Die Gebrüder Grimm erfahren im Haus einer wohlhabenden Dame die wahre Geschichte hinter Aschenputtel.Die Gebrüder Grimm erfahren im Haus einer wohlhabenden Dame die wahre Geschichte hinter Aschenputtel.Die Gebrüder Grimm erfahren im Haus einer wohlhabenden Dame die wahre Geschichte hinter Aschenputtel.
- Auszeichnungen
- 6 Gewinne & 15 Nominierungen insgesamt
Handlung
WUSSTEST DU SCHON:
- WissenswertesDrew Barrymore has stated that this is the favorite of all her films.
- PatzerAt the end of the movie, when the camera pans away from the carriage and castle, cars can be seen parked in the town to the right.
- Zitate
Danielle: [indicating Maurice] I wish to address the issue of this gentleman. He is my servant, and I am here to pay the debt against him.
Cargomaster: You're too late, he's bought and paid for.
Danielle: [pulls out the pouch] I can pay you twenty gold francs.
Cargomaster: Madame, you can have me for twenty gold francs. Now drive on!
Danielle: I demand you release him at once, or I shall take this matter to the King!
Cargomaster: The King's the one who sold him. He's now the property of Cartier.
[Henry and Laurent arrive.]
Danielle: He is not property at *all*, you ill-mannered tub of guts! Do you honestly think it right to chain people like chattel? I demand you release him at once!
Cargomaster: [shouts] Get outta my way!
Henry: You dare raise your voice to a lady, sir?
Cargomaster: [flustered] Your Highness! F-forgive me, sire. I meant no disrespect. It's just, uh... I'm following orders here. It's my job to take these criminals and thieves to the coast.
Danielle: A servant is not a thief, your Highness, and those who are cannot help themselves.
Henry: Really! Well then by all means, enlighten us.
Danielle: If you suffer your people to be ill-educated, and their manners corrupted from infancy, and then punish them for those crimes to which their first education disposed them, what else is to be concluded, sire, but that you first make thieves and then punish them?
[Danielle pauses as the other courtiers look on approvingly.]
Henry: Well, there you have it. Release him.
Cargomaster: But, sire.
Henry: I said release him.
Cargomaster: Yes, sire.
[Maurice is released.]
- Alternative VersionenWhile the theatrical version was rated PG-13, the VHS version was edited to remove three swear words in order to be suitable for a PG rating. The DVD and Blu-ray versions are uncut.
As a fairytale, this movie follows a predictable pattern and storyline. It is sweet, light, innocent and beautiful. Stunningly beautiful. The cinematography is one of the stars here and this is a fabulous movie to watch - for the scenery, the costumes and the visual effects.
Anjelica Huston steals the show as the evil stepmother, but Drew Barrymore puts in a fine performance here, and Patrick Godfrey is wonderfully eccentric as Leonardo Da Vinci. Overall, this is not so much a movie about the acting, but it's more about the sometimes sappy, usually saccharine, but wonderfully heartfelt classic story. Instead of the magic of the original fairytale, Ever After replaces it with the "magic" of wit, humour and heart. And there's nothing wrong with that.
Funny and charming, Ever After is one of those great movies that can be watched over and over again.
Top-Auswahl
- How long is Ever After: A Cinderella Story?Powered by Alexa
Details
- Erscheinungsdatum
- Herkunftsland
- Sprache
- Auch bekannt als
- Por siempre Cenicienta - Una historia de amor
- Drehorte
- Produktionsfirma
- Weitere beteiligte Unternehmen bei IMDbPro anzeigen
Box Office
- Budget
- 26.000.000 $ (geschätzt)
- Bruttoertrag in den USA und Kanada
- 65.705.771 $
- Eröffnungswochenende in den USA und in Kanada
- 8.526.904 $
- 2. Aug. 1998
- Weltweiter Bruttoertrag
- 98.005.666 $
- Laufzeit2 Stunden 1 Minute
- Sound-Mix
- Seitenverhältnis
- 2.39 : 1