Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Josué 5:4
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Voici la raison pour laquelle Josué les circoncit. Tout le peuple sorti d'Egypte, les mâles, tous les hommes de guerre, étaient morts dans le désert, pendant la route, après leur sortie d'Egypte.

Martin Bible
Or la raison pour laquelle Josué les circoncit, c'est que tout le peuple qui était sorti d'Egypte, tous les mâles, [dis-je], hommes de guerre étaient morts au désert en chemin, après être sortis d'Egypte.

Darby Bible
Et c'est ici la raison pour laquelle Josue les circoncit: tout le peuple qui etait sorti d'Egypte, les males, tous les hommes de guerre, etaient morts dans le desert, en chemin, apres etre sortis d'Egypte;

King James Bible
And this is the cause why Joshua did circumcise: All the people that came out of Egypt, that were males, even all the men of war, died in the wilderness by the way, after they came out of Egypt.

English Revised Version
And this is the cause why Joshua did circumcise: all the people that came forth out of Egypt, that were males, even all the men of war, died in the wilderness by the way, after they came forth out of Egypt.
Trésor de l'Écriture

All the

Nombres 14:22
Tous ceux qui ont vu ma gloire, et les prodiges que j'ai faits en Egypte et dans le désert, qui m'ont tenté déjà dix fois, et qui n'ont point écouté ma voix,

Nombres 26:64,65
Parmi eux, il n'y avait aucun des enfants d'Israël dont Moïse et le sacrificateur Aaron avaient fait le dénombrement dans le désert de Sinaï.…

Deutéronome 2:16
Lorsque tous les hommes de guerre eurent disparu par la mort du milieu du peuple,

1 Corinthiens 10:5
Mais la plupart d'entre eux ne furent point agréables à Dieu, puisqu'ils périrent dans le désert.

Hébreux 3:17-19
Et contre qui Dieu fut-il irrité pendant quarante ans, sinon contre ceux qui péchaient, et dont les cadavres tombèrent dans le désert?…

Links
Josué 5:4 InterlinéaireJosué 5:4 MultilingueJosué 5:4 EspagnolJosué 5:4 FrançaisJosua 5:4 AllemandJosué 5:4 ChinoisJoshua 5:4 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Josué 5
3Josué se fit des couteaux de pierre, et il circoncit les enfants d'Israël sur la colline d'Araloth. 4Voici la raison pour laquelle Josué les circoncit. Tout le peuple sorti d'Egypte, les mâles, tous les hommes de guerre, étaient morts dans le désert, pendant la route, après leur sortie d'Egypte. 5Tout ce peuple sorti d'Egypte était circoncis; mais tout le peuple né dans le désert, pendant la route, après la sortie d'Egypte, n'avait point été circoncis.…
Références Croisées
Deutéronome 2:14
Le temps que durèrent nos marches de Kadès-Barnéa au passage du torrent de Zéred fut de trente-huit ans, jusqu'à ce que toute la génération des hommes de guerre eût disparu du milieu du camp, comme l'Eternel le leur avait juré.

Josué 5:3
Josué se fit des couteaux de pierre, et il circoncit les enfants d'Israël sur la colline d'Araloth.

Josué 5:5
Tout ce peuple sorti d'Egypte était circoncis; mais tout le peuple né dans le désert, pendant la route, après la sortie d'Egypte, n'avait point été circoncis.

Josué 5:3
Haut de la Page
Haut de la Page