Em Veneza do século XVI, quando um comerciante não pode pagar um grande empréstimo de um judeu para um amigo com ambições românticas, o amargamente vingativo credor exige, ao invés disso, um... Ler tudoEm Veneza do século XVI, quando um comerciante não pode pagar um grande empréstimo de um judeu para um amigo com ambições românticas, o amargamente vingativo credor exige, ao invés disso, um pagamento horrível.Em Veneza do século XVI, quando um comerciante não pode pagar um grande empréstimo de um judeu para um amigo com ambições românticas, o amargamente vingativo credor exige, ao invés disso, um pagamento horrível.
- Indicado para 1 prêmio BAFTA
- 2 vitórias e 7 indicações no total
- Aragon
- (as Antonio Gil-Martinez)
- Direção
- Roteiristas
- Elenco e equipe completos
- Produção, bilheteria e muito mais no IMDbPro
Enredo
Você sabia?
- CuriosidadesThe bare-breasted prostitutes were not put in the film to make it more risqué, but rather to add a note of historical authenticity. Venetian law at the time required all prostitutes to bare their breasts because the Christian authorities were concerned about rampant homosexuality in their city.
- Erros de gravaçãoIn Venice in 1598 a woman with no head-dress and her hair flowing loose would be taken for a whore, yet this is how Portia frequently appears.
- Citações
Shylock: I am a Jew! Hath not a Jew eyes? hath not a Jew hands, organs, dimensions, senses, affections, passions? Fed with the same food, hurt with the same weapons, subject to the same diseases, healed by the same means, warmed and cooled by the same winter and summer, as a Christian is? If you prick us, do we not bleed? if you tickle us, do we not laugh? if you poison us, do we not die? And if you wrong us, shall we not revenge? If we are like you in the rest, we will resemble you in that. If a Jew wrong a Christian, what is his humility? Revenge. If a Christian wrong a Jew, what should his sufferance be - by Christian example? Why, revenge. The villany you teach me, I will execute, and it shall go hard - but I will better the instruction.
- Cenas durante ou pós-créditosPROLOGUE: "Intolerance of the Jews was a fact of 16th century life even in Venice, the most powerful and liberal city state in Europe."
"By law the Jews were forced to live in the old walled foundry or 'Geto' area of the city. After sundown the gate was locked and guarded by Christians."
"In the daytime any man leaving the ghetto had to wear a red hat to mark him as a Jew."
"The Jews were forbidden to own property. Thus, they practiced usury, the practice of lending money at interest. This was against Christian law."
"The sophisticated Venetians would turn a blind eye to it but for the religious fanatics, who hated the Jews, it was another matter . . . "
- ConexõesFeatured in 'Merchant of Venice': Shakespeare Through the Lens (2005)
- Trilhas sonorasWith Wand'ring Steps
Composed by Jocelyn Pook, Lyrics by John Milton
Arranged by Jocelyn Pook
Performed by Baroque Strings Quartet Ensemble, featuring solo vocals by Andreas Scholl
Harp: Siobhan Armstrong
Psaltery: Harvey Brough
Lute: Elizabeth Kenny
Published by Shylock Ltd / EMI Music Publishing Ltd
© 2004 Decca Music Group Limited
(p) Jocelyn Pook Ltd. /2004 Decca Music Group Limited
The text is quite stripped down with many passages cut. But, I only noticed one line which was cut at the moment when I expected to hear it - and it was replaced by a look that said it all. This economy and judicious editing has given us a gripping movie - not just a film of the play.
And at last, there is a rationale as to why Antonio is so loyal and generous to the undeserving/unrelated Bassanio - you can almost feel Antonio's pulse start to race when he catches glimpse of Bassanio passing by in a gondola, or arriving for a visit. But it is as subtle as that - no more. I was spellbound.
There were many other highlights. I felt the arguments during the trial to be heartbreaking. And, the suitors' trials are hilarious.
Add all that to glorious cinematography and costumes that resonated with the times, and you'll understand why I can't wait to see it again. And again.
- philipedwards
- 11 de fev. de 2005
- Link permanente
Principais escolhas
Detalhes
- Data de lançamento
- Países de origem
- Centrais de atendimento oficiais
- Idiomas
- Também conhecido como
- The Merchant of Venice
- Locações de filme
- Esch-sur-Alzette, Luxemburgo(only Venice film set)
- Empresas de produção
- Consulte mais créditos da empresa na IMDbPro
Bilheteria
- Orçamento
- US$ 30.000.000 (estimativa)
- Faturamento bruto nos EUA e Canadá
- US$ 3.765.585
- Fim de semana de estreia nos EUA e Canadá
- US$ 69.868
- 2 de jan. de 2005
- Faturamento bruto mundial
- US$ 21.560.182
- Tempo de duração2 horas 11 minutos
- Cor
- Mixagem de som
- Proporção
- 2.35 : 1