Die Ironie des Schicksals, oder Genieße Dein Bad!
Originaltitel: Ironiya sudby, ili S legkim parom!
IMDb-BEWERTUNG
8,1/10
13.880
IHRE BEWERTUNG
Füge eine Handlung in deiner Sprache hinzuAn incredible story about a man who misplaced the cities and found his love during the one special night - New Year's celebration.An incredible story about a man who misplaced the cities and found his love during the one special night - New Year's celebration.An incredible story about a man who misplaced the cities and found his love during the one special night - New Year's celebration.
- Auszeichnungen
- 1 Nominierung insgesamt
Valentina Talyzina
- Valya
- (Synchronisation)
- …
Alla Pugachyova
- Nadya
- (Gesang)
- (Nicht genannt)
Handlung
WUSSTEST DU SCHON:
- WissenswertesInstead of casting a Soviet actress for the role of Nadya, director/co-writer Eldar Ryazanov chose Barbara Brylska, a Pole, which caused controversy in the Soviet Union. Brylska spoke Russian with a heavy accent so her voice was dubbed by Valentina Talyzina, who appears in the film herself as Nadya's friend.
- PatzerThe service phone number on Nadya's elevator is 241-84-44 and has 7 digits. However, phone numbers in Leningrad had only 6 digits in 1975 (whereas Moscow numbers had 7), thus revealing that the shooting was actually done in Moscow instead of Leningrad.
- VerbindungenFeatured in Namedni 1961-2003: Nasha Era: Namedni 1976 (1997)
Ausgewählte Rezension
Let me sort out what in this film is Soviet, what is Russian, and what is universal.
Soviet is the background, including the cartoon which precedes the appearance of humans: a man with a tube kills any architect originality, even so innocent as balconies. As a consequence, the same buildings are put up in Artica as well in a southern desert before surprised camels. The Soviet reality is the basis of the plot with identical buildings in different cities. Also the New Year tree rather that the Christmas tree is Soviet. However, as the story unfolds, the Soviet reality recedes into little visible background. An exception is a line in one of the songs: if you do not have a dog, your neighbor cannot poison your dog.
Russian are the beautiful poems which are made into songs. There are also some views of Leningrad, but actually only a few, with the St. Isaac Basilica shown several times from different sides.
The cast and the technical crew are largely Russian, but not only. Obviously Armenian, Georgian and Jewish names are listed. The actress playing Nadya has been imported from Central Europe; Barbara Brylska is a Polish actress, well known also from a number of other movies made in Poland as well as in other countries.
The appeal of the film is truly universal ! This is the reason why viewers from countries so disparate as Latvia, Ukraine and China like this film so much (not to mention Texans). The love-jealousy quadrangle, two mothers, friends of Zhenya and colleagues of Nadya could have lived in many countries around the world. Even the story of the same address could have happened for instance in Germany where practically every city and town has Bahnhofstrasse and Poststrasse.
Finally, the atmosphere of this film is unique - a word which very rarely can be used discussing films. We have seen other films directed by Eldar Ryazanov, all of them good, but none comparable to this one. All that takes place in the film is plausible, it could have happened in reality. At the same time, there is the feeling of poetic, unreal and sublime. These two basically opposed reactions to the film coexist somehow in the viewer; this simply does not happen in movies, films directed by Krzysztof Kieslowski excepted. Irony of the Fate is a truly wonderful film, alive 30 years after being created; it will enchant future generations as well.
Soviet is the background, including the cartoon which precedes the appearance of humans: a man with a tube kills any architect originality, even so innocent as balconies. As a consequence, the same buildings are put up in Artica as well in a southern desert before surprised camels. The Soviet reality is the basis of the plot with identical buildings in different cities. Also the New Year tree rather that the Christmas tree is Soviet. However, as the story unfolds, the Soviet reality recedes into little visible background. An exception is a line in one of the songs: if you do not have a dog, your neighbor cannot poison your dog.
Russian are the beautiful poems which are made into songs. There are also some views of Leningrad, but actually only a few, with the St. Isaac Basilica shown several times from different sides.
The cast and the technical crew are largely Russian, but not only. Obviously Armenian, Georgian and Jewish names are listed. The actress playing Nadya has been imported from Central Europe; Barbara Brylska is a Polish actress, well known also from a number of other movies made in Poland as well as in other countries.
The appeal of the film is truly universal ! This is the reason why viewers from countries so disparate as Latvia, Ukraine and China like this film so much (not to mention Texans). The love-jealousy quadrangle, two mothers, friends of Zhenya and colleagues of Nadya could have lived in many countries around the world. Even the story of the same address could have happened for instance in Germany where practically every city and town has Bahnhofstrasse and Poststrasse.
Finally, the atmosphere of this film is unique - a word which very rarely can be used discussing films. We have seen other films directed by Eldar Ryazanov, all of them good, but none comparable to this one. All that takes place in the film is plausible, it could have happened in reality. At the same time, there is the feeling of poetic, unreal and sublime. These two basically opposed reactions to the film coexist somehow in the viewer; this simply does not happen in movies, films directed by Krzysztof Kieslowski excepted. Irony of the Fate is a truly wonderful film, alive 30 years after being created; it will enchant future generations as well.
Top-Auswahl
Melde dich zum Bewerten an und greife auf die Watchlist für personalisierte Empfehlungen zu.
Details
- Erscheinungsdatum
- Herkunftsland
- Sprache
- Auch bekannt als
- The Irony of Fate, or Enjoy Your Bath!
- Drehorte
- Produktionsfirma
- Weitere beteiligte Unternehmen bei IMDbPro anzeigen
Zu dieser Seite beitragen
Bearbeitung vorschlagen oder fehlenden Inhalt hinzufügen
Oberste Lücke
By what name was Die Ironie des Schicksals, oder Genieße Dein Bad! (1976) officially released in Canada in English?
Antwort