Após receber transplantes de órgãos de vários dadores animais, um homem encontra-se a adquirir os traços desses animais.Após receber transplantes de órgãos de vários dadores animais, um homem encontra-se a adquirir os traços desses animais.Após receber transplantes de órgãos de vários dadores animais, um homem encontra-se a adquirir os traços desses animais.
- Prêmios
- 6 indicações no total
- Patrolman Jaworski
- (as Ron Rogge)
Enredo
Você sabia?
- CuriosidadesThis is Colleen Haskell's debut as an actress after being one of the final contenders in the first season of Survivor (2000). Rob Schneider said that working with Haskell was one of the unexpected pleasures of making the film.
- Erros de gravaçãoIn the animal shelter sometimes the bird is on Rianna's finger then it is on her shoulder then it is on it's perch then back on her finger.
- Citações
Sgt. Sisk: Ladies and gentlemen, our suspect is not human. He is at home in the bush. Shoot to kill. Any questions?
Mob Member: Oh, yeah, yeah, I got a question there. When do we get to light our torches?
Sgt. Sisk: When it gets dark.
Mob Member: Ah, I see. Oh, hey, I got another question there. Suppose, hypothetically, you know, a guy had already lit his torch. I mean, it'd be cool if he could just keep it lit, huh?
Sgt. Sisk: Yes.
Mob Member: Oh, excellent. Excellent.
Sgt. Sisk: Now, if there are no more questions...
Mob Member: Oh, hey, hey, hey, I got another question. Hey, uh, if one part of the mob gets separated from another part of the mob, shouldn't there be a place that we can get together? Maybe a secret place the two mobs could reunite, and we'd be a big mob again.
Sgt. Sisk: Stay with the mob.
Mob Member: Stay with the mob. All right.
Sgt. Sisk: Right.
Mob Member: Hey, hey, hey, I got another question. Hey, uh, doesn't this guy deserve a fair trial?
Sgt. Sisk: You - back of the mob!
Mob Member: "Back of the mob"? What? This is my spot! I came early!
Sgt. Sisk: Okay, *out* of the mob!
Mob Member: Ah, this mob blows.
- Cenas durante ou pós-créditosAt the end of the credits you can hear "That's a huge bitch", which is the same thing heard when "Deuce Bigalow" (played by Rob Schneider) was with the Six Foot Woman.
- Versões alternativasNetwork television versions include additional footage. Among these scenes include Marvin hiding out from the angry mob near the end of the film at the home of an elderly nearsighted woman (played by Cloris Leachman), who thinks Marvin is her pet cat and forces him to eat cat food. The deleted scenes section on the "Uncut and Untamed" DVD edition of the film features a picture of Schneider and Leachman from this scene, but none of the footage is actually included on the disc.
- ConexõesFeatured in Comedy Central Canned Ham: The Animal (2001)
- Trilhas sonorasFrom My Head to My Heart
Written by David R. Bassett, Evan Lowenstein and Jaron Lowenstein
Performed by Evan and Jaron
Courtesy of Columbia Records
By Arrangement with Sony Music Licensing
- Skeletors_Hood
- 1 de dez. de 2001
- Link permanente
Principais escolhas
- How long is The Animal?Fornecido pela Alexa
Detalhes
Bilheteria
- Orçamento
- US$ 47.000.000 (estimativa)
- Faturamento bruto nos EUA e Canadá
- US$ 57.743.062
- Fim de semana de estreia nos EUA e Canadá
- US$ 19.610.520
- 3 de jun. de 2001
- Faturamento bruto mundial
- US$ 85.191.134
- Tempo de duração1 hora 24 minutos
- Cor
- Mixagem de som
- Proporção
- 1.85 : 1