Totò, Peppino und das leichte Mädchen
Originaltitel: Totò, Peppino e la... malafemmina
- 1956
- 1 Std. 46 Min.
IMDb-BEWERTUNG
7,7/10
2129
IHRE BEWERTUNG
Füge eine Handlung in deiner Sprache hinzuTwo clumsy provincial uncles visit a metropolis to stop the relationship between their nephew and a woman of ill repute.Two clumsy provincial uncles visit a metropolis to stop the relationship between their nephew and a woman of ill repute.Two clumsy provincial uncles visit a metropolis to stop the relationship between their nephew and a woman of ill repute.
Luisa Ciampi
- Giulietta
- (as La bambina Luisa Ciampi)
Mirko Baiocchi
- The Accordion Player
- (Nicht genannt)
Handlung
WUSSTEST DU SCHON:
- WissenswertesAccording to Teddy Reno, the whole take of the letter (perhaps the most famous and referenced of the entire movie) was totally ad-libbed by both Totò and Peppino De Filippo. They were often unsatisfied with the script of the movie and frequently diverted from it: the letter take was one of the most successful.
- VerbindungenFeatured in Totò Story (1968)
Ausgewählte Rezension
I'm pleasantly impressed by the positive general judgments and reviews about this magnificent film (especially as also expressed by non-Italians), the reason being the fact that it's a comedy subtly concealed by many 'dialect' puns (sometimes even extended to various European languages ...). I would like to add to all the other reviews just one important element: the one related to the song that 'inspired' this film, and that has encouraged a whole genre in the following years in Italy. The song 'Malafemmina' was written - and often sung - by Totò himself (a 'Princely' poet as well). The term 'malafemmina' has many shades, and does not necessarily have to be referred to a woman's moral habits, but in this case it should be understood more as a 'cruelty of heart' attributed to women who does not care about the evil she can do to those who happen to be caught between their 'clutches' ... The film is the result of a perfect mix of situations that allow two great products from the Italian revue theater to express their full potential and in some cases genius. Genius manifests itself only when the conditions for its emergence are created, and therefore everyone is deserving in this film, because everyone contributed to the end result: comical perfection! If something special about this movie has to remain in you, that is just the song itself: listen carefully to it, and if you do not know the language then look for a translation on the web ... And an additional advice, look for another poem of Totò's, possibly in your own language: 'a livella (ie: the bubble level) ... It will help you understand why Totò (also the 'Prince' ... of laughter) was so great.
P.S. For those who aren't acquainted with the subject, it's useful to know that Totò was indeed entitled to 'princedom' in sheer terms of heraldry. That's the reason for so many allusions as of above.
P.S. For those who aren't acquainted with the subject, it's useful to know that Totò was indeed entitled to 'princedom' in sheer terms of heraldry. That's the reason for so many allusions as of above.
Top-Auswahl
Melde dich zum Bewerten an und greife auf die Watchlist für personalisierte Empfehlungen zu.
- How long is Toto, Peppino, and the Hussy?Powered by Alexa
Details
- Erscheinungsdatum
- Herkunftsland
- Sprache
- Auch bekannt als
- Toto, Peppino and the Wicked City Woman
- Drehorte
- Produktionsfirma
- Weitere beteiligte Unternehmen bei IMDbPro anzeigen
- Laufzeit1 Stunde 46 Minuten
- Farbe
- Seitenverhältnis
- 1.37 : 1
Zu dieser Seite beitragen
Bearbeitung vorschlagen oder fehlenden Inhalt hinzufügen
Oberste Lücke
By what name was Totò, Peppino und das leichte Mädchen (1956) officially released in Canada in English?
Antwort