Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

About: Han poetry

An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Han poetry as a style of poetry resulted in significant poems which are still preserved today, and whose origins are associated with the Han dynasty era of China, 206 BC – 220 AD, including the Wang Mang interregnum (9–23 AD). The final years at the end of the Han era (known by the name Jian'an, 196–220) often receive special handling for purposes of literary analysis because, among other things, the poetry and culture of this period is less than typical of the Han period, and has important characteristics of its own, or it shares literary aspects with the subsequent Three Kingdoms period. This poetry reflects one of the poetry world's more important flowerings, as well as being a special period in Classical Chinese poetry, particularly in regard to the development of the quasipoetic fu; t

Property Value
dbo:abstract
  • La poesía Han dio lugar a poemas importantes que aún se conservan y que tienen su origen asociado con la era de la dinastía Han de China, 206 a. C. - 220 d. C., incluido el interregno de Wang Mang (9-23 d. C.). Los últimos años del final de la era Han (conocidos con el nombre de Jian'an, 196-220) a menudo reciben un tratamiento especial con fines de análisis literario porque, entre otras cosas, la poesía y la cultura de este período son menos que típicas de período Han, y tienen características importantes propias, o comparten aspectos literarios con el período posterior de los Tres Reinos. Esta poesía refleja uno de los florecimientos más importantes del mundo de la poesía, además de ser un período especial en la poesía clásica china, particularmente en lo que respecta al desarrollo del fu cuasipoético; ​ las actividades de la Oficina de Música en relación con la colección de baladas populares y el desarrollo resultante de lo que eventualmente se conocería como el yuefu, o como el estilo formal rapsódico; ​ y, finalmente, hacia el final de la dinastía Han, el desarrollo de un nuevo estilo de poesía shi ​ ya que el desarrollo posterior del yuehfu en formas regulares de longitud de línea fija hace que sea difícil distinguir la forma shi del verso poético, y el qué los poemas específicos se clasifiquen como uno u otra es algo arbitrario. Otra importante contribución poética de la era Han es la recopilación de la antología de Chu, que contiene algunos de los versos poéticos más antiguos e importantes que se conservan de la antigua China, así como la transmisión de la antología Shijing. (es)
  • Han poetry as a style of poetry resulted in significant poems which are still preserved today, and whose origins are associated with the Han dynasty era of China, 206 BC – 220 AD, including the Wang Mang interregnum (9–23 AD). The final years at the end of the Han era (known by the name Jian'an, 196–220) often receive special handling for purposes of literary analysis because, among other things, the poetry and culture of this period is less than typical of the Han period, and has important characteristics of its own, or it shares literary aspects with the subsequent Three Kingdoms period. This poetry reflects one of the poetry world's more important flowerings, as well as being a special period in Classical Chinese poetry, particularly in regard to the development of the quasipoetic fu; the activities of the Music Bureau in connection with the collection of popular ballads and the resultant development of what would eventually become known as the yuefu, or as the rhapsodic formal style; and, finally, towards the end of the Han dynasty, the development of a new style of shi poetry, as the later development of the yuehfu into regular, fixed-line length forms makes it difficult to distinguish in form from the shi form of poetic verse, and at what point specific poems are classified as one or the other is somewhat arbitrary. Another important poetic contribution from the Han era is the compilation of the Chuci anthology, which contains some of the oldest and most important poetic verses to be preserved from ancient China, as well as the transmission of the Shijing anthology. (en)
  • La poésie Han en tant que style poétique, a donné naissance à des poèmes importants qui sont encore conservés aujourd'hui et dont l'origine est associée à l'époque où la dynastie Han règne sur la Chine, (206 avant JC - 220 après JC), y compris l'interrègne de Wang Mang (9-23 après JC). Les dernières années de la dynastie Han, connues sous le nom d’ère Jian'an (196-220), font souvent l'objet d'un traitement particulier à des fins d'analyse littéraire, notamment parce que la poésie et la culture de cette période sont moins typiques de la période Han et présentent des caractéristiques qui leur sont spécifiques. Elles ont également des aspects littéraires en commun avec les écrits de la période des trois royaumes qui suit l’ère Jian'an. Cette poésie reflète l'une des plus importantes et des plus florissantes périodes de production poétique du monde, tout en étant une époque remarquable de la (en), notamment avec le développement du style fu; les activités du Bureau de la Musique et son travail de collecte des chansons populaires qui débouche sur le développement de ce qui sera finalement connu comme étant le yuefu, ou style formel rhapsodique ; et, enfin, vers la fin de la dynastie Han, le développement d'un nouveau style de poésie, le (en). En effet, si, au début, les yuefu sont des chansons populaires mises à l'écrit par des lettrés, ils évoluent avec le temps et finissent par devenir des textes écrits sur le modèle de ces chansons, mais sans être destinés à être chantés, et, donc, ne tenant plus compte des contraintes musicales. Avec le temps, les yuefu deviennent difficiles à distinguer des vers poétiques liés au style Shi et classer tel ou tel poème dans l'un ou l'autre de ces styles devient donc quelque peu arbitraire. Une autre contribution poétique importante de l'ère Han est la compilation de l'anthologie Chuci, qui contient certains des plus anciens et des plus importants vers poétiques de la Chine ancienne à avoir été préservés, ainsi que la transmission de l'anthologie Shijing. (fr)
  • 汉朝诗歌(汉朝诗)指发展和兴盛于中国汉朝(公元前206年—公元220年,包括期间的王莽政权(公元9年—23年))的诗歌。汉末以年号建安命名的年代196年—220年,常收到特殊目的的文学分析,此外,这一时期的诗文不及汉朝典型,有自身重要的特质,和随后的三国时期有共同的文学面貌。这一诗风反映了诗歌界更重要的成熟期,也是旧体诗的一个特殊时期,尤其是在半诗歌的赋的发展上;乐府的活动与民谣集和因而产生的后来的乐府诗的发展相联系;汉朝末年,一种新的诗风发展起来,即后来的乐府诗,渐渐流行,限定诗句长度使它难以与诗韵相区分,当时特殊的诗一定程度上被随意区分。汉朝另一重要的诗贡献是《楚辞》选集,收了一些古中国最古老和最重要的诗韵,也传播了《诗经》选集。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 33097720 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 20984 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1123081990 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • 汉朝诗歌(汉朝诗)指发展和兴盛于中国汉朝(公元前206年—公元220年,包括期间的王莽政权(公元9年—23年))的诗歌。汉末以年号建安命名的年代196年—220年,常收到特殊目的的文学分析,此外,这一时期的诗文不及汉朝典型,有自身重要的特质,和随后的三国时期有共同的文学面貌。这一诗风反映了诗歌界更重要的成熟期,也是旧体诗的一个特殊时期,尤其是在半诗歌的赋的发展上;乐府的活动与民谣集和因而产生的后来的乐府诗的发展相联系;汉朝末年,一种新的诗风发展起来,即后来的乐府诗,渐渐流行,限定诗句长度使它难以与诗韵相区分,当时特殊的诗一定程度上被随意区分。汉朝另一重要的诗贡献是《楚辞》选集,收了一些古中国最古老和最重要的诗韵,也传播了《诗经》选集。 (zh)
  • Han poetry as a style of poetry resulted in significant poems which are still preserved today, and whose origins are associated with the Han dynasty era of China, 206 BC – 220 AD, including the Wang Mang interregnum (9–23 AD). The final years at the end of the Han era (known by the name Jian'an, 196–220) often receive special handling for purposes of literary analysis because, among other things, the poetry and culture of this period is less than typical of the Han period, and has important characteristics of its own, or it shares literary aspects with the subsequent Three Kingdoms period. This poetry reflects one of the poetry world's more important flowerings, as well as being a special period in Classical Chinese poetry, particularly in regard to the development of the quasipoetic fu; t (en)
  • La poesía Han dio lugar a poemas importantes que aún se conservan y que tienen su origen asociado con la era de la dinastía Han de China, 206 a. C. - 220 d. C., incluido el interregno de Wang Mang (9-23 d. C.). Los últimos años del final de la era Han (conocidos con el nombre de Jian'an, 196-220) a menudo reciben un tratamiento especial con fines de análisis literario porque, entre otras cosas, la poesía y la cultura de este período son menos que típicas de período Han, y tienen características importantes propias, o comparten aspectos literarios con el período posterior de los Tres Reinos. Esta poesía refleja uno de los florecimientos más importantes del mundo de la poesía, además de ser un período especial en la poesía clásica china, particularmente en lo que respecta al desarrollo del f (es)
  • La poésie Han en tant que style poétique, a donné naissance à des poèmes importants qui sont encore conservés aujourd'hui et dont l'origine est associée à l'époque où la dynastie Han règne sur la Chine, (206 avant JC - 220 après JC), y compris l'interrègne de Wang Mang (9-23 après JC). Les dernières années de la dynastie Han, connues sous le nom d’ère Jian'an (196-220), font souvent l'objet d'un traitement particulier à des fins d'analyse littéraire, notamment parce que la poésie et la culture de cette période sont moins typiques de la période Han et présentent des caractéristiques qui leur sont spécifiques. Elles ont également des aspects littéraires en commun avec les écrits de la période des trois royaumes qui suit l’ère Jian'an. (fr)
rdfs:label
  • Poesía Han (es)
  • Han poetry (en)
  • Poésie Han (fr)
  • 汉朝诗歌 (zh)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is rdfs:seeAlso of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License