Rupan sansei
- 2014
- 2h 13min
NOTE IMDb
5,5/10
1,8 k
MA NOTE
Le petit-fils d'un gentleman cambrioleur légendaire rassemble une équipe de cambrioleurs pour dérober un collier de Cléopâtre à deux partis: un allié devenu rival et un magnat de la pègre.Le petit-fils d'un gentleman cambrioleur légendaire rassemble une équipe de cambrioleurs pour dérober un collier de Cléopâtre à deux partis: un allié devenu rival et un magnat de la pègre.Le petit-fils d'un gentleman cambrioleur légendaire rassemble une équipe de cambrioleurs pour dérober un collier de Cléopâtre à deux partis: un allié devenu rival et un magnat de la pègre.
- Récompenses
- 4 nominations au total
Thanayong Wongtrakul
- Royal
- (as Thanayong Wonthakul {Kradum})
Yayaying Rhatha Phongam
- Miss V
- (as Rhatha Phongam {Ya Ya Ying})
Kohtee Aramboy
- Joseph
- (as Jaroenpron Onlamai {Kotti})
Vithaya Pansringarm
- Naron
- (as Vithaya Pansringarm {Pu})
Nirut Sirichanya
- Pramuk
- (as Nirut Sirichanya {Ning})
Geoffrey Giuliano
- Anatoli
- (as Geoffrex Giuliano)
Histoire
Le saviez-vous
- AnecdotesMonkey Punch, the creator of "Lupin III", assisted and made contributions to the script.
- GaffesAt the Buy/Sell auction, Zenigata tells Commander Narong that he'll "nail Lupin". Lupin is not his target at this point in time; it's Michael and Pramuk.
- ConnexionsReferenced in AniMat's Crazy Cartoon Cast: I Will Bring Honor To Us All (2019)
- Bandes originalesTrick Attack -Theme of Lupin The Third-
Written and performed by Tomoyasu Hotei
Published by Universal Music LLC
Commentaire à la une
I really enjoyed this film.
I've seen the anime a few times, but I could never get into it. The film leads someone with no experience carefully into their world while (according to my friends who've seen it) pay a nod in all the right places to the original work.
I can see where a non-Japanese audience is going to have problems with the film:
How do you shoot a film with an international cast which live in a world where Japanese is the lingua franca? You dub it. I came close to leaving the theater to tell the staff the tracking was off but it quickly became obvious what they were doing. Honestly, it could be distracting but if you think about it, every animation works on the same principle.
(One benefit to the dubbing is that they could use actors with animation quality voices to fill the voice roles for many of the actors, or allow the principals to animate their voices in a way that would look unnatural in real life.)
Also, they shot the film in HDR (high dynamic range) which really animated the facial expressions and heighten the the boundary between real and imagined scenery -- a huge plus in this kind of film, and especially beautiful to watch on the big screen.
Oguri Shun's performance was top notch. He nailed the role. The other characters hit their character's tone, too. And when you see the situation the characters will find themselves in, you'll see they are not played as one dimensionally as the typical anime/cartoon to live action film. Their situations are complex and multifaceted.
I recommend this film. It's entertaining, beautiful to watch, presents the genre in a new way, and gives you a dose of Japanese-isms.
I've seen the anime a few times, but I could never get into it. The film leads someone with no experience carefully into their world while (according to my friends who've seen it) pay a nod in all the right places to the original work.
I can see where a non-Japanese audience is going to have problems with the film:
How do you shoot a film with an international cast which live in a world where Japanese is the lingua franca? You dub it. I came close to leaving the theater to tell the staff the tracking was off but it quickly became obvious what they were doing. Honestly, it could be distracting but if you think about it, every animation works on the same principle.
(One benefit to the dubbing is that they could use actors with animation quality voices to fill the voice roles for many of the actors, or allow the principals to animate their voices in a way that would look unnatural in real life.)
Also, they shot the film in HDR (high dynamic range) which really animated the facial expressions and heighten the the boundary between real and imagined scenery -- a huge plus in this kind of film, and especially beautiful to watch on the big screen.
Oguri Shun's performance was top notch. He nailed the role. The other characters hit their character's tone, too. And when you see the situation the characters will find themselves in, you'll see they are not played as one dimensionally as the typical anime/cartoon to live action film. Their situations are complex and multifaceted.
I recommend this film. It's entertaining, beautiful to watch, presents the genre in a new way, and gives you a dose of Japanese-isms.
Meilleurs choix
Connectez-vous pour évaluer et suivre la liste de favoris afin de recevoir des recommandations personnalisées
- How long is Lupin the 3rd?Alimenté par Alexa
Détails
- Date de sortie
- Pays d’origine
- Site officiel
- Langues
- Aussi connu sous le nom de
- Lupin the 3rd
- Lieux de tournage
- Sociétés de production
- Voir plus de crédits d'entreprise sur IMDbPro
Box-office
- Budget
- 10 500 000 $US (estimé)
- Montant brut mondial
- 22 361 629 $US
- Durée2 heures 13 minutes
- Couleur
- Mixage
- Rapport de forme
- 2.35 : 1
Contribuer à cette page
Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant
Lacune principale
By what name was Rupan sansei (2014) officially released in India in English?
Répondre