Un détective qui déteste les dessins animés est le seul espoir d'un lapin cherchant à prouver son innocence alors qu'il est accusé de meurtre.Un détective qui déteste les dessins animés est le seul espoir d'un lapin cherchant à prouver son innocence alors qu'il est accusé de meurtre.Un détective qui déteste les dessins animés est le seul espoir d'un lapin cherchant à prouver son innocence alors qu'il est accusé de meurtre.
- Récompensé par 3 Oscars
- 24 victoires et 22 nominations au total
Richard LeParmentier
- Lt. Santino
- (as Richard Le Parmentier)
Lou Hirsch
- Baby Herman
- (voix)
Histoire
Le saviez-vous
- AnecdotesSince the movie was being made by Disney's Touchstone Pictures, Warner Bros. would only allow use of their biggest cartoon stars, Bugs Bunny and Daffy Duck, if they got as much screen time as Mickey Mouse and Donald Duck. For that reason, they were always in pairs, such as the piano battle between Daffy and Donald and the parachute scene with Bugs and Mickey. This was continued with Porky Pig and Tinker Bell at the movie's ending.
- GaffesThe Hollywood sign is visible through Eddie Valiant's office window. In 1947, the sign would read HOLLYWOODLAND, the "LAND" part of the sign was taken off in 1949.
- Citations
Jessica Rabbit: You don't know how hard it is being a woman looking the way I do.
Eddie Valiant: You don't know how hard it is being a man looking at a woman looking the way you do.
Jessica Rabbit: I'm not bad. I'm just drawn that way.
- Crédits fousPorky Pig closes out the movie telling the characters "That's All, Folks" and then saying the same thing to the viewers. Tinkerbell then appears fading the entire screen to black.
- Versions alternativesSome versions include an extra sequence (called the "Pig Head Sequence"): Eddie Valiant had gone into Toontown, ambushed by the weasels and had a pig's head "tooned" onto his. He went home and took a shower during which Jessica walks into his apartment. This scene was cut from the original release, but did appear in theatrical trailers and a television broadcast. A scene cut from the theatrical version where Jessica rolls up her dress to reveal her stockings as she sits cross-legged is included in this sequence.
- ConnexionsEdited into Behind the Ears: The True Story of Roger Rabbit (2003)
Commentaire à la une
Stop and think about this movie for a minute, and you realize that we are unbelievably fortunate that it even exists.
Think about all the different cartoon characters who have cameos here. Think about how their respective owners had to put aside decades of competing against each other for gags that would last a few seconds of screen time. Realise that, before this movie, the idea of combining fully rendered animated characters with live action footage was considered impossible. And how the hell do you market a movie that includes both murder plots and fuzzy little cartoons?
This movie is a miracle.
I absolutely loved it as a kid, and although parts of it flew over my head I really did not care. I did know that this is what animation can do when all the "rules" are totally ignored. And why shouldn't they be?
Now, as an adult, I appreciate "Roger Rabbit" for its gutsyness. There is absolutely *nothing* like this anywhere. It gets a solid Ten.
Think about all the different cartoon characters who have cameos here. Think about how their respective owners had to put aside decades of competing against each other for gags that would last a few seconds of screen time. Realise that, before this movie, the idea of combining fully rendered animated characters with live action footage was considered impossible. And how the hell do you market a movie that includes both murder plots and fuzzy little cartoons?
This movie is a miracle.
I absolutely loved it as a kid, and although parts of it flew over my head I really did not care. I did know that this is what animation can do when all the "rules" are totally ignored. And why shouldn't they be?
Now, as an adult, I appreciate "Roger Rabbit" for its gutsyness. There is absolutely *nothing* like this anywhere. It gets a solid Ten.
- La Gremlin
- 1 mars 2001
- Permalien
Meilleurs choix
Connectez-vous pour évaluer et suivre la liste de favoris afin de recevoir des recommandations personnalisées
Détails
- Date de sortie
- Pays d’origine
- Langue
- Aussi connu sous le nom de
- ¿Quién engañó a Roger Rabbit?
- Lieux de tournage
- 3280 Hyperion Avenue, Los Angeles, Californie, États-Unis(end of car chase scene where Roger, Eddie Valiant, and Benny the Cab escape police and weasels)
- Sociétés de production
- Voir plus de crédits d'entreprise sur IMDbPro
Box-office
- Budget
- 70 000 000 $US (estimé)
- Montant brut aux États-Unis et au Canada
- 156 452 370 $US
- Week-end de sortie aux États-Unis et au Canada
- 11 226 239 $US
- 26 juin 1988
- Montant brut mondial
- 329 803 958 $US
Contribuer à cette page
Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant
Lacune principale
By what name was Qui veut la peau de Roger Rabbit (1988) officially released in India in Hindi?
Répondre