Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

An Entity of Type: military conflict, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The Affair of the Diamond Necklace (French: Affaire du collier de la reine, "Affair of the Queen's Necklace") was an incident from 1784 to 1785 at the court of King Louis XVI of France that involved his wife, Queen Marie Antoinette.

Property Value
dbo:abstract
  • قضية العقد الماسي فضيحة حدثت في بلاط الملك لويس السادس عشر عام 1785 م فأنزلت أعظم الضرر بالنظام الملكي قُبيل اندلاع الثورة الفرنسية، وكانت - في رأي نابوليون بونابرت - أحد أسباب هذه الثورة. (ar)
  • Náhrdelníková aféra byla aférou ohledně údajné koupě velice drahého diamantového náhrdelníku francouzskou královnou Marií Antoinettou v době počátku velké francouzské revoluce. Francie trpěla hospodářskou krizí, byl nedostatek peněz. Francouzský lid si žádal změnu, neboť vinil ze svého neštěstí hýřivou, rozhazovačnou šlechtu a aristokraty. Nejviditelnějším předmětem této nevole byla královna Marie Antoinetta, jež utrácela astronomické sumy za nákup luxusních šatů, šperků, pompézních účesů a různých pochoutek. Z tohoto důvodu se lid vzbouřil proti vládě krále Ludvíka XVI i jeho manželce. Cena náhrdelníku byla tak vysoká, že by dokázala zruinovat státní pokladnu. Přestože se jednalo pouze o intriky hraběnky a Marie Antoinetta ve skutečnosti náhrdelník nikdy nezakoupila, spustila tato událost vlnu protestů a nenávisti vůči královně mezi francouzským lidem. Dle něj mohla královnina marnotratnost za krach pokladny a chudobu poddaných ve Francii. (cs)
  • L'Assumpte del collar fou un cèlebre procés format a França en l'últim terç del segle xviii, que va commoure i alarmar la cort i va atraure l'atenció de tot Europa. Poc temps abans de la mort de Lluís XV, els joiers de la corona, Boehmer i Bassenge, construïren un bell collaret de diverses fileres de denes, emprant-hi els diamants més bells que van poder trobar. Aquest fet els va comportar grans despeses. El collar estava destinat a madame du Barry, favorita d'aquell rei. Mort Lluís XV, la Du Barry no arribà a posseir la joia, que va restar en poder dels joiers, els quals proposaren a Maria Antonieta que l'adquirís. Lluís XVI va voler comprar-lo per a regalar-lo a la seva esposa, com a present per haver donat a llum al seu primer fill (desembre de 1778); però la reina, que ja posseïa moltes i valuoses joies, refusà que es fes la gran despesa d'1.600.000 lliures, que era el preu del collar, i va preferir que amb aquella quantitat l'Armada comprés un vaixell. El joier Boehmer provà llavors de vendre'l recorrent diverses ciutats d'Europa, però no ho aconseguí a causa del preu excessiu de la joia. En vista del fracàs, tornà a sol·licitar de Maria Antonieta que la comprés; la reina, però, li aconsellà que, si volia obtenir diners pel collar, el desmuntés i en fes diverses joies que es podrien vendre per separat. Malgrat tot això, Boehmer no perdé les esperances, ja que estava convençut que el collaret agradava molt a la reina. (ca)
  • Die sogenannte Halsbandaffäre (französisch l’affaire du collier de la reine; im Deutschen früher auch als Halsbandgeschichte bezeichnet) war ein Betrugsskandal am französischen Hof in den Jahren 1785 und 1786, in den auch Königin Marie-Antoinette verwickelt wurde. (de)
  • Η υπόθεση του περιδέραιου της βασίλισσας (γαλλικά: Affaire du collier de la reine) ήταν ένα περιστατικό εξαπάτησης που διαδραματίσθηκε από το 1784 έως το 1785 στην αυλή του βασιλιά Λουδοβίκου ΙΣΤ' της Γαλλίας, στο οποίο ενεπλάκη το όνομα της βασίλισσας Μαρίας Αντουανέτας. Η φήμη της, ήδη αμαυρωμένη από κακόβουλες διαδόσεις, καταστράφηκε από τον υπαινιγμό ότι είχε συμμετάσχει σε ένα έγκλημα για να αποκτήσει ένα πολύ ακριβό αδαμάντινο περιδέραιο, παρόλο που η ίδια η βασίλισσα ουσιαστικά ήταν αμέτοχη. Το γεγονός είναι ιστορικά σημαντικό ως ένα από τα γεγονότα που συνέβαλαν στη μείωση του κύρους του στέμματος και της γαλλικής μοναρχίας, και οδήγησαν στην απογοήτευση του γαλλικού λαού από τη μοναρχία, μια από τις αιτίες που τελικά πυροδότησαν τη Γαλλική Επανάσταση. (el)
  • The Affair of the Diamond Necklace (French: Affaire du collier de la reine, "Affair of the Queen's Necklace") was an incident from 1784 to 1785 at the court of King Louis XVI of France that involved his wife, Queen Marie Antoinette. The Queen's reputation, already tarnished by gossip, was further sullied by the false accusation that she had participated in a crime to defraud the Crown's jewellers in acquiring a very expensive diamond necklace she then refused to pay for. In reality, she rejected the idea of buying it only to have her signature forged by Jeanne de Valois-Saint-Rémy. Although Jeanne was later convicted, the event remains historically significant as one of many that led to the French disillusionment with the monarchy, in that it was one of the contemporary scandals that gave moral weight and popular support for the French Revolution. (en)
  • L’affaire du collier de la reine est une affaire d'escroquerie qui s'est déroulée de 1784 à 1786 à la cour de France. Montée par Madame de La Motte, une noble sans fortune, elle a eu pour victime l'un des plus hauts prélats du royaume, le cardinal de Rohan, évêque de Strasbourg et grand aumônier de France. Aidée de Cagliostro, La Motte parvient à faire croire au cardinal, qui cherchait à gagner les faveurs de Marie-Antoinette, que la reine désire un collier de diamants exceptionnel de plus d'un million et demi de livres. Rohan achète le collier pour la reine et le remet à La Motte. L'achat n'ayant pas été payé et le collier ayant disparu, le scandale éclate le 15 août 1785 avec l'arrestation du cardinal de Rohan au château de Versailles en présence de la cour. Louis XVI refuse d'étouffer l'affaire : il fait embastiller Rohan et confie son jugement au Parlement de Paris. Impliquée par l'imprudence de Rohan, la reine voit dans le scandale une atteinte à sa dignité et à son honneur. Abusée par toute une littérature de libelles et de calomnies, l'opinion publique prend le parti de Rohan et vilipende Marie-Antoinette que l'on accuse d'avoir commandé le collier par l'intermédiaire du cardinal. Le Parlement de Paris condamne le 31 mai 1786 Madame de La Motte au fouet, à la flétrissure et à la prison mais, sous la pression du clergé et de la grande noblesse, acquitte le cardinal de Rohan sans lui infliger aucun blâme. Le jugement apparaît comme un camouflet pour la reine. L'affaire révèle la solidarité clanique de la noblesse et du clergé, capables de s'unir dans leur opposition à l'autorité royale. En jetant le discrédit sur la reine, elle aggrave la faiblesse politique de la royauté française. Les écrits haineux dirigés contre Marie-Antoinette en 1785-1786 annoncent la violence politique dont elle fera l'objet pendant la Révolution française. (fr)
  • El asunto del collar fue una estafa que tuvo por víctima, en 1785, al cardenal de Rohan, obispo de Estrasburgo, y en el que se vio implicada la reina María Antonieta. La relevancia pública del asunto, que redundó en un gran escándalo político y social, contribuyó a hundir la imagen pública de la reina María Antonieta, que se ganó definitivamente la enemistad de la vieja nobleza francesa y perdió el apoyo del pueblo de Francia. Las consecuencias de esto espolearon el descontento popular contra el gobierno de Luis XVI, muy influenciado por la camarilla de la reina. El torpe manejo que la monarquía francesa hizo del asunto llevó a que comenzara a ser abiertamente desprestigiada por la propia nobleza, socavando de manera fundamental la imagen pública de la monarquía en unos momentos de crisis económica y social; igualmente, puso de manifiesto ante el pueblo la corrupción de la corte y la precariedad de las finanzas públicas, hasta el punto de que el Asunto del Collar suele considerarse como un claro antecedente a la Revolución francesa.[cita requerida] Por su parte, el carácter profundamente novelesco del asunto, calificado como "una de las farsas más descaradas de la Historia" por Stefan Zweig, ha servido como tema de numerosas obras literarias, entre ellas, El Gran Copto, poema de Goethe, o la novela El collar de la reina de Alejandro Dumas, además de aparecer en obras como Arsenio Lupin, caballero ladrón de Maurice Leblanc y cuyo tema más tarde fue tomado por Hollywood para dar lugar a una película, y por el manga japonés La Rosa de Versalles y el anime nacido de este. (es)
  • 首飾り事件(くびかざりじけん, 仏: Affaire du collier de la reine)は、1785年、革命前夜のフランスで起きた詐欺事件。ヴァロワ家の血を引くと称するジャンヌ・ド・ラ・モット伯爵夫人が、王室御用達の宝石商ベーマーから160万リーブル(金塊1t程度に相当する)の首飾りをロアン枢機卿に買わせ、それを王妃マリー・アントワネットに渡すと偽って騙し取った。典型的なかたり詐欺。 (ja)
  • 목걸이 사건(프랑스어: Affaire du collier de la reine)은 1785년, 프랑스 혁명 전 일어난 사기 사건이다. 사건의 주범인 라모트 백작부인이 로앙 추기경에게 접근하여 마리 앙투아네트 왕비가 고가의 다이아몬드 목걸이를 국왕 모르게 타인 명의로 구입하기를 원한다고 속여서 대리구매를 하도록 유도한 후 중간에서 가로챈 전형적인 사기사건이다. 로앙 추기경은 왕비에게 잘 보여서 관료로 성공하고자 하는 출세욕이 강했으나 왕비 마리 앙투아네트와의 사이가 원만하지 못했다. 이를 간파한 라모트 백작부인은 자신이 왕비와 친하다고 거짓행각을 벌이며 왕비의 친필 편지와 서명을 위조 1하는등 여러 방법을 동원하여 로앙 추기경을 속였다. 본래 이 목걸이는 루이 15세가 주문했던 것이었으나 루이 15세가 갑자기 사망하면서 주인을 잃은 물건이었다. 보석상은 루이 16세와 마리 앙투아네트에게 팔려고 했으나 실패했었다. 왕비에게 대신 전달하겠다며 가로챈 고가의 다이아몬드 목걸이는 해체된 후 국외로 반출되어 판매되었고 사건의 전모는 수사와 재판을 통해서 드러났다.그러나 이 사건과 마리 앙투아네트는 무관하며 왕비는 결백하다는 사건의 진상이 들어났음에도 불구하고 시민들은 이를 믿지 않았으며 왕비의 체면과 위신은 더욱 크게 손상되었다. 그 이유는 왕실과 귀족들의 사치스럽고 방탕한 생활때문에 국민적 신뢰가 이미 무너졌으며, 특히 지난 200 여년간 왕비의 모국인 오스트리아와 프랑스간에 오랜 숙적 관계를 유지하며 국민적 감정의 골이 너무 깊었기 때문이었다. 국민의 상처에 대한 치유는 방기한채 이해관계를 쫓아 왕실간에 맺은 성급한 화해 때문에 빚어진 부작용이라 할 수 있다. 이 사건으로 인해 훗날 프랑스 혁명기에 성난 민심을 달래기 위해 희생양이 필요했던 혁명 정부는 왕비를 단두대로 처형하게 되는 원인이 되었다. 목걸이 사건 소식을 접한 괴테는 프랑스 혁명의 서곡이라는 함축성 있는 표현을 했다고 한다. 그 만큼 혁명 직전 프랑스 궁정생활의 부패를 잘 드러낸 상징적 사건이다. (ko)
  • L'Affare della collana, noto anche come Scandalo della collana, fu una truffa accaduta in Francia negli anni ottanta del secolo XVIII, perpetrata dalla contessa Jeanne de Saint-Rémy de Valois ai danni della regina Maria Antonietta e del cardinale di Rohan. (it)
  • Afera naszyjnikowa (fr. affaire du collier de la reine) – skandaliczne oszustwo dokonane u schyłku XVIII wieku we Francji, wymierzone w autorytet Marii Antoniny, królowej Francji. (pl)
  • De diamanten-halssnoeraffaire (Frans: affaire du collier de la reine) is een schandaal dat speelde in de jaren 80 van de 18e eeuw aan het Franse hof. Historisch is de gebeurtenis van belang, omdat het een van de (indirecte) aanleidingen was voor de Franse Revolutie. (nl)
  • O Caso do colar de diamantes, ou Caso do colar da rainha, foi um sórdido incidente ocorrido por volta de 1785 na corte de Luís XVI de França, envolvendo involuntariamente a rainha Maria Antonieta e danificando muito a sua reputação às vésperas da Revolução Francesa. (pt)
  • Halsbandsprocessen (franska: Le procès du collier), även halsbandsaffären, en skandalprocess i Paris 1785-1786, vilken i hög grad bidrog till att nedsätta kungadömets och särskilt drottning Marie-Antoinettes anseende i allmänhetens ögon samt därigenom i sin mån förberedde franska revolutionens framgångar. (sv)
  • «Ожерелье королевы» (фр. Affaire du collier de la reine, с фр. — «Дело о бриллиантовом ожерелье») — о мошенничестве с целью завладения ожерельем, якобы предназначавшимся для французской королевы Марии-Антуанетты, ставшее основанием для громкого и скандального уголовного процесса в 1785—1786 годах, незадолго до Великой французской революции. Не все подробности этого дела установлены с достаточной определённостью. (ru)
  • Намисто королеви (фр. Collier de la reine) — справа про шахрайство з метою заволодіння намистом, яке нібито призначалося для французької королеви Марії-Антуанетти, що стало підставою для гучного і скандального кримінального процесу в 1785–1786 роках, незадовго до Великої французької революції. Не всі подробиці цієї справи встановлені з достатньою певністю. (uk)
  • 钻石项链事件,有时又称项链事件,是1780年代法国国王路易十六治下发生在宫廷的一起神秘事件,此事将法国王后玛丽·安東妮卷入。本来就受到各种小道消息玷污的王后的声誉,在这次事件中被彻底摧毁。有人暗示王后参与了欺诈王室珠宝匠一款非常昂贵的钻石项链的犯罪。这个事件是众多导致法国民众对君主制好感幻灭的历史事件之一。与其他的原由一起,对君主制的不满在法国大革命中达到顶峰。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 203472 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 19865 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1122232412 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • قضية العقد الماسي فضيحة حدثت في بلاط الملك لويس السادس عشر عام 1785 م فأنزلت أعظم الضرر بالنظام الملكي قُبيل اندلاع الثورة الفرنسية، وكانت - في رأي نابوليون بونابرت - أحد أسباب هذه الثورة. (ar)
  • Die sogenannte Halsbandaffäre (französisch l’affaire du collier de la reine; im Deutschen früher auch als Halsbandgeschichte bezeichnet) war ein Betrugsskandal am französischen Hof in den Jahren 1785 und 1786, in den auch Königin Marie-Antoinette verwickelt wurde. (de)
  • 首飾り事件(くびかざりじけん, 仏: Affaire du collier de la reine)は、1785年、革命前夜のフランスで起きた詐欺事件。ヴァロワ家の血を引くと称するジャンヌ・ド・ラ・モット伯爵夫人が、王室御用達の宝石商ベーマーから160万リーブル(金塊1t程度に相当する)の首飾りをロアン枢機卿に買わせ、それを王妃マリー・アントワネットに渡すと偽って騙し取った。典型的なかたり詐欺。 (ja)
  • L'Affare della collana, noto anche come Scandalo della collana, fu una truffa accaduta in Francia negli anni ottanta del secolo XVIII, perpetrata dalla contessa Jeanne de Saint-Rémy de Valois ai danni della regina Maria Antonietta e del cardinale di Rohan. (it)
  • Afera naszyjnikowa (fr. affaire du collier de la reine) – skandaliczne oszustwo dokonane u schyłku XVIII wieku we Francji, wymierzone w autorytet Marii Antoniny, królowej Francji. (pl)
  • De diamanten-halssnoeraffaire (Frans: affaire du collier de la reine) is een schandaal dat speelde in de jaren 80 van de 18e eeuw aan het Franse hof. Historisch is de gebeurtenis van belang, omdat het een van de (indirecte) aanleidingen was voor de Franse Revolutie. (nl)
  • O Caso do colar de diamantes, ou Caso do colar da rainha, foi um sórdido incidente ocorrido por volta de 1785 na corte de Luís XVI de França, envolvendo involuntariamente a rainha Maria Antonieta e danificando muito a sua reputação às vésperas da Revolução Francesa. (pt)
  • Halsbandsprocessen (franska: Le procès du collier), även halsbandsaffären, en skandalprocess i Paris 1785-1786, vilken i hög grad bidrog till att nedsätta kungadömets och särskilt drottning Marie-Antoinettes anseende i allmänhetens ögon samt därigenom i sin mån förberedde franska revolutionens framgångar. (sv)
  • «Ожерелье королевы» (фр. Affaire du collier de la reine, с фр. — «Дело о бриллиантовом ожерелье») — о мошенничестве с целью завладения ожерельем, якобы предназначавшимся для французской королевы Марии-Антуанетты, ставшее основанием для громкого и скандального уголовного процесса в 1785—1786 годах, незадолго до Великой французской революции. Не все подробности этого дела установлены с достаточной определённостью. (ru)
  • Намисто королеви (фр. Collier de la reine) — справа про шахрайство з метою заволодіння намистом, яке нібито призначалося для французької королеви Марії-Антуанетти, що стало підставою для гучного і скандального кримінального процесу в 1785–1786 роках, незадовго до Великої французької революції. Не всі подробиці цієї справи встановлені з достатньою певністю. (uk)
  • 钻石项链事件,有时又称项链事件,是1780年代法国国王路易十六治下发生在宫廷的一起神秘事件,此事将法国王后玛丽·安東妮卷入。本来就受到各种小道消息玷污的王后的声誉,在这次事件中被彻底摧毁。有人暗示王后参与了欺诈王室珠宝匠一款非常昂贵的钻石项链的犯罪。这个事件是众多导致法国民众对君主制好感幻灭的历史事件之一。与其他的原由一起,对君主制的不满在法国大革命中达到顶峰。 (zh)
  • L'Assumpte del collar fou un cèlebre procés format a França en l'últim terç del segle xviii, que va commoure i alarmar la cort i va atraure l'atenció de tot Europa. Poc temps abans de la mort de Lluís XV, els joiers de la corona, Boehmer i Bassenge, construïren un bell collaret de diverses fileres de denes, emprant-hi els diamants més bells que van poder trobar. Aquest fet els va comportar grans despeses. El collar estava destinat a madame du Barry, favorita d'aquell rei. Mort Lluís XV, la Du Barry no arribà a posseir la joia, que va restar en poder dels joiers, els quals proposaren a Maria Antonieta que l'adquirís. Lluís XVI va voler comprar-lo per a regalar-lo a la seva esposa, com a present per haver donat a llum al seu primer fill (desembre de 1778); però la reina, que ja posseïa molte (ca)
  • Náhrdelníková aféra byla aférou ohledně údajné koupě velice drahého diamantového náhrdelníku francouzskou královnou Marií Antoinettou v době počátku velké francouzské revoluce. Francie trpěla hospodářskou krizí, byl nedostatek peněz. Francouzský lid si žádal změnu, neboť vinil ze svého neštěstí hýřivou, rozhazovačnou šlechtu a aristokraty. Nejviditelnějším předmětem této nevole byla královna Marie Antoinetta, jež utrácela astronomické sumy za nákup luxusních šatů, šperků, pompézních účesů a různých pochoutek. Z tohoto důvodu se lid vzbouřil proti vládě krále Ludvíka XVI i jeho manželce. Cena náhrdelníku byla tak vysoká, že by dokázala zruinovat státní pokladnu. Přestože se jednalo pouze o intriky hraběnky a Marie Antoinetta ve skutečnosti náhrdelník nikdy nezakoupila, spustila tato událos (cs)
  • The Affair of the Diamond Necklace (French: Affaire du collier de la reine, "Affair of the Queen's Necklace") was an incident from 1784 to 1785 at the court of King Louis XVI of France that involved his wife, Queen Marie Antoinette. (en)
  • Η υπόθεση του περιδέραιου της βασίλισσας (γαλλικά: Affaire du collier de la reine) ήταν ένα περιστατικό εξαπάτησης που διαδραματίσθηκε από το 1784 έως το 1785 στην αυλή του βασιλιά Λουδοβίκου ΙΣΤ' της Γαλλίας, στο οποίο ενεπλάκη το όνομα της βασίλισσας Μαρίας Αντουανέτας. Η φήμη της, ήδη αμαυρωμένη από κακόβουλες διαδόσεις, καταστράφηκε από τον υπαινιγμό ότι είχε συμμετάσχει σε ένα έγκλημα για να αποκτήσει ένα πολύ ακριβό αδαμάντινο περιδέραιο, παρόλο που η ίδια η βασίλισσα ουσιαστικά ήταν αμέτοχη. (el)
  • El asunto del collar fue una estafa que tuvo por víctima, en 1785, al cardenal de Rohan, obispo de Estrasburgo, y en el que se vio implicada la reina María Antonieta. La relevancia pública del asunto, que redundó en un gran escándalo político y social, contribuyó a hundir la imagen pública de la reina María Antonieta, que se ganó definitivamente la enemistad de la vieja nobleza francesa y perdió el apoyo del pueblo de Francia. Las consecuencias de esto espolearon el descontento popular contra el gobierno de Luis XVI, muy influenciado por la camarilla de la reina. (es)
  • L’affaire du collier de la reine est une affaire d'escroquerie qui s'est déroulée de 1784 à 1786 à la cour de France. Montée par Madame de La Motte, une noble sans fortune, elle a eu pour victime l'un des plus hauts prélats du royaume, le cardinal de Rohan, évêque de Strasbourg et grand aumônier de France. Aidée de Cagliostro, La Motte parvient à faire croire au cardinal, qui cherchait à gagner les faveurs de Marie-Antoinette, que la reine désire un collier de diamants exceptionnel de plus d'un million et demi de livres. Rohan achète le collier pour la reine et le remet à La Motte. (fr)
  • 목걸이 사건(프랑스어: Affaire du collier de la reine)은 1785년, 프랑스 혁명 전 일어난 사기 사건이다. 사건의 주범인 라모트 백작부인이 로앙 추기경에게 접근하여 마리 앙투아네트 왕비가 고가의 다이아몬드 목걸이를 국왕 모르게 타인 명의로 구입하기를 원한다고 속여서 대리구매를 하도록 유도한 후 중간에서 가로챈 전형적인 사기사건이다. 로앙 추기경은 왕비에게 잘 보여서 관료로 성공하고자 하는 출세욕이 강했으나 왕비 마리 앙투아네트와의 사이가 원만하지 못했다. 이를 간파한 라모트 백작부인은 자신이 왕비와 친하다고 거짓행각을 벌이며 왕비의 친필 편지와 서명을 위조 1하는등 여러 방법을 동원하여 로앙 추기경을 속였다. 본래 이 목걸이는 루이 15세가 주문했던 것이었으나 루이 15세가 갑자기 사망하면서 주인을 잃은 물건이었다. 보석상은 루이 16세와 마리 앙투아네트에게 팔려고 했으나 실패했었다. (ko)
rdfs:label
  • Affair of the Diamond Necklace (en)
  • قضية العقد الماسي (ar)
  • Assumpte del collar (ca)
  • Náhrdelníková aféra (cs)
  • Halsbandaffäre (de)
  • Υπόθεση του περιδέραιου (el)
  • Asunto del collar (es)
  • Affaire du collier de la reine (fr)
  • Affare della collana (it)
  • 首飾り事件 (ja)
  • 목걸이 사건 (ko)
  • Diamanten-halssnoeraffaire (nl)
  • Afera naszyjnikowa (pl)
  • Ожерелье королевы (ru)
  • Caso do colar de diamantes (pt)
  • Halsbandsprocessen (sv)
  • 钻石项链事件 (zh)
  • Намисто королеви (uk)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License