Die Frauen einer Kleinstadt bringen unfreundliche Ausländerkinder zur Welt, die sich als Menschen ausgeben.Die Frauen einer Kleinstadt bringen unfreundliche Ausländerkinder zur Welt, die sich als Menschen ausgeben.Die Frauen einer Kleinstadt bringen unfreundliche Ausländerkinder zur Welt, die sich als Menschen ausgeben.
- Auszeichnungen
- 3 Nominierungen insgesamt
Handlung
WUSSTEST DU SCHON:
- WissenswertesThe film was shot in western Marin County, California. Director John Carpenter had a house in Inverness for several years, so the location was essentially his second home at that time (as the director puts it, "his own backyard"). However, the locals were not happy to see the film crew in the area so they made the shoot very difficult by harassment and vandalism. Carpenter tells that while they were filming, for example, a sound take, a neighbor would start mowing his lawn or start up a chainsaw until he was paid to stop. Some of the people even tried to break into the equipment trucks. The whole experience essentially soured Carpenter on living in the area, where several scenes of his earlier film "The Fog: Nebel des Grauens (1980)" were also filmed.
- PatzerBaby Mara, has dark brown eyes, older Mara has light blue eyes.
- Zitate
Dr. Alan Chaffee: [walks into the barn where the children are] Another man is dead. Why do you hate us so much, Mara?
Mara Chaffee: It isn't a matter of hate. It is a biological obligation.
[short pause]
Mara Chaffee: You are thinking of what happened to the others. Then our actions shouldn't surprise you. We have to survive no matter what the cost; we are the only ones left now.
Dr. Alan Chaffee: I don't see why we can't reach an understanding. Why can't we just live together?
Mara Chaffee: If we coexist, we shall dominate you. That is inevitable. Eventually you will try to eliminate us. We are all creatures of the life force. Now it was set us at one another to see who will survive.
Dr. Alan Chaffee: That's a cruel sport.
Mara Chaffee: Life is cruelty. We all feed on each other, exploit each other in some way to survive.
Dr. Alan Chaffee: [shakes his head] I don't agree with you.
[walks over to where Mara is sitting]
Dr. Alan Chaffee: I think that adaptation is the key to survival. Cooperation and symbiosis...
[kneels by Mara's desk]
Dr. Alan Chaffee: and compassion.
Mara Chaffee: Why do you think your own survival depends upon emotion from us? Shoul we pity you? Empathize with your plight?
Dr. Alan Chaffee: [bangs his fist on Mara's desk]
[shouting]
Dr. Alan Chaffee: You should feel! You should feel something!
[stands up]
Dr. Alan Chaffee: Without feelings, you're nothing. You're just second-rate mimics of a higher organism. That's right, higher organisms. We're your superiors in our capacity to love. Without compassion you're a doomed species.
Mara Chaffee: Emotion is irrelevant. It is not our nature.
Dr. Alan Chaffee: [looks back at David] Well, I'm not so sure you're right about that, Mara.
9.5/10 -0.5 for loosing the creepy effect, but later as the movie reaches its climax where we get the children lining up in front of the cops, from then, the acting didn't seem so weird anymore and they're "mature" way of talking didn't seem to mess up the eeriness.
Top-Auswahl
Details
- Erscheinungsdatum
- Herkunftsland
- Sprache
- Auch bekannt als
- John Carpenters Das Dorf der Verdammten
- Drehorte
- 11 Church St, Tomales, Kalifornien, USA(church and cemetery)
- Produktionsfirmen
- Weitere beteiligte Unternehmen bei IMDbPro anzeigen
Box Office
- Budget
- 22.000.000 $ (geschätzt)
- Bruttoertrag in den USA und Kanada
- 9.418.365 $
- Eröffnungswochenende in den USA und in Kanada
- 3.222.450 $
- 30. Apr. 1995
- Weltweiter Bruttoertrag
- 9.418.365 $
- Laufzeit1 Stunde 38 Minuten
- Farbe
- Sound-Mix
- Seitenverhältnis
- 2.39 : 1