionar conteúdo ausente
Principal brecha
By what name was Khatta Meetha (2010) officially released in Canada in English?
Responda