CALIFICACIÓN DE IMDb
7.1/10
8.9 k
TU CALIFICACIÓN
El sinvergüenza brutal y cazador de fortunas Petruchio domestica a su rica y astuta esposa, Katharina.El sinvergüenza brutal y cazador de fortunas Petruchio domestica a su rica y astuta esposa, Katharina.El sinvergüenza brutal y cazador de fortunas Petruchio domestica a su rica y astuta esposa, Katharina.
- Nominado a 2 premios Óscar
- 7 premios ganados y 7 nominaciones en total
Argumento
¿Sabías que…?
- TriviaIn his memoirs, writer and director Franco Zeffirelli said that making this movie was the most fun he had in his entire career.
- ErroresIn the film, Katharina's angry line to Bianca "[tell] whom thou lovest best" (which William Shakespeare actually wrote and which is grammatically correct) is changed to the grammatically incorrect "whom thou dost lovest best". In his review of the film, critic John Simon caught the error.
- Créditos curiososInstead of the screen credit "The End" appearing at the end of the film, the line "God give you goodnight" appears, after which the rest of the closing credits are seen.
- Versiones alternativas70 mm and some 35 mm film prints feature an overture before the start of the film with a purple flower background and white words on it reading "OVERTURE" (this is not included on non-letterboxed video prints). This overture can be heard on letterboxed video prints on LD, DVD and some broadcast editions, including Turner Classic Movies.
- ConexionesFeatured in Mona: The Virgin Nymph (1970)
Opinión destacada
This is a great Shakespeare movie that the man himself would surely approve of. It has just the right mix of action and dialogue and if the light dims a little during the scenes without the Burtons, certainly Michael Hordern keeps his brightly lit. Michael York and Natasha Pyne are inexplicably weak after their brilliant early moments. But maybe it just is that the two main performances are so captivating, we really only wish to see them. Some find fault with the acting of Elizabeth Taylor but I'll hear none of it. Her early scenes of wild madness are fantastic as are her slightly less confident scenes as she finds herself the object of the chase. The scene I remember most from my original 60s cinema viewing is that of the pair wrestling on the bed of feathers having fallen through the roof. Watching this again at a BFI South Bank, London screening in a packed audience I can surely see why. Pure electricity as the snarling/alluring, struggling yet desiring 'shrew' begins to succumb to the power of the male above her. Great moments, great music, excellent sets and a tremendous if controversial final speech.
- christopher-underwood
- 22 ago 2009
- Enlace permanente
Selecciones populares
Inicia sesión para calificar y agrega a la lista de videos para obtener recomendaciones personalizadas
Detalles
- Fecha de lanzamiento
- Países de origen
- Sitio oficial
- Idioma
- También se conoce como
- William Shakespeare's The Taming of the Shrew
- Locaciones de filmación
- Productoras
- Ver más créditos de la compañía en IMDbPro
Taquilla
- Presupuesto
- USD 4,000,000 (estimado)
- Tiempo de ejecución2 horas 2 minutos
- Color
- Relación de aspecto
- 2.35 : 1
Contribuir a esta página
Sugiere una edición o agrega el contenido que falta
Principales brechas de datos
By what name was La fierecilla domada (1967) officially released in India in English?
Responda