Academia.edu no longer supports Internet Explorer.
To browse Academia.edu and the wider internet faster and more securely, please take a few seconds to upgrade your browser.
2016, Latin American Indian Literatures Journal
A partir de 2011, un número creciente de escritoras indígenas comenzaron a publicar sus poemas en la lengua kichwa en Ecuador. A través de un análisis de los conceptos de amawta warmi (“mujer sabia”), chakana (“cruz andina” o “escalera”) y quishpi (“libertad”), este artículo explora los enfoques estéticos, políticos y sociolingüísticos clave presente en la obra de varias de estas poetas kichwas contemporáneas, entre ellas: Mariana del Rocío Anchatuña Rojas, María Mercedes Muenala Tituaña y Lourdes Llasag Fernández. ***(Beginning in 2011 a growing number of female indigenous poets began to publish their Kichwa-language poems in Ecuador. Through an analysis of the concepts of amawta warmi ('wise woman'), chakana ('Andean cross' or 'staircase'), and quishpi ('liberty'), this article explores several of the key aesthetic, political, and sociolinguistic approaches present within the work of several of these contemporary Kichwa poets, including: Mariana del Rocío Anchatuña Rojas, María Mercedes Muenala Tituaña, and Lourdes Llasag Fernández.)***
Dialogia Revista De Linguistica Literatura Y Cultura, 2013
Arizona Journal of Hispanic Cultural Studies , 1999
Este libro clama por ser leído. Se trata de un pequeño volumen, de 91 páginas numeradas, cargado de visiones y sentimientos andinos. Este poemario se publica en edición tri-lingüe: quechua, castellano e inglés para llegar a una lectoría más amplia, que incluya a la de América del Norte y del Caribe anglo-parlante. Debemos felicitar al editor, Julio Noriega Bernuy por su interés y entusiasmo en difundir la producción literaria contemporánea en quechua y por saber aprovechar las oportunidades de publicación, financiación y distribución que se ofrecen en los Estados Unidos. La Americas Society tiene como uno de sus objetivos dar a conocer la expresión artística de todos los pueblos indígenas americanos, en colecciones de poemas escritos en sus propias lenguas con traducciones al inglés, castellano, etc. Estas publicaciones quieren llegar a una amplia lectoría que exceda tanto el ámbito indígena como el mundo.académico.
Tejiendo desde la contrahegemonía. Medios, redes y TIC en América Latina, 2020
En este capítulo se presentan parte de los resultados de la investigación de tesis doctoral titulada Comunicación, subalternidad y género: Experiencias comunicativas comunitarias de mujeres afrodescendientes e indígenas en América Latina, en la que se analizan las potencialidades del acceso al ejercicio del derecho a la comunicación a través de radios comunitarias en América Latina por parte de mujeres afrodescendientes e indígenas, poblaciones históricamente excluidas del acceso y representación en los medios de comunicación de masas. Tomando en cuenta las potencialidades de la comunicación para la transformación social, el empoderamiento y la construcción de ciudadanía, como parte esta investigación se llevó a cabo una intervención comunicativa con mujeres indígenas de la sierra central de Ecuador que permitió a las participantes adquirir las habilidades necesarias para realizar un programa radiofónico en la emisora comunitaria Escuelas Radiofónicas Populares del Ecuador y cuya metodología de trabajo y resultados se presentan en esta comunicación.
Hipogrifo. Revista de literatura y cultura del siglo de oro, 2022
Este artículo analiza el papel y las dinámicas sociales de las mujeres indígenas de la ciudad de Quito en el siglo XVII. A través del estudio de distintas tipologías documentales de origen notarial se profundiza en la presencia de las naturales en la propia documentación, sus formas y tipologías, así como en las evidencias de su dinamismo y agencia en la realidad social quiteña de esta centuria. Al mismo tiempo, se observa las prácticas cotidianas, las dinámicas económicas y las realidades laborales que desarrollaron las indígenas quiteñas durante todo el siglo XVII mostrando de esta manera la sorprendente independencia con la que actuaron, el llamativo poder con el que contaron y el gran papel que jugaron en la configuración de la sociedad urbana quiteña.
Mundo Nuevo. Revista de Estudios Latinoamericanos de la Universidad Simón Bolívar, 2017
It is no easy task to be “otherness”. A situation very well know by indigenous women. However, those who belongs to groups historically violated by the action of colonialist and heteronormative patriarchy are multiple alterities, whose subjectivities and lives are traversed by the action of marginalization, ethnic-racial discrimination, sexual orientation and / or class. Some indigenous writers have devoted part of their literary productions to exploring those alterities that shape them, as well as the roles and functions of the women of their peoples. They must overcome the frontiers of ethnoliterature, transcend stereotypes and exotization. This paper aims to provide a look at the situation of indigenous women writers, with emphasis on those of the Wayuu people and their main reflections on cultural identities and maternal genealogies. All in order to contribute to the visibility of the literature produced from the specificities, contradictions and dialogues of indigenous women with their origins. Keywords: Indigenous women, indigenous writers, literature, Wayuu people.
2011
This essay examines the theme of afrodominicanidad in the poetry of Dominican women writing in Spanish in the United States. Although the topic of African heritage in Dominican culture has been explored in the literary production of the diaspora, its main focus has been texts written in English. This study seeks to broaden the scope of Dominican and U.S. Latino literary criticism by examining afrodominicanidad in diaspora literature written in Spanish. The methodology of textual analysis will allow us to examine the connections and ruptures that exist between the poetry of Afro-Dominican women in the diaspora and their literary predecessors in the Dominican Republic. More specifically, this essay will analyze selected poems by Marianela Medrano and Sussy Santana, two afrodominicanas in the United States, in relation to the oeuvre of Aida Cartagena Portalatin and Blas Jimenez. As this paper will demonstrate, the poetry of women in the diaspora assumes a critical and rebellious stance...
2016
The indigenous population is the one living in greater vulnerability in Ecuador. Particularly indigenous women, are victims of social exclusion, and media exclusion. The overall objective of this research is to develop a participatory communication processes with indigenous women of the Épera Siaapadé nationality. And through this process, to respond to the question: how can these women intervene in the speech that the press has drawn on them? The research has three phases: the first is a critical analysis of the journalistic discourse of the Ecuadorian newspapers: El Comercio, El Telegrafo, La Hora, Expreso and El Universo since 2008, date when the country approved a new Constitution. The second phase aims to identify what is the perception about the Épera Siaapadé women representations and the third phase is the application of participatory methodologies to build with the Épera Siaapadé women its own proposal of communication in the context of intercultural relationships.
2019
Este apartado teorico surge de la necesidad de fomentar la lectura desde la radio como instrumento comunicacional para enfatizar la importancia y relevancia de la lectura en vos alta. El objetivo de estudio, entonces recae sobre los beneficios que surte la poesia desde el ambito educativo, formativo e incluso emocional en los lectores. En los primeros capitulos de este trabajo se realizara una aproximacion teorica a partir del concepto de comunicacion como una practica integradora de dialogos y saberes comunes, como senala Kaplun y fusionamos estas definiciones con la perspectiva literaria de Abdon Ubidia que subraya que la literatura es una comunicacion mas humana, educativa formadora de valores; la verdadera ciencia de la vida esta en palabras por ende en los libros tanto en la literatura como en la poesia. Por ultimo, el sentido de esta investigacion termina con la socializacion de poema a traves de la ejecucion de un programa radial que cumpla los objetivos comunicacionales, lit...
Loading Preview
Sorry, preview is currently unavailable. You can download the paper by clicking the button above.
Journal of Art Historiography, 2023
QS2024 UNIVERSITY RANKINGS BY SUBJECTS, 2024
Future of Tech and Trends Exploring the Future of AI and Technology By Sam Samie, 2024
HAL (Le Centre pour la Communication Scientifique Directe), 2013
Dicere. Revista de Humanidades, Ciencias Sociales y Artes, 2023
Indonesian Journal on Geoscience
IEEE Transactions on Affective Computing, 2020
HUMANITAS: Indonesian Psychological Journal
International Journal of Engineering and Advanced Technology, 2019
Yauyos bicentenario. Fuentes documentales para el estudio de la Independencia del Perú, 2024
European Journal of Pharmacology, 2006