научить
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]будущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | научу́ | научи́л научи́ла |
— |
Ты | нау́чишь | научи́л научи́ла |
научи́ |
Он Она Оно |
нау́чит | научи́л научи́ла научи́ло |
— |
Мы | нау́чим | научи́ли | нау́чим нау́чимте |
Вы | нау́чите | научи́ли | научи́те |
Они | нау́чат | научи́ли | — |
Пр. действ. прош. | научи́вший | ||
Деепр. прош. | научи́в, научи́вши | ||
Пр. страд. прош. | нау́ченный |
на-у-чи́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4c. Соответствующие глаголы несовершенного вида — научать, учить.
Приставка: на-; корень: -уч-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- передать кому-либо знания, навыки, сделать способным осуществлять какую-либо деятельность ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разг. посоветовать, подговорить сделать что-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разг., обычно буд. вр. — выражает угрозу, обещание принять жёсткие меры, чтобы дать кому-либо понять что-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]- —
Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Образовано из на- + учить, далее от праслав. *učiti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. учити, др.-русск. укъ «учение», ст.-слав. ѹчити, ѹчѫ (др.-греч., греч. διδάσκειν), русск. учить, укр. учи́ти, белор. вучыць, наву́ка, болг. у́ча «учу», сербохорв. у̀чити, у̀чи̑м, словенск. učíti (-ím), чешск. učit, словацк. učiť, польск. uczyć, uczę, в.-луж. wučić, н.-луж. hucyś; связано чередованием гласных с *vyknǫti (см. вы́кнуть), родственно др.-прусск. iaukint «упражнять», лит. jaukìnti, jaukinù «приучать, укрощать», jaũkas «манок, приманка», jaukùs «смирный, ручной», др.-инд. úсуаti «находит удовольствие, имеет обыкновение», ṓkаs «удовольствие, удовлетворение», армянск. ուսանիմ (usanim) «учусь, приучаюсь», готск. 𐌱𐌹𐌿𐌷𐍄𐍃 (biūhts) «привычный». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Пословицы и поговорки
[править]Перевод
[править]передать знания и навыки | |
|
подговорить | |
Анаграммы
[править]Библиография
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|