Dans la campagne d'Afrique du Nord, un Britannique parvient à se faire passer pour un serveur au quartier général de Rommel. Il a des pensées d'assassiner Rommel, mais sa couverture peut avo... Tout lireDans la campagne d'Afrique du Nord, un Britannique parvient à se faire passer pour un serveur au quartier général de Rommel. Il a des pensées d'assassiner Rommel, mais sa couverture peut avoir une utilisation encore meilleure.Dans la campagne d'Afrique du Nord, un Britannique parvient à se faire passer pour un serveur au quartier général de Rommel. Il a des pensées d'assassiner Rommel, mais sa couverture peut avoir une utilisation encore meilleure.
- Nommé pour 3 Oscars
- 3 nominations au total
- Lt. Schwegler
- (as Peter Van Eyck)
- Second Soldier
- (non crédité)
- German Soldier
- (non crédité)
- Fourth Soldier
- (non crédité)
- British Captain
- (non crédité)
- First Soldier
- (non crédité)
- English Tank Commander
- (non crédité)
- German Sergeant
- (non crédité)
- Rommel's Orderly
- (non crédité)
- Capt. St. Bride
- (non crédité)
- Colonel Fitzhume
- (non crédité)
- Third Soldier
- (non crédité)
- Schwegler Body Guard
- (non crédité)
Histoire
Le saviez-vous
- AnecdotesOn the first day director Billy Wilder's hero Erich von Stroheim, arrived on set, Wilder ran to the wardrobe department to welcome him. He said, "This is a very big moment in my life . . . that I should now be directing the great Stroheim. Your problem, I guess, was that you were ten years ahead of your time." Von Stroheim replied, "Twenty."
- GaffesRommel is consistently depicted as disdainful of Sebastiano, and the Italians in general. In fact Rommel appreciated the aid of the Italians, and consistently encouraged their commanders, such as his counterpart Field Marshal Count Ugo Cavallero, to perform at their best effort.
- Citations
Lt. Schwegler: [checking his guidebook entry about the hotel] You have a native cook by the name of Berek.
Farid: [nervous] Terek, sir. Terek. Yes, sir. But he ran away this morning. With the British to Alexandria.
Lt. Schwegler: [checking the guidebook] You have a wife.
Farid: Oh, yes, sir. Yes. But *she* run away. Yes, sir.
Lt. Schwegler: With the British to Alexandria?
Farid: [sadly] No, sir. With a Greek to Casablanca.
- ConnexionsFeatured in TCM Guest Programmer: Bill Hader (2010)
- Bandes originalesMattinata
Music by Ruggiero Leoncavallo
Sung repeatedly by Fortunio Bonanova
Why do some people praise Franchot Tone for his acting? Balderdash! This "Englishman" doesn't even have an English accent. But apart from that, he only manages to get the job done in a sort of uninspired way (Imagine what Bogart could have done with the role!). His portrayal of a meek, cringing, club-footed waiter is so unconvincing as to be almost laughable.
The Turner Classic Movies Network showed this movie as an example of a portrayal of Arabs in a positive light. Gasp! I can't believe somebody down there at TCM considers the character Fareed as a positive image. He's all cowardice, hand-wringing, forever flustered and running in circles, begging not to be hurt, in sharp contrast to the brave Englishman, the tough French woman and the strutting Germans. He borders on being a comic character, certainly a minor one who merely adds local colour and shows how superior the Europeans are. The only thing positive about his image is that he is working against the Germans, although he's pretty much forced into that position after the single act of hiding the Englishman behind the bar when the Germans arrive; afterwards he keeps begging the Englishman to go away and muttering to himself in a trembling voice about being shot against the nearest wall. The TCM presenter thought the Englishman's comment, "You're a great man, Fareed," was a great moment in American cinema, but in fact Fareed had done nothing wonderful at all, simply having opened a drawer and happening to notice that its newspaper lining had a familiar name on it. The Englishman called him great just out of his own excitement, meaning nothing whatsoever about the character of Fareed. It was a complete non-moment.
Most reviewers admit that, being made in 1943, it has propaganda elements. But the truth is that it's much worse than that, dealing in the barest stereotypes, so bad as to be cartoonish. An Italian general can't stop singing opera arias and shrinks like a sullen, scolded child when the Germans put him in his place for stepping out of line. The French chambermaid is pretty and offering to trade sex for favours (was that supposed to be a French accent Anne Baxter was speaking with?). The Germans are arrogant and dominating. The English officers are easy-going and likable. The Arab is timorous and cowardly.
- deschreiber
- 26 juil. 2011
- Permalien
Meilleurs choix
- How long is Five Graves to Cairo?Alimenté par Alexa
Détails
Box-office
- Budget
- 855 000 $US (estimé)
- Durée1 heure 36 minutes
- Couleur
- Rapport de forme
- 1.37 : 1