CALIFICACIÓN DE IMDb
7.7/10
61 k
TU CALIFICACIÓN
El Desembarco de Normandía narrado a gran escala desde las perspectivas de las fuerzas aliadas y de las fuerzas Alemanas.El Desembarco de Normandía narrado a gran escala desde las perspectivas de las fuerzas aliadas y de las fuerzas Alemanas.El Desembarco de Normandía narrado a gran escala desde las perspectivas de las fuerzas aliadas y de las fuerzas Alemanas.
- Ganó 2 premios Óscar
- 8 premios ganados y 6 nominaciones en total
Irina Demick
- Janine Boitard
- (as Irina Demich)
Argumento
¿Sabías que…?
- TriviaWhile clearing a section of the Normandy beach near Pointe du Hoc, the crew unearthed a tank that had been buried in the sand since the original invasion. Mechanics cleaned it off, fixed it up and it was used in the movie as part of the British tank regiment.
- ErroresThe American paratroopers are incorrectly shown jumping with a jumpmaster standing in the plane and commanding them to "Go!" "Go!" one at a time. On D-Day, as on all combat jumps, the jumpmaster was always first out the door, with the rest of the paratroopers following immediately behind him, exiting the plane as fast as they could in order to land as close together as possible.
- Citas
Flight Officer David Campbell: The thing that's always worried me about being one of the few is the way we keep on getting fewer.
- Créditos curiososThere is a 20-second overture on a black screen, no 20th Century Fox logo (in spite of this being one of their most expensive productions), and a six-minute cold open before the title is displayed. Apart from the title, there are no credits at the beginning of the film. All cast and crew credits are at the end of the film.
- Versiones alternativasSome video copies omits Jean Servais scenes as a Free French admiral making a short speech to his crew before the shore bombardments starts.
- ConexionesEdited into All This and World War II (1976)
Opinión destacada
Invariably compared with "Saving Private Ryan" (SPR), this scores over the more modern work because of the focus on all the major sides of the action (British, American, French and German).
All languages are used (with subtitles as appropriate - eg the Germans speak in German, etc).
While true that the battle scenes are not gory as SPR's, and that the sounds of battle are muted during the dialog (unlike SPR's), it should be borne in mind that in '62, the audience rating of the time *was* a General Release ("G" in the US, "A" in the UK (I'm guessing for the UK, but it is now PG)) - which more detail would not have allowed.
I think part of the purpose of this film is to allow *everyone* to see what happened 18 years before!
All languages are used (with subtitles as appropriate - eg the Germans speak in German, etc).
While true that the battle scenes are not gory as SPR's, and that the sounds of battle are muted during the dialog (unlike SPR's), it should be borne in mind that in '62, the audience rating of the time *was* a General Release ("G" in the US, "A" in the UK (I'm guessing for the UK, but it is now PG)) - which more detail would not have allowed.
I think part of the purpose of this film is to allow *everyone* to see what happened 18 years before!
- phantomsteve_
- 1 may 2004
- Enlace permanente
Selecciones populares
Inicia sesión para calificar y agrega a la lista de videos para obtener recomendaciones personalizadas
Detalles
- Fecha de lanzamiento
- País de origen
- Sitio oficial
- Idiomas
- También se conoce como
- El día más largo
- Locaciones de filmación
- Sainte-Mère-Eglise, Manche, Francia(parachutists landing in the village)
- Productora
- Ver más créditos de la compañía en IMDbPro
Taquilla
- Presupuesto
- USD 10,000,000 (estimado)
- Tiempo de ejecución2 horas 58 minutos
- Color
- Black and White(original version)
- Black and White
- Relación de aspecto
- 2.35 : 1
Contribuir a esta página
Sugiere una edición o agrega el contenido que falta
Principales brechas de datos
What was the official certification given to El día más largo del siglo (1962) in Mexico?
Responda