Après les événements de l'anime, Rintarou commence à ressentir les répercussions d'un long voyage dans le temps et finit par s'effacer complètement de la réalité. Kurisu doit maintenant trou... Tout lireAprès les événements de l'anime, Rintarou commence à ressentir les répercussions d'un long voyage dans le temps et finit par s'effacer complètement de la réalité. Kurisu doit maintenant trouver un moyen de le ramener.Après les événements de l'anime, Rintarou commence à ressentir les répercussions d'un long voyage dans le temps et finit par s'effacer complètement de la réalité. Kurisu doit maintenant trouver un moyen de le ramener.
- Récompenses
- 1 nomination au total
- Kurisu Makise
- (voix)
- Moeka Kiryuu
- (voix)
- Faris
- (voix)
- (as Halko Momoi)
- Woman
- (voix)
- Mayuri Shiina
- (English version)
- (voix)
- (as Jackie Ross)
- Moeka Kiryu
- (English version)
- (voix)
- Lady
- (English version)
- (voix)
- Passport guy
- (English version)
- (voix)
- Extra
- (English version)
- (voix)
Histoire
Le saviez-vous
- Citations
Rintarou Okabe: Time-leap machines and time machines should never be built! Even if you can figure out how to do it, you should never ever build one!
Kurisu Makise: If I don't do something, you'll vanish. You will never have existed... I have no choice but to change the past!
Rintarou Okabe: And what if you fail? What if it doesn't go well? The answer is simple. You do it again. You keep going back to the past until you succeed. As long as they have the means to go back in time, that's what people will do.
Rintarou Okabe: But it'll only increase the suffering. A change in the past will always affect something else. It will never change in a way that's convenient for you. If you save someone, you will lose someone... Dreams you finally fulfilled won't exist anymore. Your long-held desires will be snatched away, eradicated... and when the change you hoped for doesn't happen, you will have to keep facing that inescapable reality again and again, again and again!
Rintarou Okabe: Do you realize the pain of continuously repeating all of that while bearing the responsibility for all of those losses? Do you understand the fear of losing your humanity after it wears you down?
Kurisu Makise: But...
Rintarou Okabe: Even if you have the means, the past ust not be changed. You must not turn chance into reality.
Rintarou Okabe: No one knows the future. It's because the past cannot be undone that people can accept all sorts of pain, adversity, and cruel accidnets, yet still move forward.
Kurisu Makise: The what are you going to do, Okabe? You're going to disappear! I... I saw it... A world where you don't exist. A lab with only Mayuri, Hashida, and me... Where nobody remembers you... It was crueler than death! Any mark or meaning of your existence will disappear!
Rintarou Okabe: ...I don't care.
- ConnexionsFollowed by Steins;Gate 0 (2018)
- Bandes originalesAnata no Eranda Kono Toki wo
(The Moment You Made Your Decision)
Written by Chiyomaru Shikura
Performed by Kanako Ito
Meilleurs choix
- How long is Steins;Gate: The Movie - Load Region of Déjà Vu?Alimenté par Alexa
Détails
- Date de sortie
- Pays d’origine
- Site officiel
- Langue
- Aussi connu sous le nom de
- Steins;Gate: The Movie - Load Region of Déjà Vu
- Sociétés de production
- Voir plus de crédits d'entreprise sur IMDbPro
Box-office
- Montant brut mondial
- 4 843 719 $US