Ingrid y Martha eran amigas cercanas en su juventud, cuando trabajaban juntas en la misma revista. Después de años sin contacto, se reencuentran en una situación extrema, pero curiosamente d... Leer todoIngrid y Martha eran amigas cercanas en su juventud, cuando trabajaban juntas en la misma revista. Después de años sin contacto, se reencuentran en una situación extrema, pero curiosamente dulce.Ingrid y Martha eran amigas cercanas en su juventud, cuando trabajaban juntas en la misma revista. Después de años sin contacto, se reencuentran en una situación extrema, pero curiosamente dulce.
- Premios
- 3 premios y 12 nominaciones en total
Paolo Luka Noé
- Spanish Priest 2
- (as Paolo Luka Noé)
Argumento
¿Sabías que...?
- CuriosidadesWhen Pedro Almodóvar sent Tilda Swinton the script, he asked her who should play Ingrid. Both of them had Julianne Moore in mind.
- ConexionesFeatured in The 7PM Project: Episodio fechado 8 septiembre 2024 (2024)
Reseña destacada
I was curious to see what Pedro Almodóvar would do differently in his first non-Spanish-language film, built around two of the most talented actors working today. The answer, alas: it's disappointing. There are many ways in which "The Room Next Door" lacks what makes Almodóvar's work so distinctive - the spontaneity, the sense of improvisation, the comic timing, the fizzy ensemble work -- but this film's main fault, as I see it, is that it's just plain overwritten, something that is rare in his previous work.
The screenplay (which he is credited with writing) was adapted from a novel by Sigrid Nunez that I have not read, but it sounds like vast swatches of the dialogue were lifted verbatim from it, with much that is ponderous and stilted, slowing down and emptying the film, where Almodóvar's work is usually characterized by lapidary dialogues and madcap forward movement, plunging you into the characters' world with little exposition - as a viewer, you are kind of just there, hanging on for dear life, and figuring out relationships and social context as you go, grabbing at what you can. Even in films that deal with dark subjects ("Pain and Glory" or "Bad Education" come to mind), the action and its background unfold in convincing ways (even when these are actually crazy if you stop and think about them) that draw on our intuition and empathy and depend only marginally on extended expository narration.
Here, it is the opposite: the characters talk and explain on and on, with a few awkward flashbacks to establish context. Little is left to our imaginations. So, while some of the usual Almodóvarian hallmarks are there, particularly in the exquisite use of saturated, cunningly coordinated color and in the tastefulness of many of the sets and costumes (here with lots of lovely still lifes of flowers and fruits), these are reduced to props - they don't serve to tell the story and overwhelm you into accepting the reality of his crazily artificial visual worlds in the way they do in most of his films. And the computer-generated backdrops of New York feel completely artificial and thus become meaningless. Almodóvar's films certainly have plots, often quite convoluted (which is part of the fun), but they don't feel plot-driven, even when they are. "The Room Next Door", on the other hand, is all about its plot, and it is the weaker for it.
With talents like Tilda Swinton and Julianne Moore (plus the estimable John Turturro) in front of the camera, there have to be, and are, some great, often very moving, moments - how could there not be, especially given the plot's central premise and the way it both reinforces and strains a longstanding , close friendship in its final days? But the wordiness of this screenplay undermines Swinton, in particular. Her awesome strength lies in her powerful, enigmatic presence and in her understatement. In my unscientific assay, she speaks as much dialogue here as she has done in at least the last three or four of her films (the ones I've seen, that is) combined. Think of her stunning performances in another fairly recent film about the fraught relationship between two women, "The Eternal Daughter" (2022), in which she plays, devastatingly, both an aging mother and her middle-aged daughter. The relationship between the two is subtle, shifting, complex, rich and involving - and yet so little of that is based on explicit dialogue. Or take her terrific performance in "Memoria" (2021), the enigmatic masterpiece of cosmic messaging by one of the greatest of all non-verbal directors, Apichatpong Weerasethakul. These are the kinds of films in which Swinton flourishes, going all the way back to "Orlando" (1992). (She did make "The Human Voice", speaking an extended monologue by Jean Cocteau - remarkable, and showing her versatility, but not characteristic of her.) In "The Room Next Door", she is required to deliver page after page of stilted - downright unnatural - prose in ways that are uncomfortable to watch and that are alienating, at least for this viewer. (This is all made worse by the upper-class, educated-American accent Swinton is required to employ. It's impeccably observed, as you would expect from her. But, as is so often the case with actors speaking lines in accents that are not their own, you sense that a lot of the energy that should be going into the interpretation is instead being directed into making sure they get the accent right. That is definitely the case here, especially since so many of her monologues are delivered in exceedingly tight shots.)
So I speak in sadness, as someone who's been an unconditional admirer of Almodóvar going back to the 1980s. His films have always been based on his own very peculiar, very specific vision of a Spanish culture that may never have existed in reality, but in which he makes us want to believe. Stepping out of that into English and into such a different, and less compelling, American world appears to have been a mistake. Let's hope that Almodóvar, as he pursues his amazing, extended, and rich career, will quickly go back to being himself, not the unnatural, wordy, uncompelling version that we are given here. This one, I fear, was a mistake.
The screenplay (which he is credited with writing) was adapted from a novel by Sigrid Nunez that I have not read, but it sounds like vast swatches of the dialogue were lifted verbatim from it, with much that is ponderous and stilted, slowing down and emptying the film, where Almodóvar's work is usually characterized by lapidary dialogues and madcap forward movement, plunging you into the characters' world with little exposition - as a viewer, you are kind of just there, hanging on for dear life, and figuring out relationships and social context as you go, grabbing at what you can. Even in films that deal with dark subjects ("Pain and Glory" or "Bad Education" come to mind), the action and its background unfold in convincing ways (even when these are actually crazy if you stop and think about them) that draw on our intuition and empathy and depend only marginally on extended expository narration.
Here, it is the opposite: the characters talk and explain on and on, with a few awkward flashbacks to establish context. Little is left to our imaginations. So, while some of the usual Almodóvarian hallmarks are there, particularly in the exquisite use of saturated, cunningly coordinated color and in the tastefulness of many of the sets and costumes (here with lots of lovely still lifes of flowers and fruits), these are reduced to props - they don't serve to tell the story and overwhelm you into accepting the reality of his crazily artificial visual worlds in the way they do in most of his films. And the computer-generated backdrops of New York feel completely artificial and thus become meaningless. Almodóvar's films certainly have plots, often quite convoluted (which is part of the fun), but they don't feel plot-driven, even when they are. "The Room Next Door", on the other hand, is all about its plot, and it is the weaker for it.
With talents like Tilda Swinton and Julianne Moore (plus the estimable John Turturro) in front of the camera, there have to be, and are, some great, often very moving, moments - how could there not be, especially given the plot's central premise and the way it both reinforces and strains a longstanding , close friendship in its final days? But the wordiness of this screenplay undermines Swinton, in particular. Her awesome strength lies in her powerful, enigmatic presence and in her understatement. In my unscientific assay, she speaks as much dialogue here as she has done in at least the last three or four of her films (the ones I've seen, that is) combined. Think of her stunning performances in another fairly recent film about the fraught relationship between two women, "The Eternal Daughter" (2022), in which she plays, devastatingly, both an aging mother and her middle-aged daughter. The relationship between the two is subtle, shifting, complex, rich and involving - and yet so little of that is based on explicit dialogue. Or take her terrific performance in "Memoria" (2021), the enigmatic masterpiece of cosmic messaging by one of the greatest of all non-verbal directors, Apichatpong Weerasethakul. These are the kinds of films in which Swinton flourishes, going all the way back to "Orlando" (1992). (She did make "The Human Voice", speaking an extended monologue by Jean Cocteau - remarkable, and showing her versatility, but not characteristic of her.) In "The Room Next Door", she is required to deliver page after page of stilted - downright unnatural - prose in ways that are uncomfortable to watch and that are alienating, at least for this viewer. (This is all made worse by the upper-class, educated-American accent Swinton is required to employ. It's impeccably observed, as you would expect from her. But, as is so often the case with actors speaking lines in accents that are not their own, you sense that a lot of the energy that should be going into the interpretation is instead being directed into making sure they get the accent right. That is definitely the case here, especially since so many of her monologues are delivered in exceedingly tight shots.)
So I speak in sadness, as someone who's been an unconditional admirer of Almodóvar going back to the 1980s. His films have always been based on his own very peculiar, very specific vision of a Spanish culture that may never have existed in reality, but in which he makes us want to believe. Stepping out of that into English and into such a different, and less compelling, American world appears to have been a mistake. Let's hope that Almodóvar, as he pursues his amazing, extended, and rich career, will quickly go back to being himself, not the unnatural, wordy, uncompelling version that we are given here. This one, I fear, was a mistake.
- Mengedegna
- 4 oct 2024
- Enlace permanente
Selecciones populares
Inicia sesión para calificar y añadir a tu lista para recibir recomendaciones personalizadas
Detalles
- Fecha de lanzamiento
- Países de origen
- Idioma
- Títulos en diferentes países
- The Room Next Door
- Localizaciones del rodaje
- Empresas productoras
- Ver más compañías en los créditos en IMDbPro
Taquilla
- Recaudación en todo el mundo
- 8.500.000 US$
- Duración1 hora 47 minutos
- Color
- Mezcla de sonido
- Relación de aspecto
- 2.39 : 1
Contribuir a esta página
Sugerir un cambio o añadir el contenido que falta
Principal laguna de datos
What is the Canadian French language plot outline for La habitación de al lado (2024)?
Responde