NOTE IMDb
7,3/10
7,3 k
MA NOTE
Découvrant qu'il n'est que le troisième fugitif le plus recherché de Taïwan, un criminel se lance dans un périple pour devancer les deux premiers.Découvrant qu'il n'est que le troisième fugitif le plus recherché de Taïwan, un criminel se lance dans un périple pour devancer les deux premiers.Découvrant qu'il n'est que le troisième fugitif le plus recherché de Taïwan, un criminel se lance dans un périple pour devancer les deux premiers.
- Réalisation
- Scénario
- Casting principal
- Récompenses
- 5 victoires et 11 nominations au total
Chen Yiwen
- Lin Lu-ho (Bullhead)
- (as Yi-Wen Chen)
Lee Lee-Zen
- Chen Hui
- (as Lee-zen Lee)
Hsieh Chiung-Hsuan
- Chang Kuei-ching
- (as Chiung-Hsuan Hsieh)
Yu An-Shun
- Fake Lin Lu-ho
- (as An-Shun Yu)
Zheng Austin
- Disciple B
- (as Austin Zheng)
Sheng Chien
- Mr. Tsung-Han
- (as Justin Sheng)
Huang Diyang
- Brother B
- (as RD Huang)
Tseng Hao-Tse
- Police
- (as Hao-Tse Tseng)
Liu Hsin-Hao
- Chubby Kid
- (as Hsin-hao Liu)
Hsu Li-Ting
- Hostage Girl
- (as Li-Ting Hsu)
Chen Ping-Yu
- Son of Chang Kuei-ching
- (as Ping-yu Chen)
Histoire
Le saviez-vous
- AnecdotesToutes les informations contiennent des spoilers
Commentaire à la une
I rarely finished watching most of the Taiwanese movies due to their shallow, childish, naive screenplays, their bad acting with horrible dialogue deliveries in a complete unnatural and fake way of speaking by most of the actors and actresses. This movie, although still inevitably failed to improve the way of speaking the dialogue in Taiwanese Mandarin, at least it's bearable this time.
The cast of the No.1 and No. 2 villains when compared to the No.3, the leading actor who played the protagonist, were neither good enough nor appropriate, not even feasible or realistic. There's no way the No.2 villain, a murderous killer from Hong Kong, most of the time speaking Cantonese, could be so hard to catch. Besides, his physical strength based on his height and weight would not be able to cause so much damages to the protagonist.
The cast of the No.1 Villain is even worse than the No.2, a fragile, skinny con man, who could hide himself on the island and become the preacher and the cult leader. His illegal organization is somewhat copied from the Scientology cult that plagued America. The way he fools and cheats on those naive followers is just too shallow.
The actor who plays the die-hard cop is a great cast. He is also the second worthwhile element that has made this movie feel more humane and realistic.
The watchable value of this movie is completely relied on the leading actor, who indeed performed so believably well. The herb medicine woman cast is not bad, but her Taiwanese Mandarin is still felt a bit forced and unnatural, the formulaic way of speaking by almost all the Taiwanese actors, actresses in movies or in dramas. Their weird and unnatural way of speaking is the fatal weakness of all actors, actresses and even all of those reporters, news anchormen and anchorwomen on TV.
The cast of the No.1 and No. 2 villains when compared to the No.3, the leading actor who played the protagonist, were neither good enough nor appropriate, not even feasible or realistic. There's no way the No.2 villain, a murderous killer from Hong Kong, most of the time speaking Cantonese, could be so hard to catch. Besides, his physical strength based on his height and weight would not be able to cause so much damages to the protagonist.
The cast of the No.1 Villain is even worse than the No.2, a fragile, skinny con man, who could hide himself on the island and become the preacher and the cult leader. His illegal organization is somewhat copied from the Scientology cult that plagued America. The way he fools and cheats on those naive followers is just too shallow.
The actor who plays the die-hard cop is a great cast. He is also the second worthwhile element that has made this movie feel more humane and realistic.
The watchable value of this movie is completely relied on the leading actor, who indeed performed so believably well. The herb medicine woman cast is not bad, but her Taiwanese Mandarin is still felt a bit forced and unnatural, the formulaic way of speaking by almost all the Taiwanese actors, actresses in movies or in dramas. Their weird and unnatural way of speaking is the fatal weakness of all actors, actresses and even all of those reporters, news anchormen and anchorwomen on TV.
- MovieIQTest
- 14 mars 2024
- Permalien
Meilleurs choix
Connectez-vous pour évaluer et suivre la liste de favoris afin de recevoir des recommandations personnalisées
Détails
- Date de sortie
- Pays d’origine
- Site officiel
- Langues
- Aussi connu sous le nom de
- Trừ Tam Hại
- Lieux de tournage
- Jingming 1st St, West District, Taichung, Taïwan(hair salon)
- Voir plus de crédits d'entreprise sur IMDbPro
Box-office
- Montant brut mondial
- 249 655 $US
- Durée2 heures 14 minutes
- Couleur
- Mixage
- Rapport de forme
- 2.39 : 1
Contribuer à cette page
Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant
Lacune principale
What is the Canadian French language plot outline for The Pig, the Snake and the Pigeon (2023)?
Répondre