Pressure">
Manual Bonsai
Manual Bonsai
Manual Bonsai
APARELHO DE
ANESTESIA
BONSAI
Código 201010002
Cuidado
Alerta o usuário quanto à possibilidade de injúria, morte ou outra reação
adversa séria associada ao uso, ou mau uso do equipamento.
Atenção
Alerta o usuário quanto à possibilidade de um problema com o
equipamento associado ao uso ou mau uso, tais como mau funcionamento
do equipamento, falha do equipamento, danos ao equipamento, ou danos a
bens de terceiros.
Observação:
Enfatiza uma informação importante
1 INTRODUÇÃO.......................................................................................8
2 AVISOS IMPORTANTES......................................................................9
3 DESCRIÇÃO GERAL..........................................................................11
4 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS.........................................................13
5 CONTROLES E COMPONENTES.....................................................15
6 MONTAGEM ........................................................................................41
11 MANUTENÇÃO ...................................................................................62
12 SIMBOLOGIA......................................................................................64
13 TERMO DE GARANTIA......................................................................66
14 REPRESENTANTES...........................................................................68
O Aparelho para Anestesia modelo BONSAI é um equipamento médico que deverá ser
operado por profissionais qualificados e especialmente treinado na sua utilização.
Este manual deverá ser lido com bastante cuidado, para que se possa utilizar
corretamente o equipamento e também tirar o máximo proveito de todos os seus
recursos.
A TAKAOKA possui uma completa linha de acessórios que podem ser adquiridos
separadamente para a montagem de diferentes tipos de sistemas respiratórios de
anestesia.
v Realize uma rotina de inspeção completa antes de cada utilização do conjunto para
anestesia (Capítulo 8). Não utilize o aparelho se este não estiver funcionando
perfeitamente.
v Verifique sempre qual é o tipo de agente anestésico que está sendo utilizado.
v O funil de enchimento do vaporizador deverá estar perfeitamente fechado durante a
anestesia, para que não haja um vazamento de gases.
Descarte (“lixo”)
v Todas as partes e peças que tiverem contato com fluídos provenientes de pacientes
(exemplo: circuito respiratório), estão potencialmente contaminados. Denominados
semi-críticos, devem sofrer antes do descarte (ao final de suas vidas úteis) um
processo de desinfecção de alto nível, ou esterilização ou ser descartado como lixo
hospitalar potencialmente infectado.
v Base móvel com caixa dotada de chave para a guarda do Vaporizador Universal
1001.
v Fluxômetros de O2 e N2O
− Fluxômetro externo para oxigenação.
− Aspirador de alta eficiência, com frasco de 500 ml.
− Válvula de oxigênio direto, para o funcionamento de um alto fluxo de O2 sem que
este passe pelo Vaporizador.
− Alarme de baixa pressão de O2.
− Servomático de pressão que corta o fluxo de N2O na ausência de pressão de O2;
− Servomático de pressão de fluxo proporcional, que garante uma concentração
mínima de 25% de O2.
v Filtro Valvular 3300 para a utilização de sistema respiratório com absorção de CO2,
aumentando a versatilidade do equipamento.
− Sistema identificador para cada tipo de agente em uso utilizando cores segundo as
normas brasileira e internacional vigentes.
− Exclusivo sistema de segurança DILUMATIC que impede o fornecimento de
anestésico na ausência do fluxo diluente.
− Sistema MINI-PINOMATIC, de intercâmbio entre câmaras, que permite troca para
recarga ou mudança de agente anestésico durante a cirurgia.
− Câmara de borbulhamento em vidro transparente, na coloração âmbar, com
capacidade para 100 ml de agente anestésico.
− Sistema indicador de agente anestésico com pino de identificação.
− Botão de controle do fluxo de borbulhamento com mecanismo multi-volta para um
ajuste mais preciso.
− Caixa que funciona ainda como um estabilizador térmico para manter a
concentração estável.
− Acompanha régua de cálculo para determinação da concentração fornecida em
função do consumo do agente anestésico
1- Normas
Oxigênio (O2)...................verde
Óxido nitroso (N2O).........azul marinho
5- Aspirador
Acionamento...............vácuo central
Frasco coletor.............500 ml
6- Fluxômetro Externo de O2
7- Fluxômetros
Tipo.............................................................................rotâmetros.
Escala de O2.......................................... 0,20 a 8,00 l/min (± 10%).
Escala de N2O........................................0,20 a 7,00 l/min (± 10%).
Leitura no centro da esfera.
Calibrados para saída em 760 mmHg e 20° C.
Não compensados para pressão.
10 - Alarmes Audiovisuais
12 - Alimentação Elétrica
Retirar esta bateria se o equipamento não for usado por longos períodos.
13 - Dimensões e Peso
Altura ...................................................................................................................1222 mm
Largura ..................................................................................................................517 mm
Profundidade .........................................................................................................490 mm
Peso ..........................................................................................................................28 kgf
14 - Embalagem
Prateleira superior para o apoio de Monitores Eletrônicos avulsos, que podem ser
utilizados juntamente com o Aparelho de Anestesia BONSAI.
Caixa dotada de uma chave única com cópia para a guarda de objetos e acessórios do
Aparelho de Anestesia.
8 - BASE MÓVEL
Base para fixação dos componentes do BONSAI. Maiores informações no item 5.8.
Painel posterior do Rotâmetro 1823 onde deverão ser conectadas as fontes de gases.
Maiores informações no item 5.6.4.
2 - PUXADOR
Vista lateral direita do Rotâmetro 1823 onde deverão ser conectadas as fontes de
gases. Maiores informações no item 5.6.5.
2 - SUPORTE
Três (3) pinos para fixação do Ventilador para Anestesia KT-675 na lateral do
Rotâmetro 1823 do aparelho BONSAI.
Os fluxos dos gases são misturados antes da conexão de saída, sendo então enviados
ao Vaporizador para receberem uma dada concentração de agente anestésico.
1- Rotâmetro de O2
8 2- Botão de O2 1
3- Servomático de fluxo
4- Agulha de controle – O2
5- Agulha limitadora – N2O
6- Servomático de pressão
7- Botão de N2O
7 3 2
5
4
2 - CHAVE DE ALARME
Chave que liga (ON) / desliga (OFF) o alarme auditivo e visual de baixa pressão de O2.
Cuidado
Mantenha esta chave na posição LIGA durante a anestesia.
Cuidado
Este alarme sinaliza uma condição de emergência, havendo então a
necessidade da utilização do cilindro reserva de O2 (opcional) ou de algum
outro meio de oxigenação até que a situação se normalize.
5 - ROTÂMETRO DE N 2O
Rotâmetro de óxido nitroso para a mistura O2 / N2O, calibrado em l/min. Leitura no centro
da esfera.
6 - ROTÂMETRO DE O2
Botão que regula o fluxo de oxigênio medido pelo rotâmetro (6). Abertura no sentido
anti-horário. Este botão atua ainda sobre o Servomático de Fluxo, garantindo uma
concentração mínima de segurança igual a 25% de O2 na mistura O2 / N2O. O botão
possui um aro de proteção contra acionamento inadvertido.
8 - CONTROLE DO FLUXO DE N 2O
Botão que regula o fluxo de óxido nitroso medido pelo rotâmetro (5). Abertura no
sentido anti-horário. O botão possui um aro de proteção contra acionamento
inadvertido.
9 - SAÍDA DE GASES
Conexão de saída de gases do Rotâmetro 1823. Esta conexão deverá ser interligada
ao Filtro Valvular 3300 ou ao Ventilador 675. Utilize o tubo apropriado que acompanha
o aparelho.
9 8 7
1 - SAÍDA DE O2
Observação:
Esta saída fornece uma pressão igual à pressão da fonte de oxigênio que
alimenta o Aparelho de Anestesia.
Atenção
v O Aparelho de Anestesia necessita no mínimo de uma alimentação de
oxigênio para poder funcionar.
v Recomenda-se a utilização de um filtro de ar (acessório opcional)
posicionado entre a saída da rede canalizada de ar comprimido e a
respectiva extensão. O ar comprimido da rede deverá estar livre de
umidade, óleo e impurezas.
5 - COMPARTIMENTO DA BATERIA
Válvula que reduz a pressão do óxido nitroso que alimenta o Aparelho de Anestesia
BONSAI para 30 psi (207 kPa).
10 - PLAQUETA DE IDENTIFICAÇÃO
4 6
3 7
2 8
1 9
10
1 - SUPORTE DO VAPORIZADOR
1 2
Características Principais:
Entrada de Gases
Caixa
Canister
Balão
O Filtro Valvular 3300 conta com um canister, o qual é transparentes para permitir a
visualização da cor da cal sodada em seu interior. A vedação do canister se realiza por
meio de uma rosca existente em sua borda, agilizando a troca da cal sodada.
O canister deverá ser preenchido com a cal sodada sobre a peneiras inferior até um
nível de aproximadamente um (1) centímetro abaixo de seu topo, para a absorção de
CO2 no sistema. A Figura 12 mostra o esquema de montagem do canister. Utilize uma
guarnição que esteja em bom estado de limpeza e conservação, garantindo assim uma
boa vedação contra vazamento de gases. Os orifícios da peneira inferior do canister
deverão estar livres de resíduos de cal sodada, para que não haja uma obstrução ao
fluxo.
O Filtro Valvular 3300 conta também com um canister sobressalente que fica fixado à
base móvel, recomenda-se que este canister sobressalente esteja sempre preparado
para uma utilização emergencial.
A posição correta de cada válvula está indicada no painel superior do Filtro Valvular
3300. O posicionamento da válvula inspiratória sobre os canisters define um sentido
ascendente do fluxo de gases através destes, colaborando para evitar um acúmulo
demasiado de água condensada no Filtro Valvular 3300.
Atenção
Mantenha sempre limpos os componentes das válvulas inspiratória e
expiratória, garantindo assim o perfeito funcionamento destas.
Realize com bastante firmeza as conexões cônicas entre as válvulas
inspiratória e expiratória, os tubos corrugados e o Filtro Valvular 3300.
1- Tampa
2- Anel O’ring
3- Disco (pino para cima)
4- Corpo
5.7.3 CONEXÕES
O Filtro Valvular 3300 conta com uma conexão para tubo flexível de D. I. ¼ pol. (6,35
mm) para a entrada de gases no mesmo. Esta conexão deverá ser interligada com a
saída comum de gases do Rotâmetro 1823.
O Filtro Valvular 3300 possibilita o reaproveitamento dos gases expirados sem que haja
uma reinalação do gás carbônico pelo paciente. É utilizada para isto a cal sodada, que
é um elemento granulado que se coloca dentro dos canisters para absorver o gás
carbônico dos gases expirado, através de um processo químico de filtragem.
vA cal sodada possui um tempo de vida útil limitado, ao fim do qual deverá ser
substituída para que não haja reinalação de CO2 pelo paciente. A avaliação das
condições da cal sodada apenas pela sua coloração poderá ser enganosa, pois uma
cal sodada esgotada voltará à sua coloração original se for deixada em repouso
durante algum tempo.
Atenção
A avaliação da condição da cal sodada apenas pela sua coloração poderá
ser enganosa, pois uma cal sodada esgotada voltará à sua coloração
original se for deixada em repouso durante algum tempo.
A utilização de uma cal sodada gasta resultaria em reinalação de CO2 pelo
paciente, com todas as suas consequências fisiológicas indesejáveis.
D. Fixar o Filtro Valvular na caixa da base móvel por meio do suporte apropriado
(Figura 14).
I. Fixar o Ventilador 675 à lateral esquerda do Rotâmetro 1823 por meio dos três
pinos de fixação existente neste último, simplesmente encaixando os orifícios
existentes no ventilador sobre os pinos do rotâmetro com suavidade.
D. Fixar o Filtro Valvular na caixa da base móvel por meio do suporte apropriado
(Figura 14).
Cuidado
A utilização dos acessórios abaixo citados pressupõe a leitura cuidadosa
de seus respectivos Manuais de Operação.
O fluxo de gases frescos correspondendo ao valor total do fluxo contínuo que deixa a
saída comum de gases do Rotâmetro 1823, portanto, o fluxo de gases frescos equivale
à soma dos fluxos de oxigênio e de óxido nitroso regulados no Rotâmetro 1823 com
uma determinada concentração de agente anestésico.
- Sistema de vai-vem.
1. PROCEDIMENTOS INICIAIS
2. FORNECIMENTO DE GASES
Antes de cada utilização do Filtro Valvular 3300 com o Ventilador para Anestesia,
realize o seguinte procedimento para garantir o seu perfeito funcionamento:
Antes de cada utilização do Filtro Valvular 3300, realize o seguinte procedimento para
garantir o seu perfeito funcionamento:
5. ROTÂMETRO
9. VENTILADOR
As partes externas do BONSAI poderão ser limpas com um pano apenas umedecido
em solução em germicida apropriada, tomando-se cuidado para que nenhum resíduo
de produto de limpeza se acumule no funil de enchimento do vaporizador ou na
conexão da saída comum de gases.
2 - As partes externas do Filtro Valvular 3300 poderão ser limpas com um pano limpo e
macio, umedecido em solução germicida apropriada. Tome cuidado para que nenhum
resíduo de produto de limpeza se acumule nas conexões do Filtro
Valvular 3300. Após a limpeza, faça a secagem com um pano limpo, macio e seco.
3 - Não utilize agentes abrasivos na limpeza dos canisters, para não riscá-los.
Atenção
Utilizando óxido de etileno, siga as instruções fornecidas pelo fabricante do
equipamento de esterilização para determinar as temperaturas e os tempos
de aeração indicados.
LIMPAR
ENXAGUAR
SECAR
SE SE CONCLUÍDO O SE
ESTERILIZAÇÃO PROCESSAMENTO DESINFECÇÃO
MEIO FÍSICO MEIO ESTOCAR MEIO FÍSICO LÍQUIDO MEIO QUÍMICO LÍQUIDO
(VAPOR) QUÍMICO TERMODESINFECÇÃO GLUTARALDEIDO
ACONDICIONAR EM ACONDICIONAR
FRASCO ESTERILIZADO
ESTUDAR ESTOCAR
1 - Faça uma inspeção visual periódica no Filtro Valvular 3300. Não utilize o
equipamento caso haja algum dano aparente.
Atenção
Utilize somente peças de reposição originais TAKAOKA. A utilização de
peças não originais poderá colocar em risco a segurança do paciente.
Não realize nenhum serviço interno no BONSAI, e não abra a sua caixa.
Para uma revisão periódica no BONSAI ou para a realização de qualquer
manutenção, providencie a Assistência Técnica autorizada TAKAOKA.
Os danos causados por acidentes ou agentes da natureza não fazem parte da garantia
bem como baterias, fusíveis, filtros, pilhas, etc...
TEMPO DE
CÓDIGO ITEM
GARANTIA
202010337 base móvel do BONSAI 1 ano
202010303 extensão de O2 de 5 metros 1 ano
202010305 extensão de N2O de 5 metros 1 ano
201823100 rotâmetro 1823 1 ano
202011251 intermediário para Rotâmetro com tubo flexível 1 ano
202010657 fluxômetro de O2 externo 1 ano
202010315 aspirador cirúrgico 3 meses
203060193 cinta de fixação 3 meses
204010057 manual de operação do BONSAI Não possui
202010924 vaporizador 1001 1 ano
203060105 régua de cálculo 3 meses
204010001 manual de operação do vaporizador Não possui
201040002 ventilador 675 1 ano
202010326 tubo corrugado para o ventilador 675 6 meses
202010539 válvula KT-300 6 meses
202010311 balão de 2 litros 3 meses
Código do Manual:204010057 66 REV-B
202010312 válvula pop-off 6 meses
202010310 extensão de O2 de 50 cm para o Ventilador 675 1 ano
204010023 manual de operação do Ventilador 675 Não possui
201060001 filtro valvular 3300 1 ano
202010754 válvula expiratória 6 meses
202010922 válvula inspiratória 6 meses
202010326 tubos corrugados para o filtro 6 meses
203030409 intermediário em “Y” 6 meses
202010462 máscara adulto 6 meses
203040075 presilha para máscara 6 meses
202010318 balão de 5 litros 3 meses
202011082 intermediário em “H” 6 meses
202011058 canisters (um para uso e outro sobressalente) 6 meses