Ahmed, um nobre árabe exilado, encontra um grupo de nórdicos. Quando uma vidente o escolhe para integrar uma expedição militar ao Norte, a uma aldeia que enfrenta um inimigo aterrorizante, e... Ler tudoAhmed, um nobre árabe exilado, encontra um grupo de nórdicos. Quando uma vidente o escolhe para integrar uma expedição militar ao Norte, a uma aldeia que enfrenta um inimigo aterrorizante, ele não tem opção senão tornar-se num viking.Ahmed, um nobre árabe exilado, encontra um grupo de nórdicos. Quando uma vidente o escolhe para integrar uma expedição militar ao Norte, a uma aldeia que enfrenta um inimigo aterrorizante, ele não tem opção senão tornar-se num viking.
- Prêmios
- 2 vitórias e 2 indicações no total
- Herger - Joyous
- (as Dennis Storhoi)
- Halga - Wise
- (as Asbjorn Riis)
- Ragnar - Dour
- (as John Desantis)
- Caravan Leader
- (as Eric Avari)
- Direção
- Roteiristas
- Elenco e equipe completos
- Produção, bilheteria e muito mais no IMDbPro
Enredo
Você sabia?
- CuriosidadesThe Vikings' disparate armor can be explained by the Norse tradition of taking the armor of a vanquished foe. It was also a display of status in Norse society; the nicer the armor the higher the position. Halga appears to have a Roman gladiator's helmet.
- Erros de gravaçãoWhile most warriors discarded their original weapons to swim under the cliffs, they acquired new ones: Buliwyf is given a sword by the king, Herger uses an unfamiliar halberd, and Edgtho's knives are borrowed. Thus, the last fight is not wrong.
- Citações
Buliwyf: Lo, there do I see my father. 'Lo, there do I see...
Herger the Joyous: My mother, and my sisters, and my brothers.
Buliwyf: Lo, there do I see...
Herger the Joyous: The line of my people...
Edgtho the Silent: Back to the beginning.
Weath the Musician: Lo, they do call to me.
Ahmed Ibn Fahdlan: They bid me take my place among them.
Buliwyf: In the halls of Valhalla...
Ahmed Ibn Fahdlan: Where the brave...
Herger the Joyous: May live...
Ahmed Ibn Fahdlan: ...Forever.
- Versões alternativasThe original version, known as Eaters of the Dead and Directed by John McTiernan was originally 127 minutes and slated to be released in May of 1998. But when the film failed test screenings Michael Crichton took over the project and reshot and added new material to the film. He was also involved with the reediting of the film as well and rejected composer Graeme Revell's hour long score. This version of the film has not been seen publicly.
- ConexõesFeatured in Troldspejlet: Episode #22.1 (2000)
Ahmed Ibn Fadlan was a poet and diplomat who lived in the caliphate of Bagdhad in the 10th century. He received a deputation in the year 921 A.D. to journey to the King of the Bulghars of the Volga as an emissary of the Caliph al-Muqtadir. Fadlan outlined the details of this journey in his 'risala' or 'kitlab' (diary/history). Somewhere along the way Fadlan found himself in the extensive company of an Eastern Scandinavian tribe called the Rusiyyah. The Rus were being raided by the Varangians, a more barbarous tribe with customs rooted in pre-history. In his story, Crichton calls the Varangians by the name of another barbaric European tribe, the Wendols. From their name we get the English words vandal and vandalize - so one can imagine in what sorts of business they engaged.
So this is the background for the film. Is the movie history? No, but if one puts aside obvious errors such as Bulwyf's German plate armour (500 years ahead of its time) or another warrior's Roman helmet (500 years after its time) - the movie is enjoyable. The Rus were not Vikings with a capital V. They were Slavs who went a' viking, meaning raiding. Ibn Fadlan spent years among the Bulgars, Khazars and other Slavic tribes of the North. In all his travels, he gave no more detail than what he wrote of his time with the Rus and of their battles. What Crichton has given us is not history, but it is an entertaining point of departure from which to consider history. Next time you watch this movie, imagine you are Ibn Fadlan, come from a life of civilized luxury and suddenly thrown into this strange world. Try listening to the language, understanding his fear. Imagine that you must face cultures and battles entirely alien to your experience. That is what the 13th Warrior is all about. It is the tale of the journey, of the stranger in the strange land. It is a great adventure film, one I've enjoyed dozens of times.
- chris-range
- 3 de mai. de 2003
- Link permanente
Principais escolhas
Detalhes
Bilheteria
- Orçamento
- US$ 160.000.000 (estimativa)
- Faturamento bruto nos EUA e Canadá
- US$ 32.698.899
- Fim de semana de estreia nos EUA e Canadá
- US$ 10.267.756
- 29 de ago. de 1999
- Faturamento bruto mundial
- US$ 61.698.899
- Tempo de duração1 hora 42 minutos
- Cor
- Mixagem de som
- Proporção
- 2.39 : 1