Eine Verfilmung von Homers zweitem Epos, die die Bemühungen des Odysseus schildert, nach zehn Jahren Krieg in seine Heimat zurückzukehren.Eine Verfilmung von Homers zweitem Epos, die die Bemühungen des Odysseus schildert, nach zehn Jahren Krieg in seine Heimat zurückzukehren.Eine Verfilmung von Homers zweitem Epos, die die Bemühungen des Odysseus schildert, nach zehn Jahren Krieg in seine Heimat zurückzukehren.
- Alicinous
- (as Jacques Dusmenil)
- Diomede
- (as Alessandro Ferzen)
Handlung
WUSSTEST DU SCHON:
- WissenswertesExteriors of this movie were filmed on the Mediterranean coasts and islands, described in Homer's Odyssey.Filming also was to take place on the Greek island of Ithaca, but was canceled because of an earthquake.
- PatzerWhen Ulysses and his men crush the grapes to make wine for Poliphemus, Ulysses gives the juice directly to him. It hasn't had time to ferment. So, Poliphemus is getting drunk from just grape juice.
- Zitate
Circe: What are you doing, Ulysses? Do you really think you can leave me?
Ulysses: I left you a long time ago. The day my men died in the storm.
Circe: And do you think your journey will last any longer than theirs?
Ulysses: You will not hold me here.
Circe: Listen to me! I shall give you something that will make you forget all your petty dreams. Your miserable kingdom. Your wife who grows old. Remain, and this very night, Olympus shall welcome a new god: Ulysses!
Ulysses: Immortal?
Circe: This is my gift - the greatest gift that has ever been offered to a man!
Ulysses: [after a pause] No. There are greater gifts. To be born and to die, and in between to live like a man.
Circe: To live like a man? Filled with petty fears?
Ulysses: Only the fearful can know the value of courage.
Circe: And old age? That fool flesh will rot one day! And at the end, nothing but death. This is the terrible heritage of man!
Ulysses: I accept that inheritance. I no longer see myself falling in battle or in the fury of a storm. It would take much less. A puff of cool air... A sudden chill one night... But even so, this - this vulnerable mass of fears has dared to battle with a god - and has not yet been defeated! If it should be that one day men shall speak of me, I hope they say with pride that I was one of them.
Circe: Their pride will not serve to warm you in the kingdom of darkness. I will bring centuries of light!
Ulysses: I do not think it will sadden me too much to close my eyes, when the time comes.
- VerbindungenEdited into Spisok korabley (2008)
Kirk Douglas and Anthony Quinn are excellent in their lead roles as one can imagine by their chequered careers, nevertheless I find Rossana Podesta' and Silvana Mangano very good on the eyes but rather pedestrian in their interpretations of the "forgotten women". I doubt a man like Ulysses would fall for such a verveless Circe.
Young Franco Interlenghi plays a suitable youthful Telemachus. The scenes with Polyphemus are good and the overall photography quite stunning. The final scenes when Ulysses rids his house of the unwanted suitors is very violent and gory but well performed. Unfortunately the English dialogue is dubbed and at times this is quite obvious, but after all this was an Italian production (I first saw it in the original language with my late father).
- apollogranforte
- 29. Dez. 2006
- Permalink
Top-Auswahl
Details
- Erscheinungsdatum
- Herkunftsländer
- Sprachen
- Auch bekannt als
- Ulysses
- Drehorte
- Produktionsfirmen
- Weitere beteiligte Unternehmen bei IMDbPro anzeigen
Box Office
- Budget
- 500.000 $ (geschätzt)
- Laufzeit1 Stunde 40 Minuten
- Farbe
- Seitenverhältnis
- 1.66 : 1