dbo:abstract
|
- Apabhraṃśa són els dialectes que es desvien de la normativa de la gramàtica sànscrita. El terme és utilitzat pels gramàtics sànscrits des de Patanjali, apabhraṃśa vol dir literalment en sànscrit «corrupte» o «llengua no-gramatical». El terme s'utilitza per designar els dialectes que formen la transició entre les llengües de l'alta edat mitjana i les llengües modernes, en un període comprès entre els segles VI i XIII, malgrat que alguns estudiosos fan un ús més estricte per referir-se al període de transició, incloent-hi el període més recent de les llengües indoàries mitjanes. La paraula pràcrit (que inclou pāli) és utilitzada per indicar els dialectes populars de l'Índia parlats fins als segles IV a VIII, però alguns estudiosos utilitzen el terme pràcrit durant tot el període indoari mitjà. Les llengües indoàries mitges es van transformar gradualment en apabhraṃśas que es van utilitzar fins al segle xv. Els apabhraṃśas van evolucionar en llengües modernes que actualment són parlades per milions de persones. Les llengües com l'hindi (337 milions de parlants), el bengalí (232 milions de parlants), el marathi (90 milions), l'urdú (160 milions de parlants), el gujarati (46 milions) o el sinhala (15 milions de parlants), són llengües representatives del grans estats moderns, a diferència del sànscrit (>50 mil parlants) que ha caigut en desús avui en dia. Els límits d'aquests períodes són una mica confusos, és a dir, no estrictament cronològics. Sovint es considera que les llengües modernes del nord de l'Índia van començar a desenvolupar una identitat pròpia al voltant del segle xi, mentre els apabhraṃśas encara estaven en ús, i van esdevenir completament diferents cap a finals del segle xii. Una part important de la literatura apabhraṃśa s'ha trobat a les biblioteques jainistes. Mentre que Amir Khusro i Kabir escrivien en una llengua similar a l'hindi modern, molts poetes, especialment en regions que encara estaven governades per reis hindús, seguien escrivint en apabhramsha. Alguns autors en apabhraṃśa són: de Kamarupa, de Dhar (s.IX), de Manyakheta (s.IX), , , de Patan o de Gwalior (s.XV). Un exemple primerenc de l'ús de l'apabhraṃśa el trobem en el Vikramorvashiyam de Kālidāsa, en el que Pururava pregunta als animals del bosc sobre la seva estimada desapareguda. (ca)
- Apabhraṃśa (Sanskrit: अपभ्रंश, IPA: [ɐpɐbʱrɐ̃ˈɕɐ], Prakrit: Avahansa, Tamil: அவப்பிரஞ்சனம், Avappiranjanam, IPA: [əʋəp:ɪɾəɲdʒənəm]) is a term used by vaiyākaraṇāḥ (native grammarians) since Patañjali to refer to languages spoken in North India before the rise of the modern languages. In Indology, it is used as an umbrella term for the dialects forming the transition between the late Middle and the early Modern Indo-Aryan languages, spanning the period between the 6th and 13th centuries CE. However, these dialects are conventionally included in the Middle Indo-Aryan period. Apabhraṃśa in Sanskrit literally means "corrupt" or "non-grammatical language", that which deviates from the norm of Sanskrit grammar. Apabhraṃśa literature is a valuable source for the history of North India for the period spanning the 12th to 16th centuries. (en)
- Apabhramsa (Sanskrit अपभ्रंश apabhraṃśa „verdorbene Sprache“) ist ein Oberbegriff für diejenigen indoarischen Sprachen, die in ihrer sprachgeschichtlichen Entwicklung zwischen den Prakrits und den neuindoarischen Sprachen liegen. Sie wurden etwa in der zweiten Hälfte des 1. Jahrtausends gesprochen. Die Apabhramsa-Sprachen stellen sprachlich eine Übergangsform zwischen den mittel- und neuindoarischen Sprachen dar. Sie haben das alte flektierende System fast völlig verloren und bereits begonnen, neue analytische Ausdrucksmittel für grammatikalische Beziehungen herauszubilden. Die wichtigste Apabhramsa-Sprache ist das in Gujarat gesprochene Nagara-Apabhramsa. Als Literatursprache war das Apabhramsa aber in ganz Indien verbreitet und spiegelt zum Teil lokale Dialekteigenheiten wider. Der Grammatiker beschrieb im 11. – 12. Jahrhundert die Apabhramsa-Formen Gujarats und Rajasthans. Die wichtigsten Apabhramsa-Sprachen sind:
* Nagara-Apabhramsa (in Gujarat)
* Saurasena-Apabhramsa (Vorläufer des modernen Hindi)
* Takka- und Upanagara -Apabhramsa (Vorläufer des modernen Panjabi)
* Avantya-Apabhramsa (Vorläufer des modernen Rajasthani)
* Gaurjara-Apabhramsa (Vorläufer des modernen Gujarati)
* Ardhamagadha-Apabhramsa (Vorläufer des modernen )
* Magadha-Apabhramsa (Vorläufer des modernen Bihari)
* Prachya- oder Gauda-Apabhramsa (Vorläufer des modernen Bengali und Asamiya)
* Audra- oder Autkala-Apabhramsa (Vorläufer des modernen Oriya)
* Viadarbha- oder Dakshinatya-Apabhramsa (Vorläufer des modernen Marathi) (de)
- Apabhramsha (sanskrit, IAST : apabhraṃśa, dévanagari : अपभ्रंश, prakrit : avahansa) est un mot utilisé par les linguistes pour désigner les dialectes usités entre le VIe et XIIIe siècle dans le nord de l'Inde . Des bouddhistes et des jaïns ont utilisé ces langues à l'écrit. (fr)
- Apabhraṃśa (əpəbʱrəm'ʃə, nome nativo in sanscrito; s.m.; lett. "caduta", "corruzione", da intendere come "lingua corrotta"; devanāgarī अपभ्रंश; in pracrito avahansa), è una lingua utilizzata principalmente nell'India settentrionale prima dell'avvento delle lingue moderne, nel periodo compreso tra il VI e il XII secolo. Fa parte delle lingue di ceppo indoeuropeo. Dal punto di vista linguistico l’apabhraṃśa rappresenta l’ultimo stadio evolutivo del medio indoario, essendo collocata tra il pracrito e le lingue moderne. I poeti apabhraṃśa hanno chiamato la loro lingua soltanto bāsā (lingua), desī bāsā (lingua locale) o gāmeli bāsā (lingua rurale), tuttavia nelle grammatiche e nei trattati di retorica in sanscrito per tale lingua è stata soprattutto utilizzata la denominazione apabhraṃśa, anche se talvolta si può riscontrare quella di apabhraṣṭ. Questa denominazione, che è prettamente dispregiativa, è stata data all’apabhraṃśa dagli eruditi sanscriti. (it)
- アパブランシャ(apabhraṃśa)は、中期インド・アーリア語(プラークリット)の後期の形態で、プラークリットと新インド・アーリア語の中間的な特徴を持つ文学語である。 (ja)
- Апабхра́нша — группа индоарийских языков. Название языков «апабхранша» происходит от санскритского существительного apabhraṃśa ‛отпадение; падение’ (от санскрита или по сравнению с санскритом). Может употребляться в следующих смыслах:
* В узком смысле этот термин употребляется в работах западных ученых как обозначение самой поздней стадии развития среднего индоарийского языка, лингвистически более продвинутого в своей эволюции по сравнению со сценическими пракритами и непосредственно предшествующего новому индоарийскому — V—XII вв.
* В слово «апабхранша» употреблялось в более широком смысле. Сначала оно могло обозначать самые различные формы среднеиндийского в противоположность санскриту как неправильные разговорные языки в отличие от нормированного литературного санскрита (например, в «Махабхашья» Патанджали II—I вв. до н. э., где это название встречается впервые). В дальнейшем с утверждением пракритов в функции литературных языков под апабхранша стали подразумеваться более продвинутые в своей эволюции формы разговорных языков, не получивших еще литературного признания, то есть в этот период уже имела место оппозиция: пракрит — апабхранша. Наконец, ближе к X в. н. э. словом «апабхранша» называют литературный язык определенного лингвистического типа, закрепленный за рядом литературных жанров: лирическая поэзия, джайнская литература, поздние буддийские гимны. В этот период стихи на апабхранша анализируются в санскритских грамматиках и трактатах по поэтике (прозаических текстов на апабхранша до нас не дошло). Таким образом, апабхранша, обозначая первоначально группы среднеиндийских диалектных говоров, связанных с различными местностями, в дальнейшем становится обозначением позднего среднеиндийского литературного языка, распространившегося на большую территорию и утратившего в значительной степени связь с диалектами, то есть своего рода литературного койне. Литературный язык, называемый термином «апабхранша», обычно носит смешанный характер: в той или иной (иногда весьма значительной) степени он бывает смешан с пракритами. Поэтому парадоксальная точка зрения, что апабхранша хотя и обладает чертами, предполагающими особую стадию языкового развития, не представляет самостоятельного языка, имеет под собой некоторые основания. Самый поздний период развития апабхранша с VIII по XII вв. н. э. получил название «авахаттха» (avahattha ‛упавший’). Некоторые индийские авторы называют его также «лаукика» (laukika ‛народный’). Это язык, непосредственно предшествующий новому индоарийскому. (ru)
- Апабхранша (санскр. अपभ्रंश apabhraṃśa — «зіпсована мова») — загальний термін для тих індоарійських мов, які у своєму мовному розвитку знаходилися між пракритами та новими індоарійськими мовами. Мовами апабхранша розмовляли у другій половині І тисячоліття н. е. (uk)
|
rdfs:comment
|
- Apabhramsha (sanskrit, IAST : apabhraṃśa, dévanagari : अपभ्रंश, prakrit : avahansa) est un mot utilisé par les linguistes pour désigner les dialectes usités entre le VIe et XIIIe siècle dans le nord de l'Inde . Des bouddhistes et des jaïns ont utilisé ces langues à l'écrit. (fr)
- アパブランシャ(apabhraṃśa)は、中期インド・アーリア語(プラークリット)の後期の形態で、プラークリットと新インド・アーリア語の中間的な特徴を持つ文学語である。 (ja)
- Апабхранша (санскр. अपभ्रंश apabhraṃśa — «зіпсована мова») — загальний термін для тих індоарійських мов, які у своєму мовному розвитку знаходилися між пракритами та новими індоарійськими мовами. Мовами апабхранша розмовляли у другій половині І тисячоліття н. е. (uk)
- Apabhraṃśa són els dialectes que es desvien de la normativa de la gramàtica sànscrita. El terme és utilitzat pels gramàtics sànscrits des de Patanjali, apabhraṃśa vol dir literalment en sànscrit «corrupte» o «llengua no-gramatical». El terme s'utilitza per designar els dialectes que formen la transició entre les llengües de l'alta edat mitjana i les llengües modernes, en un període comprès entre els segles VI i XIII, malgrat que alguns estudiosos fan un ús més estricte per referir-se al període de transició, incloent-hi el període més recent de les llengües indoàries mitjanes. (ca)
- Apabhraṃśa (Sanskrit: अपभ्रंश, IPA: [ɐpɐbʱrɐ̃ˈɕɐ], Prakrit: Avahansa, Tamil: அவப்பிரஞ்சனம், Avappiranjanam, IPA: [əʋəp:ɪɾəɲdʒənəm]) is a term used by vaiyākaraṇāḥ (native grammarians) since Patañjali to refer to languages spoken in North India before the rise of the modern languages. In Indology, it is used as an umbrella term for the dialects forming the transition between the late Middle and the early Modern Indo-Aryan languages, spanning the period between the 6th and 13th centuries CE. However, these dialects are conventionally included in the Middle Indo-Aryan period. Apabhraṃśa in Sanskrit literally means "corrupt" or "non-grammatical language", that which deviates from the norm of Sanskrit grammar. (en)
- Apabhramsa (Sanskrit अपभ्रंश apabhraṃśa „verdorbene Sprache“) ist ein Oberbegriff für diejenigen indoarischen Sprachen, die in ihrer sprachgeschichtlichen Entwicklung zwischen den Prakrits und den neuindoarischen Sprachen liegen. Sie wurden etwa in der zweiten Hälfte des 1. Jahrtausends gesprochen. Die wichtigsten Apabhramsa-Sprachen sind: (de)
- Apabhraṃśa (əpəbʱrəm'ʃə, nome nativo in sanscrito; s.m.; lett. "caduta", "corruzione", da intendere come "lingua corrotta"; devanāgarī अपभ्रंश; in pracrito avahansa), è una lingua utilizzata principalmente nell'India settentrionale prima dell'avvento delle lingue moderne, nel periodo compreso tra il VI e il XII secolo. Fa parte delle lingue di ceppo indoeuropeo. (it)
- Апабхра́нша — группа индоарийских языков. Название языков «апабхранша» происходит от санскритского существительного apabhraṃśa ‛отпадение; падение’ (от санскрита или по сравнению с санскритом). Может употребляться в следующих смыслах: Таким образом, апабхранша, обозначая первоначально группы среднеиндийских диалектных говоров, связанных с различными местностями, в дальнейшем становится обозначением позднего среднеиндийского литературного языка, распространившегося на большую территорию и утратившего в значительной степени связь с диалектами, то есть своего рода литературного койне. (ru)
|