जब एक युवती को एक द्वेषपूर्ण जादूगरनी द्वारा शाप मिलता है, तब वह एक बूढ़ी औरत में बदल जाती है. वह एक आत्मग्लानी युवा जादूगर और उसके साथियों के साथ रहने लगती है इस उम्मीद में कि वे उसके शाप क... सभी पढ़ेंजब एक युवती को एक द्वेषपूर्ण जादूगरनी द्वारा शाप मिलता है, तब वह एक बूढ़ी औरत में बदल जाती है. वह एक आत्मग्लानी युवा जादूगर और उसके साथियों के साथ रहने लगती है इस उम्मीद में कि वे उसके शाप को तोड़ सकें.जब एक युवती को एक द्वेषपूर्ण जादूगरनी द्वारा शाप मिलता है, तब वह एक बूढ़ी औरत में बदल जाती है. वह एक आत्मग्लानी युवा जादूगर और उसके साथियों के साथ रहने लगती है इस उम्मीद में कि वे उसके शाप को तोड़ सकें.
- 1 ऑस्कर के लिए नामांकित
- 14 जीत और कुल 20 नामांकन
Chieko Baishô
- Sophie
- (वॉइस)
Takuya Kimura
- Howl
- (वॉइस)
Tatsuya Gashûin
- Calcifer
- (वॉइस)
Ryunosuke Kamiki
- Markl
- (वॉइस)
- (as Ryûnosuke Kamiki)
Mitsunori Isaki
- Page
- (वॉइस)
Yô Ôizumi
- Turnip Head
- (वॉइस)
- …
Akio Ôtsuka
- King
- (वॉइस)
Daijirô Harada
- Heen
- (वॉइस)
- …
Haruko Katô
- Suliman
- (वॉइस)
Jean Simmons
- Grandma Sophie
- (English version)
- (वॉइस)
Christian Bale
- Howl
- (English version)
- (वॉइस)
Lauren Bacall
- Witch of the Waste
- (English version)
- (वॉइस)
Blythe Danner
- Madame Suliman
- (English version)
- (वॉइस)
Emily Mortimer
- Young Sophie
- (English version)
- (वॉइस)
Josh Hutcherson
- Markl
- (English version)
- (वॉइस)
Billy Crystal
- Calcifer
- (English version)
- (वॉइस)
Jena Malone
- Lettie
- (English version)
- (वॉइस)
कहानी
क्या आपको पता है
- ट्रिवियाUpon seeing Spirited Away (2001), Christian Bale immediately agreed to play any role in this film. He didn't expect to get the titular role.
- गूफ़Sophie's top ribbon doesn't always reappear when she transforms back into her younger self.
- भाव
Howl: I feel terrible, like there's a weight on my chest.
Young Sophie: A heart's a heavy burden.
- कनेक्शनEdited into Miyazaki Dreams of Flying (2017)
- साउंडट्रैकSekai no Yakusoku
(Promise of the World)
Lyrics by Shuntarô Tanikawa
Music by Yumi Kimura
Arranged by Joe Hisaishi
Performed by Chieko Baishô
Courtesy of Tokuma Japan Communications
फीचर्ड रिव्यू
"Howl's Moving Castle" opened here in France on Jan. 12th (as "Le Château Ambulant," natch), and I saw it at an avant-première. As a raving fan of Miyazaki and of Diana Wynne Jones, I feel lucky to be an American living in France -- I see there's no release date announced yet for the U.S. Sorry, folks, and blame Disney!
I understand the feelings of viewers who have criticized the movie as trite. I find it's less imaginative, in terms of character development and emotional profundity, than Miyazaki's best masterpieces. However, even a pedestrian Miyazaki movie is infinitely more rich, frightening, imaginative and humane than any six Disney films put together, and there's a lot to love in "Howl's Moving Castle."
I am glad I didn't reread Jones' book before seeing the film; even going on my six-year-old memory of the novel, I can see the movie's a very loose adaptation, and I think Jones fans would do best to try to take the movie on its own merits instead of looking for a faithful adaptation. That said, Miyazaki is surprisingly successful, at moments, in capturing the richness of the novel's characters: the peculiar co-habitation of charm and terror in Howl the sorcerer and his demon companion Calcifer, and the pragmatic strength of will that makes us love Sophie, the protagonist, who embodies both the fairy-tale archetypes of the young girl and the old woman at once.
Miyazaki's directorial trademarks are here in spades. Most of them lend strength and power to the film: his passion for open landscapes, his vision of the power and horror of war, the uncompromised way his movies work to empower children, and especially girls. A few of them are just Miyazaki quirks that fans will recognize with amusement (walrus mustaches, cobbled European squares, and flying machines for everyone!) Richer and stranger, though, are the very successful integration of two things that Disney animation never even approaches: the way even a children's story can blur lines between an enemy and a friend, and the cohabitation of the monstrous and the sublime. Enemy, ally, monster, beloved: Miyazaki gives both visual and moral weight to these disturbing contradictions, and certain scenes in "Howl's Moving Castle" evoke a frightening sublimity I have never seen elsewhere than in "Princess Mononoke."
I think the film suffers from a slightly hurried pace, especially with respect to the protagonists' character development, and the result is a loss of the subtlety that makes Jones' book such a gripping fairy tale. Her Howl is more ambivalent, and her story is a more complex investigation of adolescent heartlessness and the growth of the heart. The ending, which falls back too much on clichéd imagery and deus-ex-machina, also could have been better handled. All that said, "Howl's Moving Castle" contains lots of treasures and will, I think, stand up to repeated viewings. Miyazaki fans will be delighted, and kids around the world should be given the chance to taste this latest rich, respectful children's tale. (Be warned, though: there are moments as terrifying as those in "Princess Mononoke," and younger kids will need their parents with them.)
On a final note, as few hardcore fans of Japanese anime will need to be reminded, the movie is doubtless best seen in its original version with subtitles. The Japanese voice acting is terrific -- although the voice of "young Sophie" doesn't strike me as anything special, the actors playing the aged Sophie, Howl, and especially Calcifer are fantastic. Calcifer is a magnificent creation and should delight even the most conservative fan of the novel. I have serious doubts that the inevitable English-language dub will do the nuances justice.
I understand the feelings of viewers who have criticized the movie as trite. I find it's less imaginative, in terms of character development and emotional profundity, than Miyazaki's best masterpieces. However, even a pedestrian Miyazaki movie is infinitely more rich, frightening, imaginative and humane than any six Disney films put together, and there's a lot to love in "Howl's Moving Castle."
I am glad I didn't reread Jones' book before seeing the film; even going on my six-year-old memory of the novel, I can see the movie's a very loose adaptation, and I think Jones fans would do best to try to take the movie on its own merits instead of looking for a faithful adaptation. That said, Miyazaki is surprisingly successful, at moments, in capturing the richness of the novel's characters: the peculiar co-habitation of charm and terror in Howl the sorcerer and his demon companion Calcifer, and the pragmatic strength of will that makes us love Sophie, the protagonist, who embodies both the fairy-tale archetypes of the young girl and the old woman at once.
Miyazaki's directorial trademarks are here in spades. Most of them lend strength and power to the film: his passion for open landscapes, his vision of the power and horror of war, the uncompromised way his movies work to empower children, and especially girls. A few of them are just Miyazaki quirks that fans will recognize with amusement (walrus mustaches, cobbled European squares, and flying machines for everyone!) Richer and stranger, though, are the very successful integration of two things that Disney animation never even approaches: the way even a children's story can blur lines between an enemy and a friend, and the cohabitation of the monstrous and the sublime. Enemy, ally, monster, beloved: Miyazaki gives both visual and moral weight to these disturbing contradictions, and certain scenes in "Howl's Moving Castle" evoke a frightening sublimity I have never seen elsewhere than in "Princess Mononoke."
I think the film suffers from a slightly hurried pace, especially with respect to the protagonists' character development, and the result is a loss of the subtlety that makes Jones' book such a gripping fairy tale. Her Howl is more ambivalent, and her story is a more complex investigation of adolescent heartlessness and the growth of the heart. The ending, which falls back too much on clichéd imagery and deus-ex-machina, also could have been better handled. All that said, "Howl's Moving Castle" contains lots of treasures and will, I think, stand up to repeated viewings. Miyazaki fans will be delighted, and kids around the world should be given the chance to taste this latest rich, respectful children's tale. (Be warned, though: there are moments as terrifying as those in "Princess Mononoke," and younger kids will need their parents with them.)
On a final note, as few hardcore fans of Japanese anime will need to be reminded, the movie is doubtless best seen in its original version with subtitles. The Japanese voice acting is terrific -- although the voice of "young Sophie" doesn't strike me as anything special, the actors playing the aged Sophie, Howl, and especially Calcifer are fantastic. Calcifer is a magnificent creation and should delight even the most conservative fan of the novel. I have serious doubts that the inevitable English-language dub will do the nuances justice.
- life_on_screen
- 11 जन॰ 2005
- परमालिंक
टॉप पसंद
रेटिंग देने के लिए साइन-इन करें और वैयक्तिकृत सुझावों के लिए वॉचलिस्ट करें
विवरण
- रिलीज़ की तारीख़
- कंट्री ऑफ़ ओरिजिन
- आधिकारिक साइट
- भाषा
- इस रूप में भी जाना जाता है
- Howl's Moving Castle
- उत्पादन कंपनियां
- IMDbPro पर और कंपनी क्रेडिट देखें
बॉक्स ऑफ़िस
- बजट
- $2,40,00,000(अनुमानित)
- US और कनाडा में सकल
- $91,73,958
- US और कनाडा में पहले सप्ताह में कुल कमाई
- $4,27,987
- 12 जून 2005
- दुनिया भर में सकल
- $24,07,82,003
- चलने की अवधि1 घंटा 59 मिनट
- रंग
- ध्वनि मिश्रण
- पक्ष अनुपात
- 1.85 : 1
इस पेज में योगदान दें
किसी बदलाव का सुझाव दें या अनुपलब्ध कॉन्टेंट जोड़ें