El cumpleaños de Donald se convierte en una celebración latinoamericana en esta clásica y radiante película de Disney, que mezcla mágicamente aventuras en vivo y animadas.El cumpleaños de Donald se convierte en una celebración latinoamericana en esta clásica y radiante película de Disney, que mezcla mágicamente aventuras en vivo y animadas.El cumpleaños de Donald se convierte en una celebración latinoamericana en esta clásica y radiante película de Disney, que mezcla mágicamente aventuras en vivo y animadas.
- Nominado a 2 premios Óscar
- 3 nominaciones en total
- Yaya
- (as Aurora Miranda of Brazil)
- Mexico Girl
- (as Carmen Molina of Mexico)
- Mexico Girl
- (as Dora Luz of Mexico)
- Narrator
- (voz)
- Themselves
- (as Ascencio Del Rio Trio)
- Dancer - Brazilian Sequence
- (sin créditos)
- Dancer - Brazilian Sequence
- (sin créditos)
- Aracuan Bird
- (voz)
- (sin créditos)
- Dancer - Brazilian Sequence
- (sin créditos)
Argumento
¿Sabías que…?
- TriviaThis movie and Saludos Amigos (1942) were created by Disney in order to improve the United States of America's relations with South American countries during World War II.
- ErroresWhen visiting Chile, the map shows several misspellings: Valparaiso is "Valpraiso" and the Juan Fernandez Islands are "Juan Ferndez Islands". On the postcard it says Vina del Mar instead of "Viña del Mar"
- Citas
Donald Duck: [referring to a pinata] What's this?
Panchito: What's this?
[laughs]
Panchito: This is your gift from Mexico, Donald: a pinata!
Donald Duck: Oh, boy, oh, boy, a pinata!... What's a pinata?
Panchito: A pinata is full of surprises. Presents. It's the very spirit of Christmas.
Donald Duck: Christmas!
[singing]
Donald Duck: Jingle bells, jingle bells, jingle all the way...
Panchito: [laughing] Oh, no, no, Donald! For goodness sake, not "Jingle Bells". In Mexico, they sing "Las Posadas".
- Créditos curiososIn the end of the movie, the fireworks exploding of the title "Fin", "Fim" and "The End".
- Versiones alternativasThere was an airing of this film for American television in the early 1980s which was extended to help it fit into a two-hour time slot. This was done by editing in selected shorts on similar themes. Among them were Pluto y el Armadillo (1943), El Aracuan (1947), and Morris the Midget Moose (1950).
- ConexionesEdited from Glimpses of Mexico (1940)
- Bandas sonorasThe Three Caballeros (Ay, Jalisco, no te rajes!)
Music by Manuel Esperón (as Manuel Esperon)
Spanish lyrics by Ernesto Cortázar (uncredited)
English lyrics by Ray Gilbert (1944) (uncredited)
Played and Sung during the opening credits
- Calstanhope
- 30 mar 2003
- Enlace permanente
Selecciones populares
- How long is The Three Caballeros?Con tecnología de Alexa
Detalles
- Fecha de lanzamiento
- País de origen
- Sitio oficial
- Idiomas
- También se conoce como
- The Three Caballeros
- Locaciones de filmación
- Acapulco, Guerrero, México(aerial shots)
- Productoras
- Ver más créditos de la compañía en IMDbPro
- Tiempo de ejecución1 hora 11 minutos
- Relación de aspecto
- 1.37 : 1