Ajouter une intrigue dans votre languePoor man fall in love to a beautiful rich lawyer woman.Poor man fall in love to a beautiful rich lawyer woman.Poor man fall in love to a beautiful rich lawyer woman.
Parcourir les épisodes
Photos
Histoire
Le saviez-vous
- ConnexionsRemake of ¿Por qué diablos? (1999)
- Bandes originalesMas Sabe El Diablo
Performed by Jean Rodriguez
Commentaire en vedette
I highly recommend this telenovela for all telenovela lovers. The Remix version is done wonderfully and spliced perfectly without loosing any of the important story lines of the original novela.
I read the one review I've seen so far about the use of Spanish in this telenovela and that comment is totally ridiculous. Even though it was filmed in the US, it was filmed for a Spanish audience. There also is some English mixed throughout when the characters are intermingling with US characters (especially Jencarlos Canela's character Angel).
Also, this telenovela (especially the "Mas Sabe el Diablo - Remix) was dubbed completely in English for US television market. I find this reviewer's comments to be completely racist. As a US born citizen to US parents, grandparents, etc., I had the opportunity to live in Mexico, Central, and South America; where believe me, the citizens of those countries (for the most part) spoke some English but never demanded that Spanish be the only language in which to communicate.
Unlike the North American educational system, other countries (Spanish and European especially) concentrate on teaching various languages (a majority choose English, Chinese, or Japanese).
I think this was one of the best televolas of the more than 75 I've ever seen, especially with the love story intermixed with thrilling action scenes. It kept me on the edge of my seat, and I watched it almost non-stop until it ended.
Jencarlos Canela is gorgeous enough just to look at without any dialog, and Gaby Espino is a gorgeous woman. The actors were selected spendily. PLEASE WATCH. Vikki
I read the one review I've seen so far about the use of Spanish in this telenovela and that comment is totally ridiculous. Even though it was filmed in the US, it was filmed for a Spanish audience. There also is some English mixed throughout when the characters are intermingling with US characters (especially Jencarlos Canela's character Angel).
Also, this telenovela (especially the "Mas Sabe el Diablo - Remix) was dubbed completely in English for US television market. I find this reviewer's comments to be completely racist. As a US born citizen to US parents, grandparents, etc., I had the opportunity to live in Mexico, Central, and South America; where believe me, the citizens of those countries (for the most part) spoke some English but never demanded that Spanish be the only language in which to communicate.
Unlike the North American educational system, other countries (Spanish and European especially) concentrate on teaching various languages (a majority choose English, Chinese, or Japanese).
I think this was one of the best televolas of the more than 75 I've ever seen, especially with the love story intermixed with thrilling action scenes. It kept me on the edge of my seat, and I watched it almost non-stop until it ended.
Jencarlos Canela is gorgeous enough just to look at without any dialog, and Gaby Espino is a gorgeous woman. The actors were selected spendily. PLEASE WATCH. Vikki
- vikkideanegomez
- 17 juin 2014
- Lien permanent
Meilleurs choix
Connectez-vous pour évaluer et surveiller les recommandations personnalisées
Détails
Contribuer à cette page
Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant
Lacune principale
By what name was Más sabe el diablo (2009) officially released in Canada in English?
Répondre