PUNTUACIÓN EN IMDb
3,1/10
1,1 mil
TU PUNTUACIÓN
Un héroe enmascarado está tratando de detener un plan siniestro.Un héroe enmascarado está tratando de detener un plan siniestro.Un héroe enmascarado está tratando de detener un plan siniestro.
Antonio Cantafora
- Paul
- (as Michael Coby)
Cameron Mitchell
- Dr. Gulik
- (as Cameron Mitchel)
José Luis Ayestarán
- Kronos
- (as Richard Yesteran)
- …
Diana Polakov
- Patricia Morgan
- (as Diana Polakow)
- …
José María Caffarel
- Prof. Morgan
- (as John Caffarel)
- …
Frank Braña
- Peterson
- (as Frank Brana)
Javier De Campos
- Borracho
- (as Javier Cameos)
Emilio Higuera
- Peterson's Lieutenant
- (as Emilio Higueras)
Marta Fernández Muro
- Waitress
- (as Marta Fernandez)
Argumento
¿Sabías que...?
- CuriosidadesPart of the spaceship in the opening scenes is made from a Cylon Raider model.
- PifiasA car spontaneously explodes while driving down a slight grassy incline.
- Versiones alternativasEnglish and Spanish versions have different music soundtracks. While English version uses a knockoff of John Williams's Superman (1978) theme as its central musical piece, Spanish version uses a cheesy disco song sung in English by a female voice, with lyrics that go "Supersonic Man, I wanna be".
- ConexionesFeatured in De la B a la Z: La invasión de los zombies atómicos (2011)
Reseña destacada
Dr. Gulik (Cameron Mitchell) is an evil mastermind bent on . . . well, I'm really not sure what he was bent on. I watched the entire movie and still have no idea what Dr. Gulick's plan was. In between all the gibberish Dr. Gulick spouts, I don't believe he ever laid out what his ultimate goal was (if he did, I missed it). I don't believe I've ever seen a movie with a more confusing plot. Or, maybe the plot wasn't confusing, but, instead, the movie didn't have a plot. That's my guess.
Beyond the plot, everything else is a disaster. The special effects are the worst, the music is beyond annoying, and the acting is atrocious. Usually I can watch a movie and enjoy it regardless of the dubbing. That's not the case here. The voice actors are terrible. And why was there a need to dub Cameron Mitchell with a ridiculous, over-the-top English accent? And then there's the robot. This movie was made in 1979, not 1939. Just plain stupid. The only reason I haven't given the movie a "1" is for all the lackeys in the matching, multi-color jumpsuits. Watching these guys run around as the island blows-up is worth a point.
Beyond the plot, everything else is a disaster. The special effects are the worst, the music is beyond annoying, and the acting is atrocious. Usually I can watch a movie and enjoy it regardless of the dubbing. That's not the case here. The voice actors are terrible. And why was there a need to dub Cameron Mitchell with a ridiculous, over-the-top English accent? And then there's the robot. This movie was made in 1979, not 1939. Just plain stupid. The only reason I haven't given the movie a "1" is for all the lackeys in the matching, multi-color jumpsuits. Watching these guys run around as the island blows-up is worth a point.
- bensonmum2
- 14 jun 2015
- Enlace permanente
Selecciones populares
Inicia sesión para calificar y añadir a tu lista para recibir recomendaciones personalizadas
- How long is Supersonic Man?Con tecnología de Alexa
Detalles
- Duración1 hora 28 minutos
- Mezcla de sonido
- Relación de aspecto
- 1.85 : 1
Contribuir a esta página
Sugerir un cambio o añadir el contenido que falta
Principal laguna de datos
By what name was Supersonic Man (1979) officially released in Canada in English?
Responde