Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Перейти к содержанию

красить

Материал из Викисловаря

Русский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
  наст. прош. повелит.
Я кра́шу кра́сил
кра́сила
Ты кра́сишь кра́сил
кра́сила
кра́сь
Он
Она
Оно
кра́сит кра́сил
кра́сила
кра́сило
Мы кра́сим кра́сили
Вы кра́сите кра́сили кра́сьте
Они кра́сят кра́сили
Пр. действ. наст. кра́сящий
Пр. действ. прош. кра́сивший
Деепр. наст. кра́ся
Деепр. прош. кра́сив, кра́сивши
Пр. страд. наст. кра́симый
Пр. страд. прош. кра́шенный
Будущее буду/будешь… кра́сить

кра́-сить

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4a. Соответствующие глаголы совершенного вида — выкрасить, покрасить.

Корень: -крас-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. изменять цвет чего-либо путём покрытия или пропитывания краской ◆ Красить забор. ◆ Красить крышу. ◆ Красить волосы.
  2. перен. делать красивее, украшать ◆ Красят иных все златые скиптры, // И драгоценна порфира, митры; В. К. Тредиаковский, «Стихи похвальные России», 1728 г. [Викитека]

Синонимы

[править]
  1. окрашивать, расцвечивать
  2. украшать

Антонимы

[править]
  1. обесцвечивать
  2. уродовать

Гиперонимы

[править]
  1. изменять
  2. улучшать

Гипонимы

[править]
  1. белить, зеленить

Родственные слова

[править]
Список всех слов с корнем -крас*-/-краш*- [править]

Этимология

[править]

Происходит от праслав. *krasiti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. красити «украшать», др.-русск., русск.-церк.-слав. красити, русск. красить, кра́шу, укр. кра́сити, болг. крася́ «украшать», сербохорв. кра́сити «украшать, наряжать», словенск. krásiti «украшать, наряжать, красить», ст-чешск. krásiti «украшать, наряжать; милостиво обходиться», польск. krasić «красить, украшать». Производный глагол с суфф. -iti (каузатив), образованный от праслав. *krasa, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. краса (др.-греч. κόσμος), др.-русск., русск., укр., белор. краса́, болг., сербохорв. кра́са «змея» (эвфемизм), чешск., словацк. krásа «красота», польск. krasa — то же, в.-луж. krasa, н.-луж. kšasa «великолепие». Использованы данные Этимологического словаря славянских языков. см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
расцвечивать
украшать