Adicionar um enredo no seu idiomaFrédéri is a very handsome young man in love with a girl he met once in Arles (we will never know her name :she is always referred to as "l'Arlésienne" ).Frédéri is a very handsome young man in love with a girl he met once in Arles (we will never know her name :she is always referred to as "l'Arlésienne" ).Frédéri is a very handsome young man in love with a girl he met once in Arles (we will never know her name :she is always referred to as "l'Arlésienne" ).
Fotos
Édouard Delmont
- Balthasar le berger
- (as Delmont)
Fernand Charpin
- Francet Mamaï
- (as Charpin)
Germaine Gerlata
- La mère de l'Arlésienne
- (as Gerlata)
Henri Poupon
- Le père de l'Arlésienne
- (as Poupon)
Charles Moulin
- Mitifio
- (as Ch. Moulin)
Marcel Maupi
- L'équipage
- (as Maupi)
Roland Pégurier
- Innocent
- (não creditado)
Annie Toinon
- La Renaude
- (não creditado)
Enredo
Você sabia?
- CuriosidadesAn earlier version of the film was planned in 1934 by Marcel Pagnol, but never filmed.It also called for Raimu, but in the Edouard Delmont part, with Pierre Blanchar in the Louis Jourdan part, Orane Demazis in the Gisele Pascal part, and Yvonne De Bray in the Anne Toinon part.
- ConexõesRemake of L'Arlésienne (1930)
Avaliação em destaque
A magnificent restoration of a forgotten gem by Marc Allégret .Based on a short story (and mostly the play based on it),with Bizet's music from the comic opera which greatly enhances the pictures ,particularly during the Farandole scene.
The world "Arlésienne" has become a common noun in French,when you speak of someone who never appears ,who might be sheer imagination ;actually she does not appear in the short story and has only a few seconds appearance in the movie.
Frédéri (Jan in Daudet's work) is a very handsome young man (ideally played by Louis Jourdan)in love with a girl he met once in Arles (we will never know her name :she is always referred to as "l'Arlésienne" ).But a man comes to the mas (farm in Provence)to warn the family:beware of that runaround gal,she is a hussy and your boy should stay away from her! Frederi was never able to get over it;in spite of the love of a good girl,Vivette,and of love and affection from a dedicated family,he'll be in despair during the whole movie and meet a tragic end.
The screenplay integrates elements from other short stories by Daudet:"La Chèvre De Monsieur Seguin" is told a young half-wit (Frederi's kid brother) by an old shepherd ;this old man remembers his youth,when he too experimented tragedy when he fell in love with the farmer's daughter (hint about the "Les Etoiles " story).
Raimu is prodigious as always ;the short scene in which a farm girl tries to seduce Frédéri is entirely seen on his face and it works;the actor's incredible tenderness works wonders.Gaby Morlay is wonderful as the mother everybody would like to have .Louis Jourdan -who was not just a pretty face ,as his compatriots often say- gives a tormented portrayal of a young man who is still a child in his heart.However,neither Jourdan nor Morlay have the Provençal accent ,although the actress makes laudable attempts,but this is minor quibble.
Allégret is also,although the story was written in the 19th century ,thoroughly on the same wavelength as the Government of Vichy 's moral: don't marry a bad girl,who won't be a good mother like yours,stay away from the sin city ;if you can't relate to this,death is the only way out of it...
The world "Arlésienne" has become a common noun in French,when you speak of someone who never appears ,who might be sheer imagination ;actually she does not appear in the short story and has only a few seconds appearance in the movie.
Frédéri (Jan in Daudet's work) is a very handsome young man (ideally played by Louis Jourdan)in love with a girl he met once in Arles (we will never know her name :she is always referred to as "l'Arlésienne" ).But a man comes to the mas (farm in Provence)to warn the family:beware of that runaround gal,she is a hussy and your boy should stay away from her! Frederi was never able to get over it;in spite of the love of a good girl,Vivette,and of love and affection from a dedicated family,he'll be in despair during the whole movie and meet a tragic end.
The screenplay integrates elements from other short stories by Daudet:"La Chèvre De Monsieur Seguin" is told a young half-wit (Frederi's kid brother) by an old shepherd ;this old man remembers his youth,when he too experimented tragedy when he fell in love with the farmer's daughter (hint about the "Les Etoiles " story).
Raimu is prodigious as always ;the short scene in which a farm girl tries to seduce Frédéri is entirely seen on his face and it works;the actor's incredible tenderness works wonders.Gaby Morlay is wonderful as the mother everybody would like to have .Louis Jourdan -who was not just a pretty face ,as his compatriots often say- gives a tormented portrayal of a young man who is still a child in his heart.However,neither Jourdan nor Morlay have the Provençal accent ,although the actress makes laudable attempts,but this is minor quibble.
Allégret is also,although the story was written in the 19th century ,thoroughly on the same wavelength as the Government of Vichy 's moral: don't marry a bad girl,who won't be a good mother like yours,stay away from the sin city ;if you can't relate to this,death is the only way out of it...
- dbdumonteil
- 2 de nov. de 2010
- Link permanente
Principais escolhas
Faça login para avaliar e ver a lista de recomendações personalizadas
Detalhes
- Tempo de duração1 hora 45 minutos
- Cor
- Mixagem de som
- Proporção
- 1.37 : 1
Contribua para esta página
Sugerir uma alteração ou adicionar conteúdo ausente
Principal brecha
By what name was L'arlésienne (1942) officially released in Canada in English?
Responda