CALIFICACIÓN DE IMDb
7.1/10
8.3 k
TU CALIFICACIÓN
Una activista de izquierda joven y extrovertida que se acuesta con sus oponentes políticos para convertirlos a su causa con éxito, hasta que encuentra a su alma gemela.Una activista de izquierda joven y extrovertida que se acuesta con sus oponentes políticos para convertirlos a su causa con éxito, hasta que encuentra a su alma gemela.Una activista de izquierda joven y extrovertida que se acuesta con sus oponentes políticos para convertirlos a su causa con éxito, hasta que encuentra a su alma gemela.
- Premios
- 3 premios ganados y 4 nominaciones en total
Cristina Palma De Figueiredo
- La grand-mère d'Arthur
- (as Cristina Palma Di Figueiredo)
- Dirección
- Guionistas
- Todo el elenco y el equipo
- Producción, taquilla y más en IMDbPro
Argumento
¿Sabías que…?
- TriviaAn actress initially cast as Bahia Benmahmoud had demanded to remove the nude scene in which she leaves the house without clothes on and wanders down the street and into a train on the Paris Metro, to the surprise of fellow travelers. When Sara Forestier took over the role of Bahia Benmahmoud, she asked for the scene to be put back in, feeling it was a key scene for the character."It was easy because it is so rare to do a nude scene that's funny," she says with a big grin. "If I have the opportunity to do that in my life, I run! I was excited to do it because it was like a burlesque show."
- ErroresWhen Bahia Benmahmoud's mother is characterized by her likes and dislikes, she can be seen as a hippie in the 70s, and it is mentioned that she hates films of the 70s starring Alain Delon with the word "flic" (cop) in them. Then a poster of the film Pour la peau d'un flic (1981) is briefly shown. Yet, that film only opened in 1981.
- ConexionesFeatured in Maltin on Movies: Transformers: Dark of the Moon (2011)
Opinión destacada
Arthur Martin (Jacques Gamblin) is a reserved member of the Office of Epizootic Diseases. He has an interview on the radio. Left-wing opinionated Baya Benmahmoud (Sara Forestier) is taking calls for the station. She bursts in on the interview to complain. Martin's Jewish mother hid from the Nazis and changed her name. She was glad to marry Arthur's French father and take his name. Arthur isn't too happy with his name either which is the name of a popular cooker. Baya's father is Algerian. His family members were killed by the military. Baya's mother is a hippie from an upper class French family. She was happy to lose her name and gain an Arab name. Arthur's family represses their haunted history while Baya's family is boisterous and political. She was sexually molested by a neighbor as a child and is very sexually liberated as an adult. On the other hand, he's very repressed. She uses sex to convert 'fascists' to her politics. Despite being a socialist, he catches her eye and they become an odd pairing as she continues to try to convert 'fascists' from all sides.
Normally, I have difficulties with French comedies. It may be the cultural barrier or it may simply be reading the subtitles. There is something distancing about having to read a joke rather than have it performed. Sara Forestier is able to break through with her expressiveness. She is enchanting, sexy and magnetic. Jacques Gamblin also has a great deal of charm. His expressions are the perfect foil for her. They work brilliantly together. There are real big laughs in this and that is rare for me with foreign language verbal jokes. Physical humor is without borders but written jokes have a harder time crossing those borders. It's also a great romance. His support for her father is pure romanticism. This is a great unconventional rom-com.
Normally, I have difficulties with French comedies. It may be the cultural barrier or it may simply be reading the subtitles. There is something distancing about having to read a joke rather than have it performed. Sara Forestier is able to break through with her expressiveness. She is enchanting, sexy and magnetic. Jacques Gamblin also has a great deal of charm. His expressions are the perfect foil for her. They work brilliantly together. There are real big laughs in this and that is rare for me with foreign language verbal jokes. Physical humor is without borders but written jokes have a harder time crossing those borders. It's also a great romance. His support for her father is pure romanticism. This is a great unconventional rom-com.
- SnoopyStyle
- 17 oct 2015
- Enlace permanente
Selecciones populares
Inicia sesión para calificar y agrega a la lista de videos para obtener recomendaciones personalizadas
- How long is The Names of Love?Con tecnología de Alexa
Detalles
- Fecha de lanzamiento
- País de origen
- Sitios oficiales
- Idiomas
- También se conoce como
- The Names of Love
- Locaciones de filmación
- Franprix, Bagnolet, Seine-Saint-Denis, Francia(on location)
- Productoras
- Ver más créditos de la compañía en IMDbPro
Taquilla
- Presupuesto
- USD 4,600,000 (estimado)
- Total en EE. UU. y Canadá
- USD 514,237
- Fin de semana de estreno en EE. UU. y Canadá
- USD 30,372
- 26 jun 2011
- Total a nivel mundial
- USD 6,803,887
- Tiempo de ejecución1 hora 40 minutos
- Color
- Mezcla de sonido
- Relación de aspecto
- 1.85 : 1
Contribuir a esta página
Sugiere una edición o agrega el contenido que falta
Principales brechas de datos
By what name was Le nom des gens (2010) officially released in Canada in English?
Responda