AVALIAÇÃO DA IMDb
6,1/10
4 mil
SUA AVALIAÇÃO
Adicionar um enredo no seu idiomaA young reindeer who suffers from vertigo learns to overcome his fear, takes flying lessons from a clumsy flying squirrel and heads to the North pole to save a troubled Santa and his fleet o... Ler tudoA young reindeer who suffers from vertigo learns to overcome his fear, takes flying lessons from a clumsy flying squirrel and heads to the North pole to save a troubled Santa and his fleet of flying reindeer.A young reindeer who suffers from vertigo learns to overcome his fear, takes flying lessons from a clumsy flying squirrel and heads to the North pole to save a troubled Santa and his fleet of flying reindeer.
- Prêmios
- 5 vitórias e 5 indicações no total
Olli Jantunen
- Niko
- (Finnish version)
- (narração)
Hannu-Pekka Björkman
- Julius
- (Finnish version)
- (narração)
Vuokko Hovatta
- Wilma
- (Finnish version)
- (narração)
Vesa Vierikko
- Musta Susi
- (Finnish version)
- (narração)
Jussi Lampi
- Räyskä
- (Finnish version)
- (narração)
Risto Kaskilahti
- Rimppa
- (Finnish version)
- (narração)
- …
Minttu Mustakallio
- Essie
- (Finnish version)
- (narração)
Juha Veijonen
- Raavas
- (Finnish version)
- (narração)
Puntti Valtonen
- Hirvas
- (Finnish version)
- (narração)
Elina Knihtilä
- Oona
- (Finnish version)
- (narração)
Juulia Rönkkö
- Saaga
- (Finnish version)
- (narração)
Tommi Korpela
- Porolauman johtaja
- (Finnish version)
- (narração)
Aarre Karén
- Isoisä
- (Finnish version)
- (narração)
Arttu Hämäläinen
- Poropoika 1
- (Finnish version)
- (narração)
Ilmari Huhtala
- Poropoika 2
- (Finnish version)
- (narração)
Mika Ala-Panula
- Oinas
- (Finnish version)
- (narração)
- …
Kari Hietalahti
- Armas
- (Finnish version)
- (narração)
- …
Janus Hanski
- Rautias
- (Finnish version)
- (narração)
- Direção
- Roteiristas
- Elenco e equipe completos
- Produção, bilheteria e muito mais no IMDbPro
Enredo
Você sabia?
- CuriosidadesThis is the most expensive Finnish animated film.
- Erros de gravaçãoIn the film Wilma is said to be a lumikko (weasel), but she is actually a kärppä (stoat). The difference: a kärppä has a black tail-end and a lumikko has an all-white tail.
- Cenas durante ou pós-créditosAt the end of the credits: 21.858 liters of beer were consumed during the making of this movie!
- Versões alternativasAlternate version spoken in Finnish.
- ConexõesFeatured in Troldspejlet: Episode #39.15 (2008)
- Trilhas sonorasTie tähtiin
Written by Stephen McKeon
Finnish lyrics by Annamari Metsävainio
Performed by The Filmharmonic Orchestra Prague and Choir Prague & Totti Hakkarainen
Avaliação em destaque
First off, the animation is beautiful. Very very well done. Possibly one of the best CG animation jobs on a Christmas Special ever! But I have to agree with some of the other American reviews on this board. Santa's reindeer are a bunch of womanizing pigs. One of them stops by and impregnates the star's (Niko's) mother. She never sees him again. Niko doesn't know which of the reindeer is his father, and when he finally meets up with the team, he asks if any of them met a lady on one of their flights...and they all proudly say yes and pretty much tell us that they all impregnate as many deer as possible.
So, Santa's reindeer like to have sex and not a relationship with a female.
Is that appropriate for a Christmas special? Not in the USA. It might be in other TV shows and movies...but come on...a Christmas special...and reindeer that are on Santa's team? Santa represents family and kids, and magic...all that's good...is this special from the creators of "Bad Santa"? At least that was a comedy.
For you Finns that are saying that Americans like to sugar coat stuff and aren't being realistic to the world...um...not all of us are from the trailer-park and make guest appearances on The Jerry Springer Show. I am a father and actually don't have one night stands and actually married the woman I fell in love with and had kids "after" we were married (novel concept eh?). Plus I actually want to have a relationship with my kids. Maybe men aren't that way in Finland, but there are a good portion of us that are good family men in the USA.
Even though the womanizing reindeer part of the story went over the head of my 4 year old, it's really not a message I want her to see at that age...let alone in a Christmas special.
I'd rather her grow up thinking men are good, and not all dead-beat-dad wanna-bees.
What's next? Showing a new take on the Little Drummer Boy and how he was sexually abused by a religious authority figure? That happens too, but not something I want to celebrate at Christmas time with my kids by having it forced into a story where it didn't need to be. I know...what about showing what really happened to the three "wise men" on their journey to Bethlehem? Maybe they stopped by a brothel? Perfect for the kids! Men do that all the time, so it's okay to show in a children's holiday special!
It's a shame this good animation and the voice talent was wasted on this story. A story that could just as easily been changed so that the father was just a "glory hound" or a "workaholic" or even like it's "his duty" (like a soldier that's off at war and can't visit his kids...which is happening now to kids all over). Something to think about.
So, Santa's reindeer like to have sex and not a relationship with a female.
Is that appropriate for a Christmas special? Not in the USA. It might be in other TV shows and movies...but come on...a Christmas special...and reindeer that are on Santa's team? Santa represents family and kids, and magic...all that's good...is this special from the creators of "Bad Santa"? At least that was a comedy.
For you Finns that are saying that Americans like to sugar coat stuff and aren't being realistic to the world...um...not all of us are from the trailer-park and make guest appearances on The Jerry Springer Show. I am a father and actually don't have one night stands and actually married the woman I fell in love with and had kids "after" we were married (novel concept eh?). Plus I actually want to have a relationship with my kids. Maybe men aren't that way in Finland, but there are a good portion of us that are good family men in the USA.
Even though the womanizing reindeer part of the story went over the head of my 4 year old, it's really not a message I want her to see at that age...let alone in a Christmas special.
I'd rather her grow up thinking men are good, and not all dead-beat-dad wanna-bees.
What's next? Showing a new take on the Little Drummer Boy and how he was sexually abused by a religious authority figure? That happens too, but not something I want to celebrate at Christmas time with my kids by having it forced into a story where it didn't need to be. I know...what about showing what really happened to the three "wise men" on their journey to Bethlehem? Maybe they stopped by a brothel? Perfect for the kids! Men do that all the time, so it's okay to show in a children's holiday special!
It's a shame this good animation and the voice talent was wasted on this story. A story that could just as easily been changed so that the father was just a "glory hound" or a "workaholic" or even like it's "his duty" (like a soldier that's off at war and can't visit his kids...which is happening now to kids all over). Something to think about.
- MrSitcom
- 26 de dez. de 2008
- Link permanente
Principais escolhas
Faça login para avaliar e ver a lista de recomendações personalizadas
- How long is The Flight Before Christmas?Fornecido pela Alexa
Detalhes
- Data de lançamento
- Países de origem
- Centrais de atendimento oficiais
- Idiomas
- Também conhecido como
- The Flight Before Christmas
- Locações de filme
- Empresas de produção
- Consulte mais créditos da empresa na IMDbPro
Bilheteria
- Orçamento
- € 6.100.000 (estimativa)
- Faturamento bruto mundial
- US$ 21.897.141
- Tempo de duração1 hora 20 minutos
- Cor
- Mixagem de som
- Proporção
- 1.85 : 1
Contribua para esta página
Sugerir uma alteração ou adicionar conteúdo ausente
Principal brecha
What is the Brazilian Portuguese language plot outline for Um Voo Encantado em Noite de Natal! (2008)?
Responda