Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

About: Amabie

An Entity of Type: ship, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Amabie (アマビエ) is a legendary Japanese mermaid or merman with a bird-beak like mouth and three legs or tail-fins, who allegedly emerges from the sea, prophesies either an abundant harvest or an epidemic, and instructed people to make copies of its likeness to defend against illness. There are also other similar yogenjū (予言獣) that are not classed within the amabie/amabiko group, e.g.,thearie (アリエ).

Property Value
dbo:abstract
  • أمابي (باليابانية: アマビエ) هي شخصية من التراث الشعبي الفولكلوري الياباني. وهي كائن أسطوري خرج من البحر تشبه حورية البحر أو حوري البحر، فمها يشبه منقار الطير ولديها ثلاثة أرجل أو زعانف وعند خروجها من البحر فإنها تتنبّأ بالحصاد الوفير أو الوباء. (ar)
  • Amabie (アマビエ) is a legendary Japanese mermaid or merman with a bird-beak like mouth and three legs or tail-fins, who allegedly emerges from the sea, prophesies either an abundant harvest or an epidemic, and instructed people to make copies of its likeness to defend against illness. The amabie appears to be a variant or misspelling of the amabiko or amahiko (Japanese: アマビコ, アマヒコ, 海彦, 尼彦, 天日子, 天彦, あま彦), otherwise known as the amahiko-nyūdo (尼彦入道), also a prophetic beast depicted variously in different examples, being mostly as 3-legged or 4-legged, and said to bear ape-like (sometimes torso-less), daruma doll-like, or bird-like, or fish-like resemblance according to commentators. This information was typically disseminated in the form of illustrated woodblock print bulletins (kawaraban) or pamphlets (surimono) or hand-drawn copies. The amabie was depicted on a print marked with an 1846 date. Attestation to the amabiko predating amabie had not been known until the discovery of a hand-painted leaflet dated 1844. There are also other similar yogenjū (予言獣) that are not classed within the amabie/amabiko group, e.g.,thearie (アリエ). (en)
  • Amabieo (アマビエ Amabie?) estas legenda japana marvirino aŭ marviro havanta tri krurojn, kiu laŭlegende elvenas el la maro kaj profetas aŭ abundan rikolton aŭ epidemion. Ĝi ŝajne estas variaĵo de amabiko (アマビコ, 海彦, 尼彦, 天日子, 天彦, あま彦 ankaŭ amahiko?), krome nomata amahiko-nyūdo (尼彦入道 amahiko-nyūdo?); kaj arie (アリエ arie?), kiu bildiĝas simisimila, birdsimila, aŭ sendorsa (kapopiedulsimila), kaj kutime 3-krura. (eo)
  • Die Amabie (jap. アマビエ) ist ein japanisches Fabelwesen (Yōkai), das meist als Meerjungfrau oder Meermann mit drei Beinen beschrieben wird, angeblich aus dem Meer hervorsteigt und entweder eine gute Ernte oder eine Epidemie vorhersagt. (de)
  • Amabie (アマビエ Amabie?) es una sirena legendaria japonesa con tres piernas, quien emerge del mar y vaticina ya sea una cosecha abundante, ya sea una epidemia. Parece ser una variante del amabiko (アマビコ, 海彦, 尼彦, 天日子, 天彦, あま彦 también amahiko?), a veces denominado amahiko-nyūdo (尼彦入道 'amahiko-nyūdo'?), y arie (アリエ 'arie'?), que son representados con forma de mono, ave, o sin torso (asemejándose a un cefalópodo), y por lo general con tres piernas. (es)
  • Amabie (アマビエ) est un yōkai anthropomorphe avec trois jambes, qui sort de la mer et prophétise soit une abondante récolte, soit une épidémie. Il semble que ce soit une variante du amabiko (アマビコ, 海彦, 尼彦, 天日子, 天彦, あま彦, également amahiko) autrement connu sous le nom amahiko-nyūdo (尼彦入道) ou arie (アリエ), des créatures représentées comme des singes, des oiseaux ou sans torse (comme des céphalopodes), et généralement à trois pattes. (fr)
  • Amabie (アマビエ) è una sirena leggendaria giapponese con tre gambe, che presumibilmente emerge dal mare e profetizza un raccolto abbondante o un'epidemia. Sembra che sia una variante di amabiko (アマビコ, 海彦, 尼彦, 天日子, 天彦, あま彦, anche amahiko), altrimenti nota come amahiko-nyūdo (尼彦入道), e arie (アリエ), che sono rappresentati a somiglianza di scimmie, uccelli o cefalopodi, di solito con tre gambe. (it)
  • アマビエは、1846年5月(弘化3年4月)に現在の熊本県にあたる肥後国海上に出現したとされる日本の疫病封じの妖怪。海中から光を輝かせるなどの現象を起こし、豊作や疫病などに関する予言をしたと伝えられる。 同種と考えられる存在にアマビコやアリエなどがある。 (ja)
  • 아마비에(일본어: アマビエ)는 일본 히고국(현 구마모토현) 전승에 등장하는 요괴이다. 바닷속에서 빛과 함께 나타나 풍년과 전염병을 예고한다고 하며 발밑까지 늘어지는 긴 머리카락에 새의 부리 모양 입, 마름모양의 눈, 발(또는 꼬리가)이 3개 달린 인어의 형상을 하고 있다. 전염병을 예언한다는 속설로 인해 일본의 코로나19 범유행 기간 동안 인터넷 상에서 코로나의 종식을 기원한다는 밈으로 활용되었다. (ko)
  • Амабиэ (яп. アマビエ) — сверхъестественный персонаж японской мифологии, ёкай. Представляет собой русалку или тритона с тремя ногами. Считается, что Амабиэ может выходить из моря и предсказывать обильные урожаи или эпидемии. В 2020 году в связи с распространением пандемии COVID-19 изображение Амабиэ стало чрезвычайно популярным в Японии. (ru)
  • Amabie (アマビエ) är, enligt en japansk legend, en sjöjungfru eller havsman med tre ben, som sägs stiga upp från havet och antingen är ett tecken på en kommande riklig skörd eller en epidemi. Amabie verkar vara en variant av amabiko (アマビコ, 海彦, 尼彦, 天日子, 天彦, あま彦, även amahiko), också känd som amahiko-nyūdo (尼彦入道) och arie (アリエ), vilka avbildas apliknande, fågelliknande eller bläckfiskliknande och oftast med tre ben. (sv)
  • 阿玛比埃(日语:アマビエ Amabie)是一种日本传说中的人鱼形生物,又意译为“海异光”。它有着长髮、鸟嘴、鱼身及三条腿(鳍),从海中出现,能保佑丰收,祛除瘟疫。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 21506269 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 29520 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1116301632 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • أمابي (باليابانية: アマビエ) هي شخصية من التراث الشعبي الفولكلوري الياباني. وهي كائن أسطوري خرج من البحر تشبه حورية البحر أو حوري البحر، فمها يشبه منقار الطير ولديها ثلاثة أرجل أو زعانف وعند خروجها من البحر فإنها تتنبّأ بالحصاد الوفير أو الوباء. (ar)
  • Amabieo (アマビエ Amabie?) estas legenda japana marvirino aŭ marviro havanta tri krurojn, kiu laŭlegende elvenas el la maro kaj profetas aŭ abundan rikolton aŭ epidemion. Ĝi ŝajne estas variaĵo de amabiko (アマビコ, 海彦, 尼彦, 天日子, 天彦, あま彦 ankaŭ amahiko?), krome nomata amahiko-nyūdo (尼彦入道 amahiko-nyūdo?); kaj arie (アリエ arie?), kiu bildiĝas simisimila, birdsimila, aŭ sendorsa (kapopiedulsimila), kaj kutime 3-krura. (eo)
  • Die Amabie (jap. アマビエ) ist ein japanisches Fabelwesen (Yōkai), das meist als Meerjungfrau oder Meermann mit drei Beinen beschrieben wird, angeblich aus dem Meer hervorsteigt und entweder eine gute Ernte oder eine Epidemie vorhersagt. (de)
  • Amabie (アマビエ Amabie?) es una sirena legendaria japonesa con tres piernas, quien emerge del mar y vaticina ya sea una cosecha abundante, ya sea una epidemia. Parece ser una variante del amabiko (アマビコ, 海彦, 尼彦, 天日子, 天彦, あま彦 también amahiko?), a veces denominado amahiko-nyūdo (尼彦入道 'amahiko-nyūdo'?), y arie (アリエ 'arie'?), que son representados con forma de mono, ave, o sin torso (asemejándose a un cefalópodo), y por lo general con tres piernas. (es)
  • Amabie (アマビエ) est un yōkai anthropomorphe avec trois jambes, qui sort de la mer et prophétise soit une abondante récolte, soit une épidémie. Il semble que ce soit une variante du amabiko (アマビコ, 海彦, 尼彦, 天日子, 天彦, あま彦, également amahiko) autrement connu sous le nom amahiko-nyūdo (尼彦入道) ou arie (アリエ), des créatures représentées comme des singes, des oiseaux ou sans torse (comme des céphalopodes), et généralement à trois pattes. (fr)
  • Amabie (アマビエ) è una sirena leggendaria giapponese con tre gambe, che presumibilmente emerge dal mare e profetizza un raccolto abbondante o un'epidemia. Sembra che sia una variante di amabiko (アマビコ, 海彦, 尼彦, 天日子, 天彦, あま彦, anche amahiko), altrimenti nota come amahiko-nyūdo (尼彦入道), e arie (アリエ), che sono rappresentati a somiglianza di scimmie, uccelli o cefalopodi, di solito con tre gambe. (it)
  • アマビエは、1846年5月(弘化3年4月)に現在の熊本県にあたる肥後国海上に出現したとされる日本の疫病封じの妖怪。海中から光を輝かせるなどの現象を起こし、豊作や疫病などに関する予言をしたと伝えられる。 同種と考えられる存在にアマビコやアリエなどがある。 (ja)
  • 아마비에(일본어: アマビエ)는 일본 히고국(현 구마모토현) 전승에 등장하는 요괴이다. 바닷속에서 빛과 함께 나타나 풍년과 전염병을 예고한다고 하며 발밑까지 늘어지는 긴 머리카락에 새의 부리 모양 입, 마름모양의 눈, 발(또는 꼬리가)이 3개 달린 인어의 형상을 하고 있다. 전염병을 예언한다는 속설로 인해 일본의 코로나19 범유행 기간 동안 인터넷 상에서 코로나의 종식을 기원한다는 밈으로 활용되었다. (ko)
  • Амабиэ (яп. アマビエ) — сверхъестественный персонаж японской мифологии, ёкай. Представляет собой русалку или тритона с тремя ногами. Считается, что Амабиэ может выходить из моря и предсказывать обильные урожаи или эпидемии. В 2020 году в связи с распространением пандемии COVID-19 изображение Амабиэ стало чрезвычайно популярным в Японии. (ru)
  • Amabie (アマビエ) är, enligt en japansk legend, en sjöjungfru eller havsman med tre ben, som sägs stiga upp från havet och antingen är ett tecken på en kommande riklig skörd eller en epidemi. Amabie verkar vara en variant av amabiko (アマビコ, 海彦, 尼彦, 天日子, 天彦, あま彦, även amahiko), också känd som amahiko-nyūdo (尼彦入道) och arie (アリエ), vilka avbildas apliknande, fågelliknande eller bläckfiskliknande och oftast med tre ben. (sv)
  • 阿玛比埃(日语:アマビエ Amabie)是一种日本传说中的人鱼形生物,又意译为“海异光”。它有着长髮、鸟嘴、鱼身及三条腿(鳍),从海中出现,能保佑丰收,祛除瘟疫。 (zh)
  • Amabie (アマビエ) is a legendary Japanese mermaid or merman with a bird-beak like mouth and three legs or tail-fins, who allegedly emerges from the sea, prophesies either an abundant harvest or an epidemic, and instructed people to make copies of its likeness to defend against illness. There are also other similar yogenjū (予言獣) that are not classed within the amabie/amabiko group, e.g.,thearie (アリエ). (en)
rdfs:label
  • أمابي (فلكلور) (ar)
  • Amabie (de)
  • Amabieo (eo)
  • Amabie (en)
  • Amabie (es)
  • Amabie (in)
  • Amabie (it)
  • Amabie (fr)
  • アマビエ (ja)
  • 아마비에 (ko)
  • Амабиэ (ru)
  • Amabie (sv)
  • 阿玛比埃 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License