привечать
Внешний вид
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | привеча́ю | привеча́л привеча́ла |
— |
Ты | привеча́ешь | привеча́л привеча́ла |
привеча́й |
Он Она Оно |
привеча́ет | привеча́л привеча́ла привеча́ло |
— |
Мы | привеча́ем | привеча́ли | — |
Вы | привеча́ете | привеча́ли | привеча́йте |
Они | привеча́ют | привеча́ли | — |
Пр. действ. наст. | привеча́ющий | ||
Пр. действ. прош. | привеча́вший | ||
Деепр. наст. | привеча́я | ||
Деепр. прош. | привеча́в, привеча́вши | ||
Пр. страд. наст. | привеча́емый | ||
Пр. страд. прош. | — | ||
Будущее | буду/будешь… привеча́ть |
при-ве-ча́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — приветить.
Корень: -привеч-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]- МФА: [prʲɪvʲɪˈt͡ɕætʲ]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- разг. ласково, приветливо встречать, принимать кого-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разг. давать приют у себя кому-либо ◆ Фаны "Монако" – те оживились пуще всего даже не в моменты голов, а когда на поле вышел... Траоре. Слышали бы вы этот свист! А ведь вроде свой игрок. Вот кого ЦСКА теперь вынужден привечать. И. Рабинер, «Спорт-Экспресс»
- разг. приветствовать кого-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
|
Этимология
[править]Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]Список переводов | |
Библиография
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|