Ella es la madre americana perfecta, una gran cocinera y ama de casa, una recicladora devota y una mujer que literalmente matará para mantener felices a sus hijos.Ella es la madre americana perfecta, una gran cocinera y ama de casa, una recicladora devota y una mujer que literalmente matará para mantener felices a sus hijos.Ella es la madre americana perfecta, una gran cocinera y ama de casa, una recicladora devota y una mujer que literalmente matará para mantener felices a sus hijos.
- Premios
- 1 nominación en total
- Detective Pike
- (as Scott Wesley Morgan)
Argumento
¿Sabías que...?
- CuriosidadesThis was Matthew Lillard's first film. When he noticed that Kathleen Turner had memorized everyone's names from the call sheets, he asked her why she did it. Her reply was, "Oh, honey, that's the first thing you do!"
- PifiasWhen Beverly goes to Chip's school for a P.T.A. meeting, Mr. Stubbins says Chip is "off to a fine start this year". However, a card in the opening scene established that the day is Friday, May 14, 1993, which would be nearing the end a school year, not the beginning.
- Citas
Dottie Hinkle: Hello?
Beverly Sutphin: Is this the Cocksucker residence?
Dottie Hinkle: God damn you! Stop calling here!
Beverly Sutphin: Is this Four Two One Five Pussy Way?
Dottie Hinkle: You bitch!
Beverly Sutphin: Now let me check the ZIP code. Two-one-two-fuck-you?
Dottie Hinkle: The police are tracing this call this very minute.
Beverly Sutphin: Well, Dottie Hinkle, then why aren't they here, huh, fuckface?
Dottie Hinkle: FUCK YOU!
[hangs up]
Beverly Sutphin: Hahahaha!
[immediately calls her back]
Dottie Hinkle: DIDN'T I JUST SAY FUCK YOU?
Beverly Sutphin: [in a different voice] I beg your pardon?
Dottie Hinkle: Who is this?
Beverly Sutphin: Mrs. Wilson from the telephone company. I understand you're having problems with an obscene phone caller?
Dottie Hinkle: Yes, I am. I'm sorry, Mrs. Wilson. But this is driving me crazy! I've had my number changed twice already. I'm a divorced woman, please help me.
Beverly Sutphin: Well what exactly does this sick individual say to you?
Dottie Hinkle: I can't say the words out loud, I don't use bad language.
Beverly Sutphin: Oh well, I know it's difficult but we need to know the exact words.
Dottie Hinkle: I'll try. Cocksucker, that's what she calls me.
Beverly Sutphin: [reverting to the original voice] LISTEN TO YOUR FILTHY MOUTH, YA FUCKIN' WHORE!
Dottie Hinkle: GODDAMN YOU!
Beverly Sutphin: MOTHERFUCKER!
Dottie Hinkle: COCKSUCKER!
- Créditos adicionalesNo flies were injured or killed in the making of this motion picture.
- ConexionesEdited into 365 days, also known as a Year (2019)
- Not2Ghetto420
- 21 ene 2003
- Enlace permanente
Selecciones populares
Detalles
- Fecha de lanzamiento
- País de origen
- Sitio oficial
- Idioma
- Títulos en diferentes países
- Una assassina molt especial
- Localizaciones del rodaje
- Empresas productoras
- Ver más compañías en los créditos en IMDbPro
Taquilla
- Presupuesto
- 13.000.000 US$ (estimación)
- Recaudación en Estados Unidos y Canadá
- 7.820.688 US$
- Fin de semana de estreno en EE. UU. y Canadá
- 2.040.450 US$
- 17 abr 1994
- Recaudación en todo el mundo
- 7.823.437 US$
- Duración1 hora 35 minutos
- Mezcla de sonido