Ajouter une intrigue dans votre langueAn American man unwittingly gets involved with French werewolves who have developed a serum allowing them to transform at will.An American man unwittingly gets involved with French werewolves who have developed a serum allowing them to transform at will.An American man unwittingly gets involved with French werewolves who have developed a serum allowing them to transform at will.
- Récompenses
- 3 victoires et 2 nominations au total
Histoire
Le saviez-vous
- AnecdotesJulie Delpy now admits that the only reason she made the film was to pay her rent.
- GaffesWhen Serafine transforms into a werewolf, her knees fold backwards to become the werewolf's hocks (the equivalent to the human ankle) and her upper leg bones bend forwards to become the werewolf's stifles (the equivalent to the human knee). However, humans and wolves have very similar leg structure, so there was no need for any of her joints to change, and she could have become a werewolf with just a lengthening of the bones from her ankles downwards. As it is, she will now have an extra joint in each leg.
- Citations
Andy McDermott: So... hey you guy's are werewolves too, huh? Super glad to know you.
Claude: Andy, I don't think you have accepted the gift that has been given to you, or much less appreciated it. We have a mission, Andy. To purify the world that why we pick our victim's from the scum of society. The governments of the world spend billions on medicine, welfare, charity to what effect? It only keeps alive, the weak, the stupid, the lazy, who breathe and multiply, weakening the human race. All my men I have chosen for their loyalty their dedication to the coming age. But you... you were not to have been. You're an accident, an anomaly. I do not wish to kill you. I pray you will join is in our rise to become the new mankind. Pure free of disease free from the trappings of technological advance, will you join us... Andy?
Andy McDermott: I don't know. You know that's a big decision. I'm gonna need some time to think about that.
Claude: Sure.
- Versions alternativesWhen first released on DVD in Australia, the film featured the werewolf baby ending. Subsequent Australian DVD releases feature the more widely seen Statue of Liberty ending.
- ConnexionsEdited into An American Werewolf in Paris: Alternate Ending (2017)
- Bandes originalesDaphnis and Chloe
Written by Maurice Ravel
Performed by Koninklijk Concertgebouworkest (as The Royal Gebouw Concert Orchestra)
Conducted by Riccardo Chailly (as Ricardo Chailly)
Courtesy of Decca Record Company Limited/London Records
By Arrangement with PolyGram Film & TV Licensing
Under License from Arima Corp. and Editions Durand SA
This is a belated sequel to the 1980's classic `American Werewolf in London' and indeed it tries very hard to be just like it - the corpse black humour, the dreams within dreams sequences etc. However the story is different as it introduces a wider werewolf conspiracy idea to the plot. It actually works quite well - it's not better than many other creature features but it works OK.
The main problem with it is that it is very much another teen horror movie - with a stupid rock soundtrack, valley girl style humour and dumb spectacle. It lacks the original's black humour and it isn't anywhere near as tense as `London'. The special effects are totally CGI and they don't work as well as `London's' - it all looks too computerised, and seeing everything takes the scare factor out of it.
In fairness when you look at it as a stand-alone film it's not so bad even though it doesn't stand out from other teenage horror movies. But a sequel to `London'? - sorry but it's not a great addition to that piece of work. Tom Everett Scott looks like he's stepped out of American Pie into a horror movie! He's OK but he doesn't compare with Dunne all those years ago. Julie Delphy is actually quite good - she doesn't have much of a character but she carries herself well. The other characters are either rough French skinheads or American teens.
Overall it's entertaining enough - but it pales terribly when compared to the original.
- bob the moo
- 27 janv. 2002
- Permalien
Meilleurs choix
Détails
- Date de sortie
- Pays d’origine
- Site officiel
- Langues
- Aussi connu sous le nom de
- Un hombre lobo americano en París
- Lieux de tournage
- Sociétés de production
- Voir plus de crédits d'entreprise sur IMDbPro
Box-office
- Budget
- 25 000 000 $US (estimé)
- Montant brut aux États-Unis et au Canada
- 26 570 463 $US
- Week-end de sortie aux États-Unis et au Canada
- 7 600 878 $US
- 28 déc. 1997
- Montant brut mondial
- 26 570 463 $US
- Durée1 heure 38 minutes
- Couleur
- Mixage
- Rapport de forme
- 1.85 : 1